Translation of "we started using" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I started using four cylinders.
Я начал с создания цилиндра.
Paris Hilton started using it.
Пэрис Хилтон начали использовать его.
And so he started clustering it by category, and then he started using it, and then his friends started using it.
И он начал делить их по категориям и применял это, как потом и его друзья.
I should just say after we started using it, we found this is almost too fast.
Следует упомянуть, когда мы стали это использовать, это оказалось чересчур быстрым.
We started using LOTUS some years ago the word processor is Word for Windows.
Мы начали использовать LOTUS нескольку лет назад процессор Word for Windows.
Before we started using video we did a lot of other types of traditional outreach, using print advertising, some online advertising, book tours, direct mail.
Прежде чем начать работу над видео, мы использовали другие способы продвижения, в том числе печатную рекламу, объявления в Интернете, обзоры, почтовую рассылку.
In the 1980's we started to see companies using people to balance the books.
Компании используют людей, чтобы подвести баланс.
So what if we started using the five senses theory in all of our designs?
А что если мы начнём использовать теорию пяти чувств во всех наших проектах?
Commercials using the song started airing in March 1987.
Реклама появилась на телевидении в марте 1987 года.
I started using it to post articles to bypass censorship.
Я начал использовать его для публикации статей, чтобы обойти цензуру.
Mary started using anti aging cream when she was 14.
Мэри начала пользоваться омолаживающим кремом с 14 лет.
In 1989, he started using the name Dylan Walsh professionally.
С 1989 он начал использовать псевдоним Дилан Уолш.
Ferreira started the company in 2008 using his credit card.
Феррейра запустил свою компанию в 2008 году, использую свою кредитную карту.
While I was thinking about it, people started using even more things like this, just as we were.
Пока я обдумывал это, люди стали использовать множество других подобных программ.
So I started teaching, using technology much like what we're using right now, except far less sophisticated.
Я стал преподавать, используя технологию, похожую на то, что мы используем в этом курсе, но гораздо проще.
And physicists came and started using it sometime in the 1980s.
И физики пришли и начали использовать её в 1980 х годах.
And then, I started using the computer just, you know, to record.
Этот альбом был создан и записан в Нью Йорке, где сейчас живёт певица.
When I started using the wheelchair, it was a tremendous new freedom.
Инвалидное кресло дало мне потрясающее новое чувство свободы.
An energy monitoring and management programme has been started using the database.
Программа управления энергопотреблением со ставлялась на базе собранных и обработанных данных.
We started counting.
Мы начали считать.
We haven't started.
Мы не начинали.
We haven't started.
Мы не приступали.
We started talking.
Мы начали разговаривать.
We started talking.
Мы начали говорить.
We started singing.
Мы начали петь.
We started singing.
Мы запели.
So we started.
И мы начали.
So we have had tremendous success, and we kind of got caught up in our own success quite a bit, and we started using expressions like lifesaving.
Наш успех был ошеломляющим, он настолько нас окрылил, что мы стали говорить, что мы спасаем людей.
I started using chemicals to straighten my hair and I abandoned my traditions.
Я начала использовать химикаты для выпрямления волос и я отказалась от своих традиций.
He later started using 8 mm film but realized that video was easier.
Впоследствии он стал использовать 8 миллиметровую пленку, и осознал, что видео было удобнее.
I know I made a big mistake when I started using this shit.
Я сделал огромную ошибку, когда начал принимать это дерьмо.
We started using this technique in other problems, and I'm going to tell you about a fascinating problem that we encountered, a case of dystonia.
Мы стали использовать эту технологию для решения других проблем. Я расскажу об одной удивительной проблеме, с которой мы столкнулись о случае дистонии.
We are using G54
Мы используем G 54
We started eating freedom fries, and we started boycotting anything that was French.
На самом деле мы начали есть чипсы свободы . И в то же время мы начали бойкот против всего французского.
So, we started Parikrma.
И мы запустили Парикрма,
We started before sunrise.
Мы начали до рассвета.
We started before sunrise.
Мы начали до восхода солнца.
We started to walk.
Мы зашагали.
We started to walk.
Мы пошли.
We started at six.
Мы начали в шесть.
We just got started.
Мы только начали.
Can we get started?
Мы можем начать?
Can we get started?
Может, начнем?
We should get started.
Нам надо начинать.
We haven't started yet.
Мы ещё не начали.

 

Related searches : Started Using - We Started - We Using - Once We Started - We Started From - Where We Started - We Just Started - How We Started - We Started With - We Get Started - We Started Out - We Had Started - We Have Started - When We Started