Translation of "we witnessed" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

We have witnessed many setbacks and reverses.
Мы были свидетелями многих неудач и отступлений.
We have also witnessed alarming developments in Somalia.
Мы также являемся свидетелями тревожных событий в Сомали.
We have witnessed many tragedies and dashed hopes.
Мы явились свидетелями многих трагедий и несбывшихся надежд.
Witnessed
В присутствии
Last week, we witnessed the same story in Tehran
На прошлой неделе похожую историю можно было наблюдать в Тегеране
We witnessed the eruption of violence in the streets.
Мы стали свидетелями вспышек насилия на улицах.
Or did We create the angels females, as they witnessed?
(И спроси их) разве Мы создали ангелов женского пола, и они эти люди были свидетелями (этому) присутствовали при этом ?
Or did We create the angels females, as they witnessed?
Разве Мы создали ангелов женщинами, и они видели?
Or did We create the angels females, as they witnessed?
Всевышний изобличил ложь многобожников и поведал о том, что ангелы не женщины. Да и откуда многобожники могут знать об этом, если они не присутствовали при их сотворении?
Or did We create the angels females, as they witnessed?
Или же Мы сотворили ангелов женщинами, и они присутствовали при этом?
Or did We create the angels females, as they witnessed?
Разве Мы создали ангелов женщинами, а твой народ видел их творение, чтобы свидетельствовать об этом?
Or did We create the angels females, as they witnessed?
Разве Мы сотворили ангелов женщинами? И разве они были при этом?
Or did We create the angels females, as they witnessed?
Ужель Мы женщинами ангелов создали И этому свидетели они?
Or did We create the angels females, as they witnessed?
Сотворили ли Мы ангелов женского пола, и могут ли они засвидетельствовать это?
This year we witnessed yet again brutal acts of terrorism.
В этом году мы вновь стали свидетелями жестоких террористических актов.
Witnessed By
Засвидетельствовано
Witnessed by
Засвидетельствовал
We, too, rejoiced, especially when we witnessed some countries' generous contributions to the Fund.
Мы также возликовали, особенно когда увидели, что некоторые страны вносят в Фонд щедрые взносы.
We have witnessed a new international cohesiveness, which we must preserve at all costs.
Зародилось новое международное единство, которое мы должны сохранить любой ценой.
Or did We make the angels females, and they witnessed it?
(И спроси их) разве Мы создали ангелов женского пола, и они эти люди были свидетелями (этому) присутствовали при этом ?
Or did We make the angels females, and they witnessed it?
Разве Мы создали ангелов женщинами, и они видели?
Or did We make the angels females, and they witnessed it?
Всевышний изобличил ложь многобожников и поведал о том, что ангелы не женщины. Да и откуда многобожники могут знать об этом, если они не присутствовали при их сотворении?
Or did We make the angels females, and they witnessed it?
Или же Мы сотворили ангелов женщинами, и они присутствовали при этом?
Or did We make the angels females, and they witnessed it?
Разве Мы создали ангелов женщинами, а твой народ видел их творение, чтобы свидетельствовать об этом?
Or did We make the angels females, and they witnessed it?
Разве Мы сотворили ангелов женщинами? И разве они были при этом?
Or did We make the angels females, and they witnessed it?
Ужель Мы женщинами ангелов создали И этому свидетели они?
Or did We make the angels females, and they witnessed it?
Сотворили ли Мы ангелов женского пола, и могут ли они засвидетельствовать это?
Did We create the angels as females the while they witnessed?
(И спроси их) разве Мы создали ангелов женского пола, и они эти люди были свидетелями (этому) присутствовали при этом ?
Did We create the angels as females the while they witnessed?
Разве Мы создали ангелов женщинами, и они видели?
Did We create the angels as females the while they witnessed?
Всевышний изобличил ложь многобожников и поведал о том, что ангелы не женщины. Да и откуда многобожники могут знать об этом, если они не присутствовали при их сотворении?
Did We create the angels as females the while they witnessed?
Или же Мы сотворили ангелов женщинами, и они присутствовали при этом?
Did We create the angels as females the while they witnessed?
Разве Мы создали ангелов женщинами, а твой народ видел их творение, чтобы свидетельствовать об этом?
Did We create the angels as females the while they witnessed?
Разве Мы сотворили ангелов женщинами? И разве они были при этом?
Did We create the angels as females the while they witnessed?
Ужель Мы женщинами ангелов создали И этому свидетели они?
Did We create the angels as females the while they witnessed?
Сотворили ли Мы ангелов женского пола, и могут ли они засвидетельствовать это?
We have witnessed positive reactions, both in Rumbek and in Khartoum.
Налицо позитивная реакция на него как в Румбеке, так и Хартуме.
As a consequence, we have witnessed social dislocations and civil disquiet.
В результате этого мы становимся свидетелями социального расслоения и гражданских волнений.
Two weeks ago, we all witnessed the historic United Nations summit.
Две недели назад мы все были свидетелями исторического саммита Организации Объединенных Наций.
In the Middle East peace process we have witnessed remarkable progress.
В рамках мирного процесса на Ближнем Востоке мы стали свидетелями значительного прогресса.
Today we are hopeful that we have witnessed a new beginning, but we are under no illusions.
Сегодня мы полны надежды, поскольку мы являемся свидетелями нового начала, однако у нас нет иллюзий.
But what we witnessed there during our short visit was truly devastating.
Но то, что мы увидели своими глазами во время нашего короткого визита, поистине ошеломляет.
In recent years, we have witnessed countless tragedies caused by terrorist acts.
В последние годы мы стали свидетелями большого числа трагедий, причиненных террористическими актами.
Today we witnessed yet another act of terrorism against innocent Israeli citizens.
Сегодня мы стали свидетелями еще одного акта терроризма против ни в чем не повинных граждан Израиля.
We couldn t see them clearly but we felt their presence and witnessed their actions many times.
Мы не могли видеть их ясно, но мы чувствовали их присутствие и много раз становились свидетелями их действий.
He witnessed the murder.
Он был свидетелем убийства.

 

Related searches : Have Witnessed - Witnessed Test - Signature Witnessed - Was Witnessed - Is Witnessed - Had Witnessed - I Witnessed - Duly Witnessed - Having Witnessed - Witnessed That - Has Witnessed - Witnessed Testing - What I Witnessed