Translation of "we offer" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
We offer | Предлагаем |
We accepted his offer. | Мы приняли его предложение. |
We offer free shipping. | Мы предлагаем бесплатную доставку. |
...We offer an advantage. | Нынешняя же стоимость вывода грузов на орбиту намного больше. |
We gladly accept your offer. | Мы с радостью принимаем ваше предложение. |
What more can we offer? | Что ещё мы можем предложить? |
We turned down the offer. | Мы отвергли предложение. |
We offer our sincere thanks. | Мы выражаем им искреннюю признательность. |
What can we offer those people? | Что мы можем предложить этим людям? |
May we offer you some tea? | Позвольте предложить вам чаю? |
What can we offer to the guests? | Что мы можем предложить гостям? |
We want to offer you the job. | Мы хотим предложить тебе работу. |
We want to offer you the job. | Мы хотим предложить вам работу. |
We now reiterate this offer of talks. | Сегодня мы подтверждаем это предложение. |
We offer a taxi from your hotel. | Park Spa для превосходного отдыха, здоровья,красоты и бодрости духа. |
I wish we had flowers to offer. | Жаль у нас нет цветов для подношения. |
I wish we had flowers to offer. | Я говорил тебе много раз, Сказал я. Я умру. |
We must offer him a decent farewell. | Федерико уезжает завтра. У... |
Do we have anything to offer, Mia? | Есть у нас чем попотчевать гостя, Миа? |
We have a lot to offer each other. | Мы можем многое друг другу предложить. |
We Offer Mass (n.d.) Sydney Living Parish Series. | We Offer Mass (n.d.) Sydney Living Parish Series. |
We offer him our best wishes for success. | Мы желаем ему всяческих успехов. |
We offer our full cooperation to this end. | В этой связи мы заявляем о своем полном сотрудничестве в этих усилиях. |
But to prepare you, we offer four resources. | Мы приготовили 4 ресурса для твоей подготовки. |
We can offer you your choice of death. | Мы можем предложить вам смерть на выбор. |
We want to offer you every assistance that... | Помощь? Да кому нужна ваша помощь! |
What gives? Have we had a better offer? | В чём дело? |
They said, We never used to offer the prayer. | Скажут они адские мученики (отвечая обитателям Рая) Мы (в своей земной жизни) не были из числа молящихся, |
They said, We never used to offer the prayer. | Говорят они Мы не были среди молящихся, |
They said, We never used to offer the prayer. | Они скажут Мы не были в числе тех, которые совершали намаз. |
They said, We never used to offer the prayer. | Они ответили Мы не совершали молитву, как её совершали мусульмане, |
They said, We never used to offer the prayer. | Они ответят Мы не творили обрядовую молитву, |
They said, We never used to offer the prayer. | Они ответят Мы не были средь тех, Кто совершал молитву, |
They said, We never used to offer the prayer. | Они скажут Мы никогда не молились, |
We will continue to offer our support and advice. | Мы будем и впредь предлагать свою поддержку и советы. |
We again offer him our support in his endeavours. | Мы вновь заявляем о нашей поддержке его усилий. |
I think we should offer the boys some strawberries. | Идите, предложите мальчикам клубнику. Что за фигуры, какие создания. |
We offer solutions that are bold, specific, and achievable. | аплодисменты |
We will offer Seijuro Akemi in return for wealth! | Продадим ему Акеми. |
When we offer free condoms we say, You need to have protected sex. | Когда мы предлагаем бесплатные презервативы, мы говорим Секс должен быть защищенным . |
Then they will offer surrender 'We were doing nothing evil. | (И увидев смерть) они принесли покорность Не делали мы никакого зла ослушания Аллаха ! |
Then they will offer surrender 'We were doing nothing evil. | Они приносят покорность Мы не дали зла! |
Then they will offer surrender 'We were doing nothing evil. | Они с ложной покорностью и удивлением скажут Мы в земном мире не совершали злодеяний! А ангелы и пророки скажут им тогда Нет, вы лжёте, вы совершали скверные грехи! |
Then they will offer surrender 'We were doing nothing evil. | Они же проявят покорность и скажут Мы не намеревались грешить . |
Then they will offer surrender 'We were doing nothing evil. | Тогда они покорность явят, (говоря) Мы зла (намеренно) не совершали! |
Related searches : We Offer Solutions - We Currently Offer - Services We Offer - Value We Offer - We Might Offer - We Offer Only - Since We Offer - What We Offer - We Could Offer - We Do Offer - We Cannot Offer