Translation of "wait for ages" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
And this was debated in Congress for ages and ages. | Этот вопрос обсуждался в Конгрессе бесконечно. |
Mandela for the Ages | Мандела на века |
Miners will excavate it one day. But not for ages and ages. | Но это, конечно, будет на много позже, через несколько веков... |
We haven't met for ages. | Мы целую вечность не виделись. |
I haven't smoked for ages. | Я уже много лет не курил. |
I haven't smoked for ages. | Я уже давно не курил. |
therein to tarry for ages, | в котором они пробудут века вечно , |
therein to tarry for ages, | в котором они пробудут века, |
therein to tarry for ages, | Они пробудут там долгие годы, |
therein to tarry for ages, | в котором они будут вечно на протяжении следующих друг за другом веков. |
therein to tarry for ages, | где пребудут вечно. |
therein to tarry for ages, | И пребывать им там навечно, |
therein to tarry for ages, | В ней они останутся на известные годины. |
to reside therein for ages, | в котором они пробудут века вечно , |
'Helena' can't run for ages... | Елена когданибудь закончится. |
Haven't seen you for ages. | Вечность тебя не видела. |
Supper's been ready for ages! | Ужин давно остыл! Нет. |
Wait for me! Wait for... | Подождите меня, подождите! |
We've been searching for you for ages. | Ребят, отойдите! |
I haven't seen you for ages! | Как давно мы не виделись! |
I haven't seen her for ages. | Я её уже сто лет как не видел. |
I haven't seen her for ages. | Я её целую вечность не видел. |
I haven't seen her for ages. | Я её сто лет не видел. |
She has lived alone for ages. | Она долго жила одна. |
I haven't seen you for ages. | Я не видел тебя целую вечность. |
I haven't seen you for ages. | Я тебя сто лет не видел. |
I haven't seen you for ages. | Я Вас целую вечность не видел. |
I haven't seen you for ages. | Сто лет тебя не видел. |
I haven't seen you for ages. | Я вас целую вечность не видел. |
I haven't seen you for ages. | Я тебя целую вечность не видел. |
I haven't seen you for ages. | Я тебя тысячу лет не видел. |
I've been shopping here for ages. | Да я здесь годами закупаюсь! |
They have been married for ages. | Они уже сто лет женаты. |
I haven't been out for ages. | Я сто лет не был на улице. |
I haven't seen him for ages. | Я сто лет его не видел. |
I haven't seen Tom for ages. | Я сто лет Тома не видел. |
I haven't seen Tom for ages. | Я сто лет не видел Тома. |
I haven't seen them for ages. | Я их сто лет не видел. |
They will tarry therein for ages. | в котором они пробудут века вечно , |
They will tarry therein for ages. | в котором они пробудут века, |
They will tarry therein for ages. | Они пробудут там долгие годы, |
They will tarry therein for ages. | в котором они будут вечно на протяжении следующих друг за другом веков. |
They will tarry therein for ages. | где пребудут вечно. |
They will tarry therein for ages. | И пребывать им там навечно, |
They will tarry therein for ages. | В ней они останутся на известные годины. |
Related searches : Wait For - For All Ages - Suitable For Ages - Last For Ages - Wait For Results - Wait For Before - Hardly Wait For - Wait For Long - Wait For Something - Wait For Delivery - Wait For Confirmation - Wait For Hours - Wait For This - Wait For More