Translation of "we can give" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
We can give it a try. | Мы можем попытаться. |
We can give it a try. | Можно попробовать. |
Can we give Tom a ride? | Мы можем подвезти Тома? |
Can we give you a lift? | Тебя подбросить куданибудь? |
We can give that any name we want. | Мы можем присвоить параметру любое имя. |
We can give them any name we want. | Мы можем назвать их как угодно. |
We can give it one more try. | Мы можем попробовать еще раз. |
This is all we can give you. | Это всё, что мы можем тебе дать. |
This is all we can give you. | Это всё, что мы можем вам дать. |
So, we can give ourselves a gift. | Тогда давайте сделаем себе подарок. |
We can give it a basket shape. | Мы можем придать ему форму корзинки. |
Can we give each other a raise? | Мы прибавим друг другу жалование? |
We can not only give them the what , we can teach them the why . | Мы можем преподать им не только что , но и почему . |
We can try it. Give us a rope. | А что, неплохая идея, можем попробовать. |
And there we are, I can give them to you. | Вы видите их на экране. |
Give me five minutes, then we can talk. Of course. | Дайте мне пять минут, потом поговорим. |
All we are saying we can actually sing it Give nature a chance. | Мы говорим, можно это даже спеть дай природе шанс. |
We can give you a franchise on this for 3,000 bucks. | Гарри вернулся в Нью Йорк, и попросил своего брата, банкира инвестора, одолжить ему эти три тысячи долларов. |
We can give glucose a sensor for diabetes to prevent it. | Есть сенсор содержания глюкозы для предотвращения диабета. |
Well, said Mr. Samsa, now we can give thanks to God. | Ну , сказал г н Замза, теперь мы можем благодарить Бога . |
Perhaps we can give you a sequel to The Creeper, called | Возможно, мы снимем продолжение Ползучего под названием |
My friend, you ask for more than we can give. And you offer more than Richard can give. Do you doubt my word? | Ты просишь то, что я не могу тебе дать ...и обещаешь то, что не сможет дать Ричард. |
We give them some insight into what choices they can make, what actions they can take. | Мы даём им понимание какой выбор они могут сделать, какой тип поведения могут выбрать. |
If We will We can make it bitter, so why do you not give thanks? | Если бы Мы пожелали, (то) сделали бы ее горькой соленой и непригодной для питья , почему бы вам не благодарить (Аллаха) (за то, что Он низводит вам с неба пресную воду)? |
If We will We can make it bitter, so why do you not give thanks? | Если бы Мы пожелали, Мы бы сделали ее горькой, отчего же вы не поблагодарите? |
If We will We can make it bitter, so why do you not give thanks? | Если бы не Он, то по земле не текли бы реки и ручьи, а из ее недр не бились бы ключи. Если бы не Его милость, то не было бы пресной воды, которая доставляет людям такое удовольствие, а вся вода была бы соленой, горькой, бесполезной. |
If We will We can make it bitter, so why do you not give thanks? | Если бы Мы пожелали, то сделали бы ее горькой. Почему же вы неблагодарны? |
If We will We can make it bitter, so why do you not give thanks? | Если бы Мы захотели, Мы обратили бы её в солёную, невыносимую. Так не будете ли вы благодарны Аллаху за то, что Он сделал воду вкусной и пресной? |
If We will We can make it bitter, so why do you not give thanks? | Если бы Нам было угодно, то Мы сотворили бы воду горькой. Так почему же вы не благодарите? |
If We will We can make it bitter, so why do you not give thanks? | Будь Наша воля, Мы б сделали ее соленой (или горькой). Так отчего ж вы Нам не скажете спасибо? |
If We will We can make it bitter, so why do you not give thanks? | Если бы Мы захотели, то сделали ее соленою. О если бы вы были признательны! |
If We wish We can make it bitter. Then why do you not give thanks? | Если бы Мы пожелали, (то) сделали бы ее горькой соленой и непригодной для питья , почему бы вам не благодарить (Аллаха) (за то, что Он низводит вам с неба пресную воду)? |
Despite the obstacles we may encounter, we can never afford to give up the fight. | Несмотря на возможные препятствия на нашем пути, нам не следует отказываться от борьбы. |
Historically we were born equal, and equally we can give birth to a new age. | В историческом плане мы были рождены равными, и в равной мере мы можем положить начало и новому веку. |
We should give up, but what else can we do after dinner at our age? | Нам следовало бы бросить эту затею, но чем еще в наши то годы можно было заняться вечером? |
That is the first aspect of the assistance that we can give. | Это и есть первый аспект той помощи, которую мы можем оказать. |
We can bend the eighth bubble to give it slightly square shape | Мы можем изогнуть 8й пузырь придавая ему слегка угловатую форму квадрата. |
We can give that to you and it doesn' t cost anything. | Мы можем дать это вам, и это ничего не стоит. |
I can't give you wealth, but we can have a little family. | Детей? Я не богат, но мы могли бы обзавестись маленькой семьей. |
Can he give up. | Может он уступит. |
Mr. Spann, until your wife can give us something more definite... there's really nothing we can do. | Мистер Спэнн, пока ваша жена не расскажет нам больше... мы ничего не сможем сделать. |
Maybe we can give him a little bioluminescence here give him a headlight, maybe a brake light, turn signals. | Мы можем добавить ему немного биолюминесценции вот здесь, добавить передние фары, может быть, стоп сигнал, фонари сигнала поворота. |
We mean we're going to give them a tool that they can use. | Это значит, что мы дадим людям инструмент, который они смогут использовать. |
We want to give you a little tour of what you can expect. | Позвольте рассказать, что вас ожидает. |
We can bend the tail bubble to give it whatever shape you want. | Мы можем изогнуть пузырь хвоста чтоб придать ему любую форму по вашему желанию. |
Related searches : Can Give - We Can - Can We - Can Give Rise - I Can Give - Can Give You - Can I Give - Can Only Give - We Give Out - We Give Up - We Give Support - We Give Thanks - We Could Give