Translation of "visions of heaven" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Jerusalem Visions of reconciliation
Jerusalem Visions of reconciliation
Morbid Visions .
Morbid Visions .
We have visions like this. We have visions like this.
У нас возникают такие образы. И такие образы.
I saw in the visions of my head upon my bed, and, behold, a watcher and an holy one came down from heaven
(4 10) И видел я в видениях головы моей на ложемоем, и вот, нисшел с небес Бодрствующий и Святый.
Here's three visions of an object.
Вот три ракурса одного объекта.
The Theatre of Visions Robert Wilson .
The Theatre of Robert Wilson.
The sense of communion with heaven and earth which pervades Millet's The Angelus ... makes Van Gogh's pictures of nightlife in the city seem like visions of hell.
В Angelus, в изображении вечера передается человеческое благоговение перед землей и тождество с ней. В противоположность этому, Ван Гог дает изображение города, приближая его к ощущению ада.
Have I had visions?
У меня было видение?
You've never had visions?
У тебя никогда не было видений?
Globalization has replaced former visions of autarky.
Процесс глобализации пришел на смену прошлым концепциям автаркии.
There are no real visions.
Реальных видений не бывает.
Their visions are our obligations.
Их мечты  это наша ответственность.
We have visions like this.
У нас возникают такие образы.
We have visions like this.
И такие образы.
Haven't you ever had visions?
А у тебя были видения?
That our visions of technology and design and entertainment and creativity have to be married with visions of humanity, compassion and justice.
Потому что наше видение технологии и дизайна, развлечений и творчества должно быть связано с видением человечности, сострадания и справедливости.
It also has visions of building a social community.
Кроме того, создатели сайта стремятся создать свою социальную общность.
Tantric Visions of the Divine Feminine The Ten Mahavidyas .
Tantric Visions of the Divine Feminine The Ten Mahavidyas .
A Culture of Conspiracy Apocalyptic Visions in Contemporary America .
A Culture of Conspiracy Apocalyptic Visions in Contemporary America , University of California.
Visions of Childhood Influential Models from Locke to Spock .
Visions of Childhood Influential Models from Locke to Spock .
The theme was quot Jerusalem visions of reconciliation quot .
Эта встреча была посвящена теме quot Иерусалим перспективы примирения quot .
While visions of sugar plums danced in their heads
Хотя видения сахарной сливы танцевали в их головах
Definition of Visions, Directions and Goals (VDG) of the enterprise
ПНЦ перспективы, направления и цели предприятия
Attend to other lives, other visions.
Старайтесь понять жизни других людей, другие точки зрения.
So we have visions like this.
Поэтому у нас возникают такие образы.
I didn't ask for my visions!
Не моя вина, если мне является Пресвятая Дева, и если эти ангелы и черти хотят быть со мной.
You and your dreams and visions...
Ой, ну вечно ты со своими мечтами и видениями....
If you look at the visions we have, the visions of how we're going to change the world, the key thing is implementation.
Если вы проанализируете представления о том, как мы изменим мир, ключевым моментом будет практическая реализация. У нас есть представление.
Wishful thinking transformed economic gains into visions of easy wealth.
Принятие желаемого за действительное преобразило экономические доходы в видение легких денег.
In May 1805, he experienced the first of several visions.
Жизнь Лалаветики изменилась в мае 1805 года.
But one must be cautious about visions.
Но с концепциями надо быть осторожнее.
Thank heaven Thank heaven Thank heaven
Хвала небесам, хвала небесам,
I saw in the night visions, and, behold, one like the Son of man came with the clouds of heaven, and came to the Ancient of days, and they brought him near before him.
Видел я в ночных видениях, вот, с облакаминебесными шел как бы Сын человеческий, дошел до Ветхого днями и подведен был к Нему.
Dan Dinello Technophobia Science Fiction Visions of Posthuman Technology Binfield, Kevin.
Dan Dinello Technophobia Science Fiction Visions of Posthuman Technology Binfield, Kevin.
All peoples are simply cultural options, different visions of life itself.
Культуры всех народов это просто выбор из разнообразия вариантов, различное восприятие жизни, как таковой.
It might have been just Napoleon having some visions of grandeur.
Возможно, Наполеон лишь мечтает о величии.
His visions were magnificent, and apparently somewhat radical.
Его задумки были великолепны и, по видимому, несколько радикальны.
Jacobean Visions Webster, Hitchcock Google Culture, 2007 (pp.
Jacobean Visions Webster, Hitchcock Google Culture, 2007 (pp.
Even by concentrating you don't have a visions?
А если сконцентрируетесь, сможете это увидеть?
Thank heaven Thank heaven
Хвала небесам, хвала небесам,
Visions of Modernity American Business and the Modernization of Germany (1995) Nolan, Mary.
Visions of Modernity American Business and the Modernization of Germany (1995) Nolan, Mary.
Temple of Heaven.
Temple of Heaven.
All of these visions appeared before the first artificial satellite was launched.
Все эти идеи появились до того, как был запущен первый искусственный спутник.
Hindu Goddesses Visions of the Divine Feminine in the Hindu Religious Tradition .
Hindu Goddesses Visions of the Divine Feminine in the Hindu Religious Tradition .
Okay, religious mania there's rapture, there's weeping, there's visions.
Теперь религиозная мания. Тут вам и экстаз. Тут вам и рыдания. И видения.

 

Related searches : Of Heaven - Visions Of Horror - Visions For - Have Visions - Host Of Heaven - Gates Of Heaven - Hosts Of Heaven - Taste Of Heaven - Edge Of Heaven - Kingdom Of Heaven - Piece Of Heaven - Slice Of Heaven - Temple Of Heaven