Translation of "water household" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Point of use household water treatment systems, together with safe water storage, can provide safe drinking water from unsafe water sources.
Безопасную питьевую воду из небезопасных источников воды можно получить с помощью бытовых домашних систем очистки воды и за счет хранения запасов воды в безопасных условиях.
UNICEF will continue to promote affordable, safe household toilets, home water treatment and improved household hygiene.
ЮНИСЕФ будет продолжать пропагандировать применение доступных и надежных в эксплуатации домашних туалетов, бытовых систем очистки воды и более строгих норм гигиены в быту.
Water quality is another key issue at the household level.
Качество воды является еще одной важной проблемой, которую следует решать на уровне домашних хозяйств.
Household water consumption is generally significantly higher than EU averages.
Бытовое водопотребление, как правило, значительно превышает средний уровень в Евросоюзе.
Focusing on sanitation, water quality and hygiene at the household level
Уделение повышенного внимания санитарии, качеству воды и гигиене на уровне домашних хозяйств
HomePure uses Ultrafiltration system that is ideal for household water filtration applications.
HomePure использует систему ультрафильтрации, которая идеально подходит для домашних условий.
Enjoy safe and clean water for both your health and household needs.
Используйте для питья и бытовых нужд чистую и безопасную воду.
There, only 28 of the population uses water for household needs from a safe source.
Там лишь 28 населения использует воду для домашних нужд из безопасного источника.
SODIS is a free and effective method for decentralized water treatment, usually applied at the household level and is recommended by the World Health Organization as a viable method for household water treatment and safe storage.
SODIS является доступным и эффективным способом для децентрализованной очистки воды, как правило, применяется на бытовом уровне и рекомендован Всемирной организацией здравоохранения в качестве реального способа очистки и безопасного хранения воды в домашних условиях.
It has been shown that the SODIS method (and other methods of household water treatment) can very effectively remove pathogenic contamination from the water.
Было установлено, что метод SODIS (и другие методы очистки воды в домашних условиях) могут эффективно удалять из воды патогенные организмы.
UNICEF will accordingly support programmes that promote improved systems and technologies for the treatment of water at the household level, relying chiefly on household investment and initiative.
Поэтому ЮНИСЕФ будет поддерживать программы, которые предусматривают использование более совершенных систем и технологий очистки воды на уровне домашних хозяйств, требующих главным образом вложения средств и инициативы со стороны домашнего хозяйства.
Water Supply and Basic Household Sanitation The National Health Foundation will serve 13 communities (or groups of communities).
Водоснабжение и базовая санитария домашних хозяйств  Национальный фонд здравоохранения обеспечит обслуживание 13 общин (или групп общин).
The humanitarian programmes provide emergency humanitarian needs in respect of food, health, transport, household items, shelter, water and sanitation.
Эти гуманитарные программы обеспечивают удовлетворение неотложных гуманитарных потребностей в том, что касается продовольствия, здравоохранения, транспорта, бытовых предметов, жилья, водоснабжения и санитарии.
I would suggest to fill up number of balloons with water, rice, sand, whatever else available in your household.
Я бы вам посоветовал наполнить какое то колмчество шариков водой, рисом, песком, всем чем угодно и доступно для вас.
I've campaigned against malaria in the village, for every household to have bed nets and great standard of water.
Я проводила кампанию против малярии в деревне, чтобы в каждом доме были сетки над кроватями и к воде предъявлялись повышенные требования.
Household water treatment can help ensure the safety of domestic water and has been shown to have a significant impact on the prevention of diarrhoea, especially in young children.
Очистка воды в домашних условиях может помочь обеспечить безопасность воды, используемой в быту, и показала себя как эффективное средство предотвращения диареи, особенно у малолетних детей.
Both household' and agricultural household or farm household' are familiarly used terms.
что отличает фермерское домохозяйство от любого другого домашнего хозяйства.
There was no concepts of 24 7 water supply where every household had to dig into their bit of land.
Не существовало понятия водоснабжение 24 часа в сутки, 7 дней в неделю, и в каждым дворе нужно было прорывать подход к воде.
Exposures to polluted soil, water and air (both household and ambient) killed 8.4 million people in these countries in 2012.
В 2012 году воздействие загрязнений почвы, воды и воздуха (бытовых и в окружающей среде) стало причиной смерти 8,4 миллионов человек в этих странах.
At the local and household levels, energy services provide the basis for cooking, lighting, water pumping, refrigeration, transport and communication.
На местном уровне и в масштабе домашних хозяйств энергетические услуги создают возможности для приготовления пищи, электрического освещения, водоснабжения с использованием насосов, применение холодильной техники, транспорта и связи.
Household?
Семейному?
Human activity results in about 315 million m³ of drain water per year, of which 46 are industrial and household water, 25 is stormwater runoff and 16 is melioration related drainage.
Объём техногенных стоков в бассейне Онежского озера составляет порядка 315 млн м³ в год, из них 46 приходится на производственно хозяйственные, 25 ливневой сток и 16 дренажно мелиоративные воды.
Yet whether generating electricity for household consumption or powering water pumps for farms, wind's popularity is growing, especially in the north.
Несмотря ни на что, популярность ветроэнергии, неважно для бытового потребления или для питания гидронасосов на фермах, растет, особенно на севере.
Gaga gaga gaga guga guga guga wada gaga gaga guga gaga wader guga guga water water water water water water water water water.
Гага гага гага гуга гуга гуга вада гага гага гуга гага уодэ гуга гуга уотэ уотэ уотэ уотэ уотэ уотэ уотэ уотэ уотэ .
Baby Gagagagagaga Gaga gaga gaga guga guga guga wada gaga gaga guga gaga wader guga guga water water water water water water water water water.
Ребенок Гагагагагага Гага гага гага гуга гуга гуга вада гага гага гуга гага уодэ гуга гуга уотэ уотэ уотэ уотэ уотэ уотэ уотэ уотэ уотэ .
The good news is that the quantity of water that is needed for drinking, cooking, other household chores and sanitation is small.
Хорошие новости это то, что количество воды, которая необходима для питья, приготовления пищи, других домашних работ и использования в целях гигиены, является небольшим.
Water .. water.
У нас осталось ее совсем немного
Water, water...
Воды, воды...
Household Savings.
Сбережения домашних хозяйств.
Bottled water is drinking water (e.g., well water, distilled water, mineral water, or spring water) packaged in plastic or glass water bottles.
Бутилированная вода пищевой продукт, представляющий собой воду, разлитую в стеклянные или пластиковые бутылки для розничного распространения.
The Committee recalls the State party's obligation to ensure access to safe drinking water within, or in the immediate vicinity of each household.
Комитет напоминает государству участнику о его обязанности обеспечивать доступ к безопасной питьевой воде в каждом домашнем хозяйстве или в непосредственной близости от него.
The water masses are Polar Water, Atlantic Water, and Deep Water.
Температура воды летом до 2,4 C.тепла.
Water or water.
Воду или воду.
Water, what water?
Вода? Какая ещё вода?
Communities consistently cite reliable and accessible water sources for household use as a development priority and increasingly stress the importance of sanitation as well.
Представители местного населения постоянно называют обеспечение надежных и доступных источников воды для домашнего потребления приоритетной задачей в области развития, а также особо подчеркивают важность санитарии.
Mobilizing community level and household resources can make an important contribution to local water investments in informal settlements and peri urban and rural areas.
Мобилизация ресурсов на уровне общин и домашних хозяйств может стать важным вкладом в инвестирование средств в систему водоснабжения на местном уровне в рамках неформальных поселений и пригородных и сельских районов.
I think it starts household by household, under the same roof.
Я думаю, это начинается от семьи к семье, под одной крышей.
Head of Household
глава домашнего хозяйства
Farm Household Liquidity.
Ликвидность фермерских домохозяйств.
Household Portfolio Composition.
Структура портфелей домашних хозяйств.
Farm Household Savings.
Farm Household Savings.
Household food security
Продовольственная обеспеченность домохозяйств
Give me water, water...
Воды, подай мне воды...
Water, bring me water.
Воды, принеси мне воды.
Water, ather, give me water.
Воды, отец, дай мне воды.

 

Related searches : Household Water Supply - Household Water Treatment - Household Word - Household Savings - Household Formation - Household Head - Household Tasks - Household Appliance - Household Registration - Household Care - Household Composition - Household Size