Translation of "walk away" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Tom started to walk away. | Том начал уходить. |
You need to walk away. | Тебе надо уйти. |
You can't just walk away. | Ты не можешь просто взять и уйти. |
Tom watched Mary walk away. | Том смотрел, как Мэри уходит. |
You can just walk away. | Ты не можешь просто уйти! |
You can't walk away from this. | От этого не уйдёшь. |
Don't you walk away from me. | Не отходите от меня. |
Don't you walk away from me. | Не отходи от меня. |
I can't walk away from this. | Я не могу уйти отсюда. |
No, don't walk away from me. | Нет, не уходи. |
And then you walk away alone. | А потом ты пройдешь одна. |
Nobody gets to just walk away. sigh | Неужели ты даже не хочешь увидеть как он убьет реку? |
Just push a button and walk away. | Вы нажимаете кнопку и больше ни о чём не беспокоитесь. |
Rise and walk away like a panther. | Встань и уйди как пантера . |
And they walk away from their house. | И они уходят из своего дома. Ставки по кредитам сметают страну и цены рушатся. |
I couldn't even walk away, much less run. | Я не мог даже уйти, не то что убежать. |
It's too far away to walk from here. | Пешком отсюда слишком далеко. |
Smile sadly and walk away into the sunset? | Печально улыбнуться и исчезнуть в закате солнца? |
Would you walk away from such a shop? | Вы не можете уйти из магазина. |
The school is only a five minute walk away. | До школы всего пять минут пешком. |
Tom, don't walk away when I'm talking to you. | Том, не уходи, когда я с тобой разговариваю. |
They walk back to their car and drive away. | Существа в купальнях, похожие на уток, . |
I will not walk away from workers like Bryan. | (Аплодисменты.) Я не уступит |
It was all I could do to walk away. | Я мог сделать лишь одно уйти. |
So as I can watch youwhen you walk away. | Мне нравиться наблюдать, как ты уходишь. |
No government can just walk away from these responsibilities overnight. | Ни одно правительство не может уйти от этих обязанностей в одночасье. |
Anyone who tells you that we understand life, walk away. | Если кто то вам скажет, что он понимает жизнь, немедленно отойдите от него. |
And the way I left him, he didn't walk away. | Я убил его он не мог уйти. |
We cannot now simply walk away from those commitments and obligations. | Сейчас мы просто не можем отказаться от этих обязательств и обещаний. |
Ten shekels, Dizengoff Sartre this distance of six minute walk away. | Десять шекелей, Дизенгоф Сартра этом расстоянии шести минутах ходьбы от отеля. |
They generally whisper to each other and then quickly walk away! | Как правило, они перешёптываются и быстро расходятся. |
Instead of a confrontation, this time I decided to walk away. | Вместо того, чтобы идти на конфликт, в этот раз я просто решил уйти. |
If the money's there, I'm not gonna walk away from it. | Если бы изза денег, я бы и с места отсюда не сдвинулся. |
I've got the support of my family and I can walk away. | У меня есть поддержка со стороны семьи, и я могу уйти. |
I think it's time for me to walk away from this mess. | Я думаю, что пришло время мне уйти от этого беспорядка. |
My apartment is located a five minute walk away from the station. | Моя квартира находится в пяти минутах ходьбы от станции. |
Gustave Caillebotte also lived just a short walk away from the station. | Гюстав Кайботт также жил буквально в нескольких шагах от станции. |
But I will not walk away from the promise of clean energy. | Я не буду уходить от рабочих, как Брайан. |
Last time when I said I'd walk her home, she ran away. | В тот раз, когда я сказал, что провожу её, она сбежала. |
I throw away 30,000 a year and you walk out on me. | Я отказываюсь от 30 тысяч в год, а ты меня бросаешь. |
So, go away from me, wherever you want to, and walk by yourself! | Вот и уходи от меня, куда вздумается, и гуляй сам по себе! |
where you let them walk in and take your mine away from you. | Только надеюсь, что ты не позволишь ей забрать твой прииск! |
We can just walk and walk and walk and walk and walk | Мы можем просто гулять и гулять и гулять и гулять и гулять |
(Applause.) We also know that when students don't walk away from their education, more of them walk the stage to get their diploma. | их образование, их больше ходить на сцену, чтобы получить их диплом. |
Because under this scenario, we walk further and further away from the current climate. | Поскольку, используя данный сценарий, мы будем всё дальше и дальше уходить от климата, который имеем на сегодняшний день. |
Related searches : Minutes Walk Away - You Walk Away - Walk Away Right - Walk Away From - Walk Away With - Walk-away Time - Walk-away Conditions - Short Walk Away - Walk-away Automation - Walk Across - Walk Test - Brisk Walk