Translation of "we will propose" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Propose - translation : We will propose - translation : Will - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We propose | Мы предлагаем |
We propose | Мы рекомендуем |
I propose that we... | Так, поросенок? |
Tom will propose to Mary. | Том сделает Мэри предложение. |
We propose that the Commission consider | Предлагаем Комиссии рассмотреть следующие вопросы |
I propose we look to nature. | Я бы предложил обратиться к природе. |
We propose to do this ourselves. | Мы собираемся сделать это сами. |
I think he will propose to day.' | Мне кажется, что он нынче сделает предложение. |
I think Tom will propose to me. | Я думаю, Том сделает мне предложение. |
Why that is exactly what we propose. | В 1877 году его повысили до редактора. |
Thus, we felt compelled to propose its deletion. | Поэтому мы сочли необходимым предложить снять его. |
Anything, but hurry! I propose that we, uh... | Я не знала, что Чеширские Коты всегда улыбаются. |
I propose we leave for home at once. | Предлагаю отправиться домой. |
The concerted action will propose long term solutions for displaced communities, and we are certain that it will yield positive results. | В результате совместных усилий будет предоставлена долгосрочная помощь общинам вынужденных переселенцев, и мы убеждены в том, что нам удастся достичь положительных результатов. |
To encourage this sense of mutual confidence, we propose | Для укрепления этого чувства взаимного доверия мы предлагаем |
We propose to move the meeting to the Coliseum. | Есть предложение собрание перенести в Колизей . |
The Committee will soon propose proper legislative measures for adoption. | В скором времени данный Комитет выдвинет на рассмотрение соответствующие законодательные меры. |
He will propose or even decide concerning the loan application. | Он предложит подать кредитную заявку или даже примет решение по ней. |
We propose to start planning for this task right now. | Мы предлагаем уже сейчас приступить к планированию наших действий по решению этой задачи. |
I propose we start with the Youth for Europe programme. | Я предлагаю начать с программы Молодежь для Европы . |
Those wronging their souls while the angels are taking them away they will propose peace We did no wrong. | тем, которых ангелы упокоивают забирают их души (в положении, когда они являются) причинившими зло самим себе (своим неверием) . (И увидев смерть) они принесли покорность Не делали мы никакого зла ослушания Аллаха ! |
Those wronging their souls while the angels are taking them away they will propose peace We did no wrong. | Те, кого ангелы умертвили, когда они грешили во вред себе, изъявят покорность и скажут Мы не совершили никакого зла . |
Those wronging their souls while the angels are taking them away they will propose peace We did no wrong. | Позор неверным, которые оставались в своём заблуждении и неверии, пока ангелы не упокоили их неверующими грешниками. Тогда они покорятся, после долгого упорного заблуждения, узнав суть своих грехов. |
Those wronging their souls while the angels are taking them away they will propose peace We did no wrong. | тех, которых ангелы упокоивают грешниками . Они же проявят покорность и скажут Мы не намеревались грешить . |
Here we propose a number of institutional and policy reforms, including | Ниже мы предлагаем ряд институциональных и политических реформ, включающих в себя |
We therefore propose to incorporate them today into the draft resolution. | Поэтому мы предлагаем включить их сегодня в проект резолюции. |
As a test case, I propose we start with American dancers. | Для пробы предлагаю начать с американских танцоров. |
First, I propose that we shrink the size of the hallways. | Во первых, я предлагаю сузить коридоры. |
The Government of Poland will therefore be requested to propose a candidate. | Правительству Польши поэтому будет предложено представить кандидатуру. |
Stakeholders propose changes | Заинтересованные стороны предлагают изменения |
So far, we have proposed an idea, and, if it is accepted, we will propose changes to the law , TASS quotes Mr. Yevtukhov as saying. | Мы пока предложили концепцию, если она будет одобрена, мы будем предлагать изменения в законодательство , приводит ТАСС слова господина Евтухова. |
In order to facilitate the sharing of intelligence across borders, we propose | Для содействия трансграничному обмену оперативной информацией мы предлагаем |
So you think he will propose to day?' he added after a pause. | А ты уж думаешь, что он нынче сделает предложение? прибавил он, помолчав. |
'There, begin! He will propose, he won't...' and she handed him the flower. | Вот постой. Она нагнулась и сорвала на краю дороги дикую ромашку. Ну, считай сделает, не сделает предложение, сказала она, подавая ему цветок. |
Those wronging their souls while the angels are taking them away they will propose peace We did no wrong. Yes you did. | тех, которых ангелы упокояют несправедливыми к самим себе. Они приносят покорность Мы не дали зла! |
Those wronging their souls while the angels are taking them away they will propose peace We did no wrong. Yes you did. | На тех, которых ангелы берут на упокой, Когда осквернены их души (Грехами) собственных деяний (на земле). Тогда они покорность явят, (говоря) Мы зла (намеренно) не совершали! |
Those wronging their souls while the angels are taking them away they will propose peace We did no wrong. Yes you did. | Нечестивые в час своей кончины, когда предстанут им ангелы, будут присвоять себе покорность Мы не делали ничего худого! |
I'm not saying we should mimic biology, instead I propose that we can borrow nature's processes. | Я предлагаю позаимствовать процессы природы. |
What do you propose? | Что ты предлагаешь? |
What do you propose? | Что вы предлагаете? |
What would you propose? | Что бы ты предложила? |
What do you propose? | Люди подозрительны и готовы к революции, ведь ваш сын гдето спрятан. |
We therefore propose not just to meet the Goals, but to exceed them. | Поэтому мы предлагаем не только осуществить цели тысячелетия, но и превзойти их. |
I propose that we attempt to find a connectome of a frozen brain. | Я предлагаю попытаться найти коннектом замороженного мозга. |
This is why we propose three categories institutional support, operational capacity, scientific capacity. | Мы предлагаем рассмотреть его в трех сферах поддержки со стороны учреждений, операционных возможностей, научных возможностей. |
Related searches : Will Propose - I Will Propose - We May Propose - We Propose Here - We Propose You - We Can Propose - We Therefore Propose - We Could Propose - We Hereby Propose - We Further Propose