Translation of "was felt desirable" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Desirable - translation : Felt - translation : Was felt desirable - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It was felt that enforcing such rules in the home environment was not necessarily desirable. | Мы сочли, что введение таких норм применительно к домашнему окружению было бы, наверное, не совсем желательным. |
In that connection, it was felt that it was not desirable to go ahead with the proposed elimination of 19 posts in Conference Services. | В этой связи было признано нежелательным претворять в жизнь предложение о сокращении 19 должностей в конференционных службах. |
Desirable? | Желанно? |
It was also desirable, because rapid growth was hitting environmental limits. | Более того, торможение являлось желательным, поскольку быстрый экономический рост достиг пределов нагрузки на окружающую среду. |
Desirable qualities | Желательные качества |
And desirable. | И желанна. |
There is something here to be known and felt... something desirable that makes men fear me and cling to their life. | Здесь должно быть чтото, что я должен узнать и почувствовать... чтото желанное, что заставляет людей бояться меня и цепляться за жизнь. |
Leaving aside the matter of whether or not such an increase was desirable, his delegation felt that the question of the institutional implications should at least be raised. | Независимо от того, будет ли сочтено целесообразным такое увеличение, следует по крайней мере вынести на обсуждение эту проблему институционального порядка, который беспокоит Францию. |
The suggestion was not adopted since it was felt that, while such types of securities were not excluded by article 2 (g), it would not be desirable to refer expressly to them. | Это предложение принято не было, поскольку было сочтено, что, хотя подобные виды обеспечения и не исключаются на основании статьи 2(g), прямая ссылка на них была бы нецелесообразной. |
With regard to the proposal to amend Article 42, the TIRExB felt that, so far, it had worked well and that there was no indication than an amendment of the text was desirable. | В отношении предложения об изменении статьи 42 бис ИСМДП высказал мнение, что до сих пор она применялась без каких либо трудностей и что не имеется никаких признаков того, что изменение ее текста является желательным. |
Tom felt something was wrong. | Том чувствовал, что что то не так. |
I felt something was wrong. | Я чувствовал, что что то не так. |
D. Desirable ranges | D. Желательные квоты |
It's highly desirable. | Всё это крайне желательно. |
He is desirable. | Он превосходен. |
It was felt that the range was acceptable. | Было признано, что этот показатель находится в приемлемых пределах. |
I felt my intuition was correct. | Я не считала, что твоя интуиция права, я чувствовала, что моя интуиция верна. |
They felt he was too weak. | Они чувствовали, что он был слишком слаб. |
It felt like I was living. | Я почувствовала себя живой. |
I felt my intuition was correct. | Я не считала, что твоя интуиция права, я чувствовала, что моя интуиция верна. |
I was moving, I felt alive! | Я двигалась, я чувствовала себя живой! |
All this is desirable. | Все это приветствуется. |
Amusing? Yes. Desirable? Maybe. | Забавно? Да. Желанно? Может быть. |
She's young and desirable. | Она молода и желанна. Да. |
Is that really desirable? | Это желательно? |
That was why it was desirable that the groundwork be done outside the General Assembly. | Поэтому целесообразно, чтобы подготовительная работа велась вне Генеральной Ассамблеи. |
It was felt that it might be desirable to stick to general principles, leaving the diverse needs of countries, subregions and regions with very different characteristics to be dealt with in individual documents. | Не целесообразнее ли придерживаться общих принципов, оставив для конкретных документов обзор разнообразных потребностей стран, субрегионов и регионов, весьма сильно различающихся между собой? |
She felt that her fate was decided. | Она чувствовала, что судьба ее была решена. |
He felt that the matter was decided. | Он почувствовал, что решился. |
Everything was new and I felt weak. | Всё было новым, и я ощущал слабость. |
I felt that the plan was unwise. | Я чувствовал, что план невыполним. |
I felt it was worth the risk. | Я чувствовал, что риск оправдан. |
I felt it was worth the risk. | Я решил, что стоит рискнуть. |
I felt like my life was over. | У меня было такое чувство, что моя жизнь закончилась. |
He felt that he was being used. | Он чувствовал, что его используют. |
Tom felt that he was getting old. | Фома чувствовал, что он стареет. |
I felt like I was being ignored. | У меня такое чувство, что меня игнорируют. |
He felt that he was getting old. | Он чувствовал, что стареет. |
She felt that she was getting old. | Она чувствовала, что стареет. |
I felt almost like I was cursed. | Я чувствовал себя почти проклятым . |
It felt like it was really important. | Это было очень важно для нас. |
That's right. I felt he was gay. | Точно Я чувствовала, что он голубой |
I felt it was best that way. | Я думал, что это наилучший выход. |
I felt as I was flying, gliding... | Мне казалось, я лечу, парю... |
Well, I just felt he was dead. | Ну, я просто чувствовал, что он умер. |
Related searches : Was Felt - It Was Felt - More Desirable - Less Desirable - Not Desirable - Is Desirable - Highly Desirable - Desirable Target - Desirable Option - If Desirable - Desirable Attributes - As Desirable