Translation of "very well suited" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Suited - translation : Very - translation : Very well suited - translation : Well - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Well some animals, like the chicken, seem to be beautifully suited to doing just one thing very well. | Некоторые животные, как курицы, идеально подходят для выполнения какого то одного действия. |
Well it's suited for a collar! | Это ж готовый воротник! |
It has been used extensively for testing gcc and is very well suited to testing remote targets such as embedded development. | Он использовался для тестирования компилятора gcc и хорошо подходит для тестирования на удалённых компьютерах (например для разработки встроенных систем). |
Generally, the climatic conditions are very well suited to grass growing between July and September but are unsuitable for making hay. | Обычно, климатические условия очень благоприятны к росту травы в июле сентябре, но неблагоприятны для заготовки сена и для уборки. |
Very well. Very, very well. | Ну ладно, ну ладно. |
Danish registers are especially well suited for the compilation of statistics . | При этом используется голландская система Блэз2. |
Something again that is very well suited to games which create this environment that encourages people to come back and come back. | Что то снова, очень хорошо подходит для игр, которые создают Эта среда, которая поощряет людей вернуться и вернуться. |
Very well...very well... | Хорошо. |
The ECB s policy framework is well suited to fighting systemic blazes, but poorly suited to local fires, which thus can spread uncontrollably. | Основы политики ЕЦБ хорошо подходят для борьбы с большими системными пожарами, но плохо подходят для локальных пожаров, которые, таким образом, могут распространяться бесконтрольно. |
Under Wheeler, Kinsey worked almost completely autonomously, which suited both men quite well. | Под его руководством Кинси работал практически самостоятельно, что устраивало обоих. |
Well, well, very well. | Отлично. |
Well... Very well. | Я... в общем, да. |
Very well, Sir, I slept very well. | Отлично спал, месье, отлично. |
Sarah Mackay believes she and Sam Wood would be well suited as a couple. | Сара Маккей считает, что из нее и Сэма Вуда получится отличная пара. |
Well well... Very good... | Прекрасно, прекрасно... |
'Very well, very well,' said Vronsky taking the reins. | Хорошо, хорошо, сказал Вронский, взявшись за поводья. |
'Very well.' | Очень хорошо с. |
'Very well. | Хорошо. |
Very well! | Прекрасно. |
Very well. | Ничего страшного, Китти. |
Very well. | Очень хорошо. |
Very well. | Отлично! |
Very well! | Отлично! |
Very well. | Хорошо! Хорошо, хорошо. |
Very well... | Őîđîřî... |
Very well. | Хорошо. |
Very well. | Письмо. |
Very well | Хорошо |
Very well. | Ладно. |
VERY WELL. | Превосходно. |
Very well. | Не уходите. |
Very well. | Хорошо. |
Very well. | Ну, хорошо. |
Very well. | И не надо. |
Very well. | Очень даже хорошо. |
Very well. | Очень хорошо! |
Very well. | Что ж... |
Very well. | Сеньора. |
Very well. | Мама! |
Very well. | Как пожелаете. |
Very well. | До свидания. |
Very well. | Он хороший. |
Very well! | Превосходно! |
Very well | Чудище Хорошо.., Настенька. |
Very well. | У нее выходной... |
Related searches : Suited Well - Well-suited - Well Suited - Very Much Suited - Especially Well Suited - Well Suited For - Particularly Well Suited - Is Well Suited - Not Well Suited - Are Well Suited - Suited Me Well - Proved Well Suited - Very Well