Translation of "weak bones" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
These are long bones, short bones, flat bones, irregular bones, and sesamoid bones. | Кости и мышцы принимают участие в обмене веществ, в частности в обмене железа, кальция и фосфора. |
Have mercy upon me, O LORD for I am weak O LORD, heal me for my bones are vexed. | (6 3) Помилуй меня, Господи, ибо я немощен исцели меня, Господи, ибокости мои потрясены |
If the G 20 fails to put policy meat on its rhetorical bones, it will risk looking weak and irrelevant. | Если руководители Большой двадцатки не смогут нарастить мясо на свои обычные риторические кости , все заседание рискует стать вялым и бесполезным. |
Bones? | Bones? |
Bones? | Боунс? Кости? |
The bones of the wrist and ankle are short bones, as are the sesamoid bones. | Длинные трубчатые кости составляют в основном скелет конечностей. |
The bones of the spine, pelvis, and some bones of the skull are irregular bones. | Смешанные кости, ossa irregularia, находятся в различных отделах скелета (позвоночник, череп). |
Flowers. Bones. | Телевизор! |
Man bones? | Человеческие кости? |
Weak | Слабый |
Weak. | Слабым. |
Weak | Слабак! |
Bones crack Snarls | То есть искала Альфу. |
Bones, not boots. | Не ботинки. |
You mean bones? | Кости? |
Bones and all. | Кости и все остальное. |
No bones, almost. | Без костей, почти. |
No bones broken. | Шрамов не будет, через неделю или две и следа не останется. Я тебе не верю. |
No bones broken? | Кости не переломало? |
Nothing but bones. | Кости скелета! |
Any bones broken? | Кости целы? |
Hey, lazy bones! | Эй, лентяй! |
My bones ache. | Мои кости |
Bones tell everything. | Кости знать всё. |
The skull of a newborn consists of five main bones two frontal bones, two parietal bones, and one occipital bone. | Череп новорождённого состоит из пяти основных костей пары лобных, пары теменных и одной затылочной. |
It makes the weak force very weak by giving the weak particles a large mass. | Бозон Хиггса уменьшает влияние слабого взаимодействия, придавая слабым частицам бóльшую массу. |
How weak the seeker and how weak the sought! | А если что нибудь у них у тех божеств похитит муха, то они не могут спасти (похищенную вещь) от нее от мухи . Слаб и просящий ложное божество и просимый муха ! |
How weak the seeker and how weak the sought! | А если у них похитит что нибудь муха, они не могут отнять от нее. Слаб и просящий и просимый! |
How weak the seeker and how weak the sought! | Слабо божество, которому поклоняются наряду с Аллахом, и слаба муха. Они оба слабы, но еще более слаб тот, кто полагается на беспомощное божество и возносит его до степени Господа миров. |
How weak the seeker and how weak the sought! | Слаб тот, кто добивается, и тот, от кого он добивается! |
How weak the seeker and how weak the sought! | И как вы видите, идолы даже слабее. Как же может разумный человек поклоняться им и просить у них помощи и благ? |
How weak the seeker and how weak the sought! | Слаб и тот, кто просит, и тот, у кого просят! |
How weak the seeker and how weak the sought! | А если муха что нибудь у них похитит, Они не смогут у нее похищенное взять, Беспомощен и почитатель нерадивый, И тот, кого он нерадиво чтит. |
How weak the seeker and how weak the sought! | Бессилен и тот, кто просит, и тот, кого он просит. |
The weak too weak and the strong too strong. | Слабые слишком слабы, а сильные слишком сильны. |
Tom's weak. | Том слаб. |
Tom's weak. | Том слабый. |
They're weak. | Они слабы. |
They're weak. | Они слабые. |
I'm weak. | Я слаб. |
I'm weak. | Я слаба. |
I'm weak. | Я слабый. |
I'm weak. | Я слабая. |
We're weak. | Мы слабы. |
You're weak. | Ты слаб. |
Related searches : Long Bones - Brittle Bones - Napier's Bones - Bare Bones - Tubular Bones - Beef Bones - Good Bones - Hollow Bones - Old Bones - Sitting Bones - Sit Bones - Bones Mores