Translation of "wall shelves" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

One particularly special feature are the black book shelves, which simultaneously act as wall cladding, parapets and railings for the stairway.
Особенно радуют черные книжные полки, которые служат то отделкой стен, то парапетами, то лестничными перилами.
I'm wiping the shelves.
Я вытираю полки.
I am wiping the shelves.
Я вытираю полки.
The shelves are full to capacity.
Полки заставлены доверху.
The supermarket shelves were almost empty.
Полки супермаркета были почти пусты.
Rainforest Crunch was on the shelves.
Рейнфорест Кранч появились на полках магазинов.
These shelves cannot support so many books.
Эти полки не выдерживают столько книг.
There aren't many books on the shelves.
На этих полках немного книг.
She emptied the shelves of this world
Она очищена Полки в этом мире
And there it is on the shelves.
А это он на полках магазинов.
There are not many books on these shelves.
Немного книг на этих полках.
There are not many books on these shelves.
На этих полках не так много книг.
Within a year, Rainforest Crunch was on the shelves.
В течении года, Рейнфорест Кранч появились на полках магазинов.
Is this game ready to roll off the shelves?
Эта игра готова идти в продажу?
In this task, you see a set of shelves.
В этом задании вы видите стенку с полочками.
Tammy, would you mind dusting off the top shelves?
Тэмми, ты не смахнешь пыль с верхних полок?
Please arrange the books on the shelves in cronological order.
Пожалуйста, расставь книги на полки в хронологическом порядке.
Please arrange the books on the shelves in cronological order.
Пожалуйста, расставьте книги на полки в хронологическом порядке.
Billy Talent II hit the shelves on June 27, 2006.
27 июня 2006 года в продаже появился очередной альбом Billy Talent II.
Place store concept, lighting, shelves, and placing of special presentations.
Место (place) концепция магазина, освещение, проходы с полками и размещение особых презентаций.
He took down a heavy brown volume from his shelves.
Он снял тяжелый коричневый объемом от его полки.
He took down a heavy brown volume from his shelves.
Он снял тяжелый коричневый объемом от своих полках.
Take the cans of the shelves. Give them to Collins.
Возьми банки с полок и отдай их Коллинсу.
Wall to Wall Wal Mart?
Wal Mart от края и до края?
The shining trophies on our shelves can never win tomorrow's game.
Сияющие трофеи на полках никогда не помогут выиграть игру завтра.
Cut through the door and window and built a few shelves.
Да будет вам всего лишь прорубил дверь и окно, да сделал пару полочек...
Occupy Wall Street protesters, on Wall Street.
Они одновременно машут руками.
Wall
Компетентный орган
Wall
Стена
I went to a supermarket to buy these carrots and when I was there, I saw shelves and shelves of what journalist Michael Pollan calls edible food like substances.
Я пошла в супермаркет, чтобы купить вот эти морковки, и когда я туда пришла, я увидела ряды полок с тем, что журналист Майкл Поллан называет
Fresher food also lasts longer on shelves and in refrigerators, reducing waste.
Кроме того, более свежие продукты могут дольше храниться на полках магазинов и в холодильниках, что снижает потери.
We take food off the market shelves that hungry people depend on.
Мы выбрасываем с полок магазинов пищу, от которой зависит жизнь голодных людей.
You're about this high, the shelves stretch higher than you can see.
Вы примерно вот такой высоты, полки простираются выше, чем вы можете видеть.
This is the same set of shelves from his point of view.
Вот та же стенка с полочками с его точки зрения.
I'm afraid I haven't got those quantities on my shelves, Mr. Bolton.
Простите, но я не могу вам выдать эти препараты в таком количестве, мистер Болтон.
The single Wall to Wall was also released.
Сингл Wall To Wall был также выпущен.
Feministing has been able to get merchandise pulled off the shelves of Walmart.
Блог Feministing сумел убрать товары с полок Wallmart.
Our farmers are entirely capable of wholly filling the shelves of Russian stores.
Наши фермеры реально способны полностью покрыть прилавки российских магазинов.
I don't have any more room on my shelves for any more books.
У меня на полках уже нет места для новых книг.
And you can still do fun things like make shelves on your desktop.
И можете делать развлекательные вещи, вроде того как сделать полки на вашем рабочем столе.
The shelves of the cities are bursting with food, a lifetime of food.
Полки в городах ломятся от еды. На всю жизнь хватит.
Wall, Jeff.
Джефф Уолл (, род.
Decorative Wall
Декоративная стена
Enable wall
Отображать стены
Belg Wall.
Бельгия Л а11.

 

Related searches : Store Shelves - Storage Shelves - Stock Shelves - Stocking Shelves - Glass Shelves - Continental Shelves - Floating Shelves - Solid Shelves - Shoe Shelves - Hitting Shelves - Filling Shelves - Library Shelves - Hanging Shelves