Translation of "we give out" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Give - translation : We give out - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We need to give it access to find out.
Мы должны дать ему доступ, чтобы выяснить.
We give out carbon dioxide the trees use that.
Человек же выдыхает углекислый газ, который необходим деревьям.
We mustn't give Sheldon a chance to back out.
Пока Шелдон не передумал.
Whenever they give out bras, we will all go crazy.
Каждый раз когда нам дают бюстгальтеры, мы все буквально сходим с ума.
You give the knife out.
Вы видите нож.
They never give out information.
Они никогда не выдадут информацию
Give me the way out.
Покажи мне дорогу.
We like to give, and we give a lot.
Мы любим давать пожертвования, и мы жертвуем много.
Experience, it turns out, is not just the name we give to our mistakes.
Опыт, как оказывается, это не просто имя, которое мы даём нашим ошибкам.
I think we need to find out who Tom plans to give that to.
Думаю, нам нужно выяснить, кому Том планирует это отдать.
I think we need to find out who Tom plans to give that to.
Думаю, нам нужно выяснить, кому Том планирует это дать.
I'm willing to give out everything.
Я готов выдать все.
Give out with this Irish caviar.
Положи мне перуанской икры.
Give over! Get out of here!
Где он?
My legs give out on me.
Мои ноги не держат меня.
It's not, Oh, if it doesn't turn out into an overnight success, we give up.
Нет, Ах, если не получится в одночасье успеха Мы сдаваться.
We give up!
Мы сдаемся!
We have tried to convince him to give it a try but it didn't worked out.
Мы попытались убедить его отказаться от этого решения, но ничего не вышло.
It, in turn, give out after carrying out of federal competition.
Её, в свою очередь, выдают по проведении федерального конкурса.
The supplies are beginning to give out.
Припасы начинают заканчиваться.
Their patience was about to give out.
Их терпение было на пределе.
Never give out your password to anyone.
Никогда никому не сообщайте свой пароль!
Never give out your password to anyone.
Никогда никому не давайте свой пароль!
Never give out your password to anyone.
Никогда никому не сообщай свой пароль!
Never give out your password to anyone.
Никогда никому не давай свой пароль!
Give me that knife. Come out, Rainsford.
Дайте мне этот нож.
Give me a big smile out there.
Улыбаемся пошире.
Give yourself a chance to find out.
Дай себе шанс все выяснить.
We feel good if we give.
Мы счастливы, если мы дарим.
But maybe me, I give out something better because I give them hope.
Но может быть я даю что то лучшее, так как я им внушаю надежду .
But maybe me, I give out something better because I give them hope.
Но может быть я даю что то лучшее, так как я им внушаю надежду .
I (Kiedis) took the mic and belted out 'Give it away, give it away, give it away, give it away now.
Я взял микрофон и громко запел give it away, give it away, give it away now () .
We Won't Give Up
Мы не сдадимся
We can't give up.
Мы не можем сдаться.
We shouldn't give up.
Мы не должны сдаваться.
What'll we give them?
Что мы им дадим?
We didn't give up.
Мы не сдались.
We shouldn't give up.
Нам не следует сдаваться.
We shouldn't give up.
Нам не стоит опускать руки.
Look, we give up.
Ладно, сдаемся.
Shall we give them
Ты им это отдашь?
Not just give it word service, believe that things will work out as they should, providing we do what we should.
А не просто произносить слова впустую, верить, что всё само по себе сложится, если мы делаем, что должно.
So should we give up on going out of our way to add cinnamon to our diet?
Означает ли это, что нам следует отказаться от добавления корицы в наш рацион?
We knew we just couldn't give up.
Мы знали, что просто не можем сдаться.
We won't give her up, will we?
Мы не бросим её, верно?

 

Related searches : Give Out - Give Out Presents - Give Out Money - Give Out Loans - Give Out Information - Give It Out - Give Out Light - Give Sth Out - We Give Up - We Give Support - We Give Thanks - We May Give - We Could Give - We Give Advise