Translation of "very true" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Very true. | Верно. |
That's very true. | Это очень верно. |
That's very true. | Конечно, хорошо! |
This is very true. | Это истинная правда. |
This is very true. | Это очень верно. |
It's very true, sir. | Истинная правда, господа. Истинная правда. |
Yes, that's very true. | Да, все верно... |
Very true, you would. | Это уж точно. |
It's not true. Very unsafe. | Еще чего. Это очень небезопасно. |
And that's all very true. | Всё это в высшей степени верно. |
I assure you, it is very true. | Уверяю вас это сущая правда. |
True, he was a very good teacher. | Правда, он был очень хорошим учителем. |
Our true nature is actually very ineffable. | Наша истинная природа по сути невыразима. |
And they rang very true for me. | И его слова показались мне очень созвучными. |
That's very true. Oh, indeed it is. | В самом деле. |
This terribly logical, it's very true, it really believe it's very reverent | Это очень логично, это очень верно, он действительно считаю, что это очень благоговейно |
I'm very pleased that your dream came true. | Я очень рад, что твоя мечта сбылась. |
If it bleeds it leads, is very true. | Что кровоточит то и впереди , сущая правда. |
That's true, it's the first time... very well... | Да, ты такую раньше не делала... очень хорошо... |
(Which was very likely true.) Down, down, down. | (который был, скорее всего правда.) |
You say very true, when God's will is | Вы сказали сущую правду когда Господу будет угодно, я умру. |
Now I think that's a very beautiful idea and a very true idea. | Я думаю, что это прекрасная и очень правильная идея. |
Oh, you're right, dear. Yes. Oh, that's very true. | Ты права, дорогая. |
If it is not true it is very well invented. | Если это и неправда, то хорошо придумано. |
He worked very hard to make his dream come true. | Он очень упорно работал, чтобы осуществить свою мечту. |
What Tom told us isn't very likely to be true. | То, что Том нам рассказал, вряд ли правда. |
We are very close to making that statement come true. | Мы очень близки к тому, чтобы превратить эти слова в реальность. |
That's a very appealing picture, however, it's just not true. | Это весьма привлекательный образ, который, однако, не соответствует действительности. |
'Very true,' said the Duchess 'flamingoes and mustard both bite. | Совершенно верно , сказала герцогиня фламинго и горчица как укус. |
If it were true, it would make me very happy. | Если это правда, то я счастлив. |
A very human and true story that no media would censor. | Очень человечную и правдивую историю, которую ни одно СМИ не подвергнет цензуре. |
Although this is very true, Mrs. Meacham does not believe her. | Отец Квимби хвалит Бизус за то, что она учится на хорошие оценки. |
We in this Organization know how very true those words are. | И эта Организация хорошо знает, насколько правильны эти слова. |
I found out that's very true, working on this campaign worldwide. | И я обнаружил, работая над этой всемирной кампанией, что это очень даже правда. |
It's too good to be true, which was not very nice. | Это слишком хорошо, чтобы быть правдой . Не очень приятный отзыв. |
They say it's a very small place. I hope it's true. | Говорят, он тесен надеюсь, это правда. |
True, Germany has been hit hard very hard by the economic crisis. | Конечно, Германии был нанесен сильный удар очень сильный экономическим кризисом. |
He adored life, was a true democrat, and a very decent person. | Он обожал жизнь,был настоящим демократом очень порядочным человеком. Ксения Собчак ( xenia_sobchak) February 27, 2015 |
That wasn't a very nice thing to say, and it's not true. | Вы сказали очень неприятную вещь, к тому же, это неправда. |
The food is very good and the same is true of the service. | Еда очень хороша, и то же можно сказать об обслуживании. |
And there is something I think that is very restive here, it's true. | (М) Есть в этой картине что то расслабляющее, и правда. |
No one's quite listening hard enough, but I very much believe it's true. | Никто их не слушает. Я же уверен, что именно так и есть. |
We thought it was very straight forward, a true hint for the people | Мы считали это открытым посланием, суть которого была |
Is it true that Tom can't see very well out of his left eye? | А правда, что Том не очень хорошо видит левым глазом? |
And I think that may very well be true, so I'll close with this. | Я считаю, что скорее всего так и будет, и на этом заканчиваю свой рассказ. |
Related searches : So Very True - True True - Very Very - Very Very Nice - Very Very Sorry - Very Very Much - Very Very Happy - True Spirit - How True - True Strain - True Meaning - True Believer