Translation of "we will spend" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

If we are three, to spend the winter will be much easier!
Втроем это...
We spend too much.
Мы слишком много тратим.
We spend long days ...
Много дней...
We spend 200 francs.
Потратили 200 франков.
But we will not find solutions if we continue to spend time defining the problem.
Но нам не найти решений, если мы будем и впредь тратить время на определение проблем.
How will YOU spend it?
Как ВЫ проведете его?
How shall we spend it?
Как мы проведём его?
California will spend over 100 billion,
Калифорния потратит 100 миллиардов,
We will definitely be back and spend more time discovering more of the forest.
Мы определённо вернёмся и проведём больше времени, исследуя другие места леса.
When the safety of America is threatened, we will spend any amount of money.
Когда существует угроза безопасности Америки, мы потратим любое количество денег.
We often spend the weekends together.
Мы часто проводим выходные вместе.
We used to spend hours there.
Мы проводили там время часами.
Instead, we spend our time talking.
Вместо этого мы тратим время на разговоры.
We spend the night on it.
На нём мы проводим ночь.
Why don't we spend them together?
Почему бы нам не провести их вместе?
I will spend two months in London.
Я пробуду в Лондоне два месяца.
I will spend two months in London.
Я проведу два месяца в Лондоне.
Anything you spend, He will replace it.
Он возместит все, что бы вы ни израсходовали.
Anything you spend, He will replace it.
То, что вы расходуете на пути истины и на добрые деяния, Он вам возместит.
Whatever you spend, He will replace it.
Он возместит все, что бы вы ни израсходовали.
Whatever you spend, He will replace it.
То, что вы расходуете на пути истины и на добрые деяния, Он вам возместит.
You know, we spend 100 billion dollars why don't we spend that on doing good in the world?
Мол, мы там, знаете ли, сто миллиардов долларов тратим. Почему бы нам эти деньги не потратить на добрые дела?
Pack your stuffs dear. I ordered plane tickets for us. We will spend honeymoon in Paris.
Собирай вещи, дорогая. Я заказал нам билеты на самолёт. Медовый месяц мы проведём в Париже.
We'll spend the night at Tadotsu and we will go to the tomb the following day.
Мы переночуем у Тадоцу, а назавтра сходим на могилку.
Dying is not the opposite of living we spend our life living while we don't spend our death dying.
Смерть не противоположность жизни мы проводим жизнь, живя, однако мы не проводим смерть, умирая.
Dying is not the opposite of living we spend our life living while we don't spend our death dying.
Смерть не составляет противоположности к жизни мы расходуем жизнь, живя, однако мы не расходуем смерть, умирая.
We spend a lot of time together.
Мы проводим много времени вместе.
Why can't we spend more time together?
Почему мы не можем проводить больше времени вместе?
The people ask, What should we spend?
Они сподвижники спрашивают тебя (о, Пророк) что какие виды имущества, какое количество и как им расходовать (чтобы обрести довольство Аллаха)? (Скажи им Расходуйте любое благо, которое вам легко, из дозволенного и хорошего имущества .)
The people ask, What should we spend?
Они спрашивает тебя что им издерживать?
The people ask, What should we spend?
Они спрашивают тебя, что они должны расходовать.
The people ask, What should we spend?
Те, которые уверовали, спрашивают тебя (о Мухаммад!), что им надлежит издерживать на милостыню? Скажи им, чтобы они издерживали из того, что заработали прямым, честным путём.
The people ask, What should we spend?
Они спрашивают тебя, как им расходовать свое достояние .
The people ask, What should we spend?
И задают они тебе вопрос Какой расход им надлежит (на милостыню) издержать?
The people ask, What should we spend?
Спрашивают тебя На кого делают они пожертвования?
We spend a good bit of time.
Мы потратили немало времени на это.
We spend a thousand other things forces
Мы тратим тысячи других сил вещи
We could spend hours going over this.
О ней можно говорить часами.
We can't spend our lives playing hideandseek.
Мы не можем провести жизнь, играя в кошкимышки.
Tom will spend Christmas Eve with his family.
Том проведёт канун Рождества со своей семьёй.
You will spend less time compared to you.
Вы уделите задачам меньше времени.
And Allah will surely know whatever you will spend on them.
И что бы вы ни израсходовали из добра имущества (ради Аллаха), то поистине, Аллах (всегда) про это знает (и щедро воздаст за это)!
And Allah will surely know whatever you will spend on them.
Что бы вы ни издержали из добра, поистине, Аллах про это знает!
And Allah will surely know whatever you will spend on them.
Какое бы добро вы ни израсходовали, Аллах знает об этом.
And Allah will surely know whatever you will spend on them.
Что бы вы ни пожертвовали из добра вашего, Аллах знает об этом, и вам будет полная награда за это.

 

Related searches : Will Spend - Will Spend Time - You Will Spend - We Could Spend - Time We Spend - Will We - We Will - We Will Disclose - We Will Indeed - We Will Split - We Will Replace - We Will Donate - We Will Implement