Translation of "it was felt" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

It felt like it was really important.
Это было очень важно для нас.
It felt like I was living.
Я почувствовала себя живой.
It was felt that the range was acceptable.
Было признано, что этот показатель находится в приемлемых пределах.
It was within himself too he felt it.
Она была и в нем самом он это чувствовал.
It felt like it was in the air.
Наконец, Страммера обнаружили в Париже.
I felt it was worth the risk.
Я чувствовал, что риск оправдан.
I felt it was worth the risk.
Я решил, что стоит рискнуть.
I felt it was best that way.
Я думал, что это наилучший выход.
I felt it was my duty to do it.
Я чувствовал, что сделать это мой долг.
Engineer I felt I was disappointed about it.
Инженер Я был огорчен этим.
It felt as if the room was moving.
Все качается перед глазами.
Cooper felt it was mediocre but it did decent business.
В 1927 году брак был расторгнут и Купер покинула студию Уолша.
And he felt that he felt that it was coming to ask for help. Sorry.
Он почувствовал, что дельфин просил помощи. Мне жаль.
And he felt that (Sigh) he felt that it was coming to ask for help.
Он почувствовал, что дельфин просил помощи.
It was felt that it was too subjective and open to different interpretation.
Отмечалось, что этот текст слишком субъективен и допускает различную трактовку.
Maybe there was something, but I never felt it.
Может, что то и было, но я ни разу не почувствовал этого.
I felt enormous and expansive. I felt at one with all the energy that was, and it was beautiful there.
Я слилась воедино со всей этой энергией, и ощущение было прекрасное.
I felt it.
Я чувствовал это .
Everyone felt it.
Все это почувствовали.
Everyone felt it.
Все это чувствовали.
I've felt it.
Я чувствую.
It felt like my body was being searched inside out.
Было такое чувство, что моё тело обыскивают изнутри.
So as a patriot, I felt it was important to
Поэтому как патриот я нашёл эту привычку полезной.
But I felt that it was a chance worth taking.
Но я чувствовала, что этот шанс стоил того.
It felt like I was looking at myself from behind.
Он почувствовал, как я смотрел на меня из за спины.
Well, I've never felt that it was right for me.
Я никогда не считал, что семья это для меня.
I, for one... felt it was too selfish, too narrow.
Я, например, поняла... что была слишком эгоистичной и мелочной.
It was my place in the universe, always felt like it was in my blood.
Переход от фолка к року был начат в его предыдущем альбоме Bringing It All Back Home.
This delegation felt that data collection received too much emphasis another delegation, however, felt it was appropriately funded.
По мнению этой делегации, слишком большое внимание уделяется сбору данных однако другая делегация считала, что программа достаточно обеспечена средствами.
Because finally there was a page that actually felt like what it felt like to hit a 404.
Потому что в конце концов появилась страница, которая точно отразила, что ты чувствуешь, если наткнёшься на страницу 404.
It is felt in the air, it is felt by the heart.
Это чувствуется в воздухе, это чувствуется сердцем.
I felt it was going to be a beautiful day and it is.
У меня чувство, что день будет прекрасным.
It was a wrench, but I felt it was the only possible thing to be done.
Это был ключ, но я чувствовал, что это возможно только, что необходимо сделать.
Nonetheless, it was felt impossible to determine their effect in abstracto.
Тем не менее было высказано мнение о невозможности определять их последствия in abstracto.
I just felt like a movie star. It was absolutely wonderful.
Я чувствовала себя суперзвездой.
It felt as if he was running them over my body.
Как будто он водил ими по мне...
It felt like nothing ...
Также ему разрешалось читать газеты.
It still felt good...
Выход альбома запланирован на 13 ноября.
You've felt it before?
У тебя так уже было?
It felt betterů CHRlS
Не чувствовали ли себя лучше ...
I felt like it.
Мне это было нужно.
I felt like it.
Просто поддался чувствам.
I felt it, too.
Я тоже это почувствовал.
You hardly felt it.
Видишь? Ты почти ничего не почувствовала.
It was like when I felt it was almost like to be a dad in a way.
Это было как когда я почувствовал это было почти как быть отцом в некотором смысле.

 

Related searches : Was Felt - It Felt - Felt It - Was Felt Desirable - It Felt Great - It Felt Different - It Is Felt - It Felt Like - It Felt Good - It Felt Right - How It Felt - It Felt Weird - It Was