Translation of "warranty is extended" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I would bet many more of you insure your iPhone you're implicitly buying insurance by having an extended warranty.
Я уверен, что многие из вас страхуют свой iPhone. Покупая продлённую гарантию, вы страхуете его.
The warranty for my TV is expired.
Гарантия на мой телевизор истекла.
No warranty is there with you for this.
Зачем Ему ребенок, когда и так все принадлежит Ему?
Or, is there for you a clear warranty
Или же у вас есть ясный довод явное доказательство на ваши слова и измышления ?
No warranty is there with you for this.
Нет у вас на это никакой власти!
Or, is there for you a clear warranty
Или у вас очевидная сила?
No warranty is there with you for this.
Именно поэтому всеобъемлющее господство Аллаха над небесами и землей несовместимо с утверждениями о существовании у Него детей. В третьих, многобожники не имеют доказательств того, что у Аллаха есть дети.
Or, is there for you a clear warranty
Или же Священные Писания или слова Божьих посланников подтверждают сказанное вами? Конечно же, воззрения многобожников не подтверждаются ни Священными Писаниями, ни словами Божьих посланников, и поэтому далее Всевышний Аллах сказал
No warranty is there with you for this.
Нет у вас никакого доказательства этому.
Or, is there for you a clear warranty
Или у вас есть ясное доказательство?
No warranty is there with you for this.
Измышляя это на Аллаха, вы, идолопоклонники, не имеете никаких доказательств.
Or, is there for you a clear warranty
Или у вас есть очевидный довод, подтверждающий эту ложь?
No warranty is there with you for this.
Нет у вас , о неверные, никакого доказательства тому , что вы утверждаете .
Or, is there for you a clear warranty
Или же у вас есть ясное доказательство тому, что вы утверждаете ?
Or, is there for you a clear warranty
Иль (в подтверждение) у вас есть явный довод?
No warranty is there with you for this.
У вас нет никакого подтверждения на это.
Or, is there for you a clear warranty
Или у них есть ясное доказательство?
Finally, the car carries no warranty.
И наконец, на автомобиль не дают гарантии.
Extended delay is unlikely to be met with extended tolerance.
Вряд ли увеличение отсрочек и задержек будет встречено увеличением толерантности.
Unfortunately, Apple doesn't provide a warranty for accidental damages.
К сожалению, Apple не предоставляет гарантию при случайных повреждениях.
Would ye give Allah against you a manifest warranty!
Разве вы хотите (своей любовью к неверующим) дать Аллаху ясный довод против вас (на то, что вы не правдивы в своей вере)?
Would ye give Allah against you a manifest warranty!
Разве вы хотите дать Аллаху ясный довод против вас?
Would ye give Allah against you a manifest warranty!
Господь предостерег их от подобных поступков и поведал о его дурных последствиях, и если после этого они совершат их, то заслужат лютую кару. Этот аят свидетельствует о том, что справедливость Аллаха совершенна.
Would ye give Allah against you a manifest warranty!
Неужели вы хотите предоставить Аллаху очевидный довод против вас самих?
Would ye give Allah against you a manifest warranty!
Остерегайтесь этого и не берите неверных защитниками, друзьями и опекунами вместо верующих. Вы дадите Аллаху ясный довод против вас, если вы так делаете и, приближаясь к лицемерам, будете унижены, как они, потому что вы не ищете величия у Аллаха в Его Истине и в благом деле.
Would ye give Allah against you a manifest warranty!
Неужели вы хотите предоставить Аллаху убедительный довод против вас?
The validity of the permit is extended each time the entry exit visa is extended.
Срок вида на жительство продлевается с продлением срока въездной и выездной визы.
90,000 7,000 6,000 5,000 2,000 is the price premium for the longer warranty on parts
7000 6000 5000 2000 долларов являются надбавкой за более длительную гарантию на запчасти
A residence permit cannot be extended unless the entry exit visa is extended.
Без продления срока въездной и выездной визы срок вида на жительство не продлевается.
These against them We have given you a clear warranty.
И в отношении таких Мы дали вам явный довод (на то, чтобы воевать против них и брать их в плен)!
These against them We have given you a clear warranty.
Над этими Мы дали вам явную власть!
These against them We have given you a clear warranty.
Мы предоставили вам очевидный довод против них.
These against them We have given you a clear warranty.
Мы вам предоставили полное право сражаться с ними.
These against them We have given you a clear warranty.
Вам доставляем Мы полную власть над ними.
Available from June 2009, the FQ 400 is covered by a three year 36,000 mile warranty.
На доступный с июня 2009 года FQ 400 распространяется гарантия на 3 года 58,000 км.
His is whatsoever is in the heavens and whatsoever is in the earth. No warranty is there with you for this.
(Хвала Ему!) Самодостаточен Аллах в Своем богатстве Он Властелин всего, что на земле и в небесах И нет у вас ручательства на это.
Maybe you've noticed this usually happens right after the warranty expires.
Возможно вы замечали, что это случается как раз по истечении гарантийного срока.
Extended
Extended
Extended
Расширенный
Extended
Расширенный
The arm is extended below the head.
Рука вытянута ниже головы,
TE_port Is an extended ISL or EISL.
Это расширенный ISL или EISL.
Approval is granted refused extended withdrawn 2
отменено 2
In extended M3U, also introduces extended M3U directives.
В extended M3U символ также означает внутренние директивы.
And assuredly We sent Musa with Our signs and a manifest warranty.
И послали Мы Мусу с Нашими знамениями и явной властью

 

Related searches : Extended Warranty - Extended Warranty Contracts - Extended Warranty Program - Optional Extended Warranty - Extended Warranty Insurance - Extended Warranty Options - Extended Warranty Period - Extended Limited Warranty - Extended Product Warranty - Is Extended - Is Extended With - Deadline Is Extended - It Is Extended - Credit Is Extended