Translation of "we could spend" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Could - translation : Spend - translation : We could spend - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We could spend hours going over this. | О ней можно говорить часами. |
I wish we could spend more time together. | Я бы хотел, чтобы мы могли проводить больше времени вместе. |
I wish that we could spend more time together. | Я хотел бы, чтобы мы могли проводить больше времени вместе. |
I wish that we could spend more time together. | Мне бы хотелось проводить с тобой больше времени. |
Say, I know where we could spend about six days. | Я знаю где можно провести 6 дней. |
We could spend Sunday together, just the two of us | Мы могли бы провести воскресенье вместе, одни. |
Jack say, Me, Mama san, could we spend the night here? | Джексон Ли Мама спросил Можно мы здесь переночуем? |
We could spend 10,000 lifetimes trying to prune this legal jungle. | Можно потратить 10 000 жизней, продираясь сквозь эти правовые джунгли. |
So we gave some examples of what you could spend it on. | И варианты того, как можно их потратить. |
I could spend the night there? | Я могу провести там ночь? |
We could spend the winter in the Riviera, and in Egypt and Greece. | Мы могли бы провести зиму на Ривьере, в Египте и в Греции. |
...bring you a remembrance of love of the lovely hours we could spend together. | Посылаю вам подарок на память о тех чудесных часах, что мы провели вместе. |
Being like this... I could spend all day. | Я бы стояла тут целый день. |
I could spend every night reading the classics. | Могу просидеть всю ночь, читая классику. |
We spend too much. | Мы слишком много тратим. |
We spend long days ... | Много дней... |
We spend 200 francs. | Потратили 200 франков. |
Well how do you fix it? We could spend 10,000 lifetimes trying to prune this legal jungle. | Ну и как с этим справиться? Можно потратить 10 000 жизней, продираясь сквозь эти правовые джунгли. |
How shall we spend it? | Как мы проведём его? |
I wish I could spend more time with my family. | Хотелось бы мне чаще бывать с семьёй. |
I wish I could spend half an hour telling you about how we almost died on this dive. | Жалко, что у меня мало времени и я не могу рассказать вам, как мы едва не погибли во время этого погружения. |
I wish I could spend half an hour telling you about how we almost died on this dive. | Жалко, что у меня мало времени, и я не могу рассказать вам, как мы едва не погибли во время этого погружения. |
We often spend the weekends together. | Мы часто проводим выходные вместе. |
We used to spend hours there. | Мы проводили там время часами. |
Instead, we spend our time talking. | Вместо этого мы тратим время на разговоры. |
We spend the night on it. | На нём мы проводим ночь. |
Why don't we spend them together? | Почему бы нам не провести их вместе? |
I don't think I could spend six hours alone with you. | Я не думаю, что мог бы провести шесть часов наедине с тобой. |
You know, we spend 100 billion dollars why don't we spend that on doing good in the world? | Мол, мы там, знаете ли, сто миллиардов долларов тратим. Почему бы нам эти деньги не потратить на добрые дела? |
If we had just one week's worth of what we spend on the Iraq War, we could be well on the way to solving this challenge. | Если бы у нас было столько средств, сколько мы потратили за неделю на войну в Ираке, мы бы уже много сделали на пути к решению этой проблемы. |
Dying is not the opposite of living we spend our life living while we don't spend our death dying. | Смерть не противоположность жизни мы проводим жизнь, живя, однако мы не проводим смерть, умирая. |
Dying is not the opposite of living we spend our life living while we don't spend our death dying. | Смерть не составляет противоположности к жизни мы расходуем жизнь, живя, однако мы не расходуем смерть, умирая. |
We spend a lot of time together. | Мы проводим много времени вместе. |
Why can't we spend more time together? | Почему мы не можем проводить больше времени вместе? |
The people ask, What should we spend? | Они сподвижники спрашивают тебя (о, Пророк) что какие виды имущества, какое количество и как им расходовать (чтобы обрести довольство Аллаха)? (Скажи им Расходуйте любое благо, которое вам легко, из дозволенного и хорошего имущества .) |
The people ask, What should we spend? | Они спрашивает тебя что им издерживать? |
The people ask, What should we spend? | Они спрашивают тебя, что они должны расходовать. |
The people ask, What should we spend? | Те, которые уверовали, спрашивают тебя (о Мухаммад!), что им надлежит издерживать на милостыню? Скажи им, чтобы они издерживали из того, что заработали прямым, честным путём. |
The people ask, What should we spend? | Они спрашивают тебя, как им расходовать свое достояние . |
The people ask, What should we spend? | И задают они тебе вопрос Какой расход им надлежит (на милостыню) издержать? |
The people ask, What should we spend? | Спрашивают тебя На кого делают они пожертвования? |
We spend a good bit of time. | Мы потратили немало времени на это. |
We spend a thousand other things forces | Мы тратим тысячи других сил вещи |
We can't spend our lives playing hideandseek. | Мы не можем провести жизнь, играя в кошкимышки. |
I wish I could spend every moment of my life with you. | Я хочу проводить с тобой каждое мгновение своей жизни. |
Related searches : Could Spend - I Could Spend - We Could - We Will Spend - Time We Spend - We Could Supply - We Could Perhaps - We Could Notice - We Could Afford - When We Could - We Could Probably - We Could Obtain - Could We Send