Translation of "warehouse foreman" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Foreman - translation : Warehouse - translation : Warehouse foreman - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Foreman, John. | Foreman, John. |
Mr Foreman? | О Господи. |
Mr Foreman? | Председатель? |
I's the foreman. | Я надсмотрщик. |
All right, you're the foreman. | Хорошо, на то вы и десятник. |
Warehouse, shelter | инфраструктуры |
I'd like to talk to the foreman. | Я бы хотел поговорить с управляющим. |
I'd like to talk to the foreman. | Я бы хотел поговорить с прорабом. |
I set it up with the foreman. | Я договорилась с бригадиром. |
Foreman, will you please read the verdict? | Представитель присяжных, вы зачитаете вердикт? |
Mr. Foreman, have you reached a verdict? | Мистер Форман, вы вынесли вердикт? |
Oh, come on! Mr Foreman, let's go. | Эй, начальник, давайте начнем. |
EEA data warehouse | Вебсайт ЕАОС и база данных ЕАОС |
EEA data warehouse | Полуавтома тизированный перенос информации из международ ных баз данных |
Liaison office Warehouse | Отделения связи |
Fire in warehouse. | Пожар на складе. |
Of warehouse 4. | В 4 трюме. |
Again the warehouse! | Почему там? |
In the warehouse. | На складе. |
My father became senior foreman at the plant. | Мой отец стал старшим мастером на заводе. |
She went up to the foreman she said, | Она подошла к старшему и сказала |
Okay, use a favorite toy of our foreman. | Ладно, воспользуемся любимой игрушкой нашего бригадира. |
It was like the foreman of the jury. | Похоже на старшину присяжных. |
You should listen to Joe Foreman (Manager Joe). | Ты должен слушать Джо Форемана (диспетчера Джо). |
The foreman kept riding me all the time. | Бригадир гонял меня в хвост и в гриву. Я терпел, сколько мог... |
312. Reality warehouse training. | 312. Учебная подготовка по системе Reality, предназначенной для управления складского хозяйства. |
You open warehouse 4. | Открой 4 трюм. |
This is no warehouse! | И вовсе это не склад! |
This isn't a warehouse. | У меня тут не склад. |
Brett, Richard Brown, Raymond Brown, Ruth and Foreman, Velma. | Brett, Richard Brown, Raymond Brown, Ruth and Foreman, Velma. |
Tom is in the warehouse. | Том на складе. |
Data warehouse consolidation system ( 1,195,000) | Система централизованного хранения данных (1 195 000 долл. США) |
Warehouse and Assembly Operations Section | Секция хранения и комплектования |
Warehouse 10 700 69 550 | Ангарные помещения Машава Склад |
Warehouse and food storage Manica | Шимойо Пакгауз и продовольственный склад |
Repair and construction, warehouse, Lebanon | Ремонт и строительство складских сооружений, Ливан |
Repair and construction , warehouse, Lebanon | Ремонт и строительство складских соoру жений, Ливан |
Warehouse 10 700 26 750 | Машава Склад Матола |
Galavan, cover the warehouse skylights. | Кельвин, прикрой отключение склада. |
I'll wait in the warehouse. | Я тебя в складе подожду... |
A warehouse full of murder. | Склад, полный убийства. |
The Data Warehouse is metadata driven. | В основе функционирования хранилища данных лежат метаданные. |
Warehouse (communications) 8 500 55 250 | Склад (аппаратура связи) Авторемонтная мастерская |
Warehouse (communications) 8 500 21 250 | (3500 долл. США каждое) |
Just like a warehouse from outside. | Снаружи выглядит как обычный склад. |
Related searches : Site Foreman - General Foreman - Shift Foreman - Shop Foreman - Mine Foreman - Electrical Foreman - Jury Foreman - Plant Foreman - Industrial Foreman - Workshop Foreman - Production Foreman - Assistant Foreman - Master Foreman