Translation of "water dispersion" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Dispersion - translation : Water - translation : Water dispersion - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Dispersion | Рассеивание |
Dispersion samples | Шаблон рассеивания |
The Dispersion Of Egyptian Jewry. | The Dispersion Of Egyptian Jewry. |
Dispersion of the normal distribution | Дисперсия нормального распределения |
Dispersion of wreckage on a small area | Разбросанность обломков на небольшой площади |
In case of exposure, prevent dispersion of dust. | Европейское сообщество |
Atmospheric dispersion models for heavy metals and POPs were adapted from classical air pollution dispersion models where the Earth's surface was a complex boundary. | Модели атмосферного рассеивания тяжелых металлов и СОЗ подготовлены на основе классических моделей рассеивания загрязнителей воздуха, в которых поверхность Земли имеет сложные очертания. |
All you do is to create uniform dispersion out of these. | Создаём однородную дисперсионную среду. |
Their geographical dispersion confirms that the resolution is not exclusively about Croatia. | Их широкая географическая представленность говорит о том, что эта резолюция касается не только Хорватии. |
Ink materials must be available in liquid form, for solution, dispersion or suspension. | Чернила должны быть в жидком виде, в виде раствора, дисперсии или суспензии. |
Wherefore We made them by words and dispersed them with a total dispersion. | И сделали Мы их повестями назидательными историями (для тех, которые будут жить после них) и разорвали на клочки раскидали по земле так, чтобы они не вернулись . |
Wherefore We made them by words and dispersed them with a total dispersion. | И обратили Мы их в повествование и разорвали на клочки. |
Wherefore We made them by words and dispersed them with a total dispersion. | Мы сделали их предметом сказаний и рассеяли их. |
Wherefore We made them by words and dispersed them with a total dispersion. | Господь увеличил расстояние между их путешествиями. Своим несправедливым недовольством они навредили себе. |
Wherefore We made them by words and dispersed them with a total dispersion. | И Мы обратили их в притчу во языцех и рассеяли толпами повсюду . |
Wherefore We made them by words and dispersed them with a total dispersion. | Они сделали зло себе самим за то Мы сделали их предметом рассказов Мы рассеяли их, рассеявши по разным странам. |
Recognizing that small island developing States experience specific problems arising from, among other things, their small size, remoteness, geographical dispersion, vulnerability to natural disasters, fragile ecosystems and limited fresh water supply, | США на первоначальный период двух лет, |
8. Dispersion is another factor which affects the development of archipelagic small island developing countries. | 8. Другим фактором, влияющим на развитие архипелажных малых островных развивающихся стран, является рассредоточенность. |
Because of the dispersion, shrimp, squid, and some fish populations suffered, with fisheries hit even harder. | В связи с рассеиванием пострадали популяции креветок, кальмаров и некоторых рыб, при этом рыбы пострадали намного больше. |
The dispersion can be explained by a very small velocity impulse (5 δV 50 m s). | Дисперсия может быть объяснена очень малой скоростью импульса (5 δV 50 м с). |
The dispersion of the wreckage suggests that the helicopter struck the ground in conditions of structural integrity. | Разбросанность обломков дает понять, что вертолет столкнулся с землей в условиях структурной целостности. |
And they wronged themselves. Wherefore We made them by words and dispersed them with a total dispersion. | Они самим себе зло причинили Мы обратили их лишь в россказни (былых времен) И их рассеяли повсюду по обрывкам. |
So, we pick tactics accommodated to the event, especially this thing we call the small tactics of dispersion. | Необходимо выбирать тактику, подходящую событию то, что мы называем тактикой распыления. |
Gaga gaga gaga guga guga guga wada gaga gaga guga gaga wader guga guga water water water water water water water water water. | Гага гага гага гуга гуга гуга вада гага гага гуга гага уодэ гуга гуга уотэ уотэ уотэ уотэ уотэ уотэ уотэ уотэ уотэ . |
Baby Gagagagagaga Gaga gaga gaga guga guga guga wada gaga gaga guga gaga wader guga guga water water water water water water water water water. | Ребенок Гагагагагага Гага гага гага гуга гуга гуга вада гага гага гуга гага уодэ гуга гуга уотэ уотэ уотэ уотэ уотэ уотэ уотэ уотэ уотэ . |
Water .. water. | У нас осталось ее совсем немного |
Water, water... | Воды, воды... |
The CTBTO continued to help by monitoring the global dispersion of radioactivity from the damaged Fukushima nuclear power plant. | ОДВЗЯИ продолжала оказывать помощь путем мониторинга глобального рассеивания радиоактивности из поврежденной АЭС Фукусима . |
(1986) Inhalation and injection studies in rats using dust samples from chrysotile asbestos prepared by a wet dispersion method. | (1986) Inhalation and injection studies in rats using dust samples from chrysotile asbestos prepared by a wet dispersion method. |
Bottled water is drinking water (e.g., well water, distilled water, mineral water, or spring water) packaged in plastic or glass water bottles. | Бутилированная вода пищевой продукт, представляющий собой воду, разлитую в стеклянные или пластиковые бутылки для розничного распространения. |
The water masses are Polar Water, Atlantic Water, and Deep Water. | Температура воды летом до 2,4 C.тепла. |
Water or water. | Воду или воду. |
Water, what water? | Вода? Какая ещё вода? |
Main difference from his predecessor Ernostar was lesser number of optical groups and, therefore, lesser light dispersion and bigger contrast. | Основными отличиями его от предшественника Ernostar являются меньшее число оптических групп и, как следствие, меньшее светорассеивание и больший контраст. |
Give me water, water... | Воды, подай мне воды... |
Water, bring me water. | Воды, принеси мне воды. |
James, a servant of God and of the Lord Jesus Christ, to the twelve tribes which are in the Dispersion Greetings. | Иаков, раб Бога и Господа Иисуса Христа, двенадцати коленам, находящимся в рассеянии, радоваться. |
In general, this distribution has characteristics of dispersion in the agricultural or rural areas and is concentrated in the urban zones. | В общем, это распределение характеризуется рассредоточенностью населения в сельскохозяйственных и сельских районах и его концентрацией в городских зонах. |
Water, ather, give me water. | Воды, отец, дай мне воды. |
Two approaches to modelling of persistent organic pollutants (POPs) and heavy metals included multi compartmental mass balance models and atmospheric dispersion models. | Два подхода к разработке моделей стойких органических загрязнителей (СОЗ) и тяжелых металлов включают в себя многофакторные модели баланса масс и модели рассеивания в атмосфере. |
Based on the results of an air dispersion model, Kuwait estimates daily concentrations of particulate matter and calculates population weighted exposure estimates. | Кувейт ходатайствует о получении компенсации за эту потерю в размере 23 015 144 долл. США. |
Water wings an inch of water. | Надувные рукава целых 2,5 см воды. |
Water purification and water tank equipment | Водоочистное оборудование и цистерны для воды |
quietly Water! Give me some water! | Дайте воды! |
Articles about water, ads about water. | Статьи о воде, реклама воды. |
Related searches : Dispersion In Water - Geographic Dispersion - Dispersion Force - Geographical Dispersion - Pigment Dispersion - Wide Dispersion - Earnings Dispersion - Dispersion Unit - Data Dispersion - Dispersion Modelling - Axial Dispersion - Dispersion Index - Dispersion Level