Translation of "weight per volume" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Belgrade Bishkek Dnipropetrovsk Tbilisi, 1989 Tbilisi, 2003 (based on (based on (based on (based on (based on weight)weight)weight)volume)volume)
Тбилиси, 2003 (по объему)
volume swelling  5 per cent
объем вздутие 5
volume swelling  20 per cent
объем вздутие 20
Each is defined as either a mass of alcohol per volume of blood or a mass of alcohol per mass of blood (never a volume per volume).
Под содержанием алкоголя в крови понимается концентрация этанола, выраженная в промилле (тысячных долях объёма).
It's a weight unit while register tonne is a volume unit.
Тонна единица веса, а регистровая тонна объема.
It was then published per volume by Bros.Comix Ex.
Позже каждый том был издан компанией Bros.Comix Ex.
In general, 21.5 per cent of respondents were found to be overweight, 41 per cent to have excessive weight, and 36.9 per cent to be normal weight or underweight.
В целом было установлено, что 21,5 респондентов имеют излишний вес, 41   вес выше нормального и 36,9 нормальный или недостаточный вес.
Whether to adjust the volume of tracks to make them sound the same volume, and if so whether to make the adjustments per track or per album.
Выставлять ли громкость дорожек, чтобы вывести звук на один уровень, и если выставлять громкость, то делать это для дорожек или альбомов.
Calculate Number of territories needed Sales potential Average volume per salesman
Подсчитайте Число необходимых территорий Потенциальный объем продаж г средний объем, приходящийся на одного продавца
Pre basic TC (0 surface cover) 0 per cent by weight
основного семенного материала ТК (0 поверхности) 0 по весу
all other categories ( 33.3 surface cover) 5 per cent by weight
Все другие категории ( 33,3 поверхности) 5 по весу .
The volume of industrial output fell by 21 per cent in 1992.
В 1992 году объем промышленного производства сократился на 21 процент.
5 parts by weight of sodium chloride (pure at 99 per cent),
пяти частей по весу хлористого натрия (99 процентного),
In the fifth variant, the contribution factor is increased to 70 per cent, the weight of the population factor remains at 5 per cent and the weight of the membership factor stands at 25 per cent.
В пятом варианте вес фактора взноса увеличен до 70 процентов, вес фактора народонаселения остается на уровне 5 процентов, а вес фактора членства составляет 25 процентов.
In volume, exports increased by 14.3 per cent, while in value they decreased by 14.1 per cent from 1991.
Хотя физический объем экспорта увеличился на 14,3 процента, его стоимостной объем уменьшился на 14,1 процента по сравнению с 1991 годом.
The test mixture shall be composed of 61.5 per cent n heptane, 12.5 per cent toluene, 7.5 per cent ethyl tetrachloride, 12.5 per cent trichloroethylene and 6 per cent xylene (volume per cent).
В состав испытательной смеси входит 61,5 н гептана, 12,5 толуола, 7,5 тетрахлорэтила, 12,5 трихлорэтилена и 6 ксилола (объем в ).
The test mixture shall be composed of 61.5 per cent n heptane, 12.5 per cent toluene, 7.5 per cent ethyl tetrachloride, 12.5 per cent trichloroethylene and 6 per cent xylene (volume per cent).
В состав испытательной смеси входит 61,5 н гептана, 12,5  толуола, 7,5  тетрахлорэтила, 12,5 трихлорэтилена и 6 ксилола (объем в процентах).
These amounts represent 22.3 per cent of total budget volume for the biennium.
долл. США на 2006 год и 135 855 млн. долл. США на 2007 год.
Fixed manufacturing cost per month (planned and actual) Non manufacturing overheads per month Opening stocks in January Expected activity volume
Постоянные производственные затраты в месяц (плановые и фактические)
But does their presence reflect their demographic weight (more than 51 per cent) and their electoral clout (55 per cent)?
Но соответствует ли эта представленность их демографическому (более 50 процентов) и электоральному (более 55 процентов) весу?
In the fourth variant, the weight of the membership factor is raised to 75 per cent, the weight of the population factor is raised to 10 per cent and that of the contribution factor is reduced to 15 per cent.
В четвертом варианте вес фактора членства увеличен до 75 процентов, вес фактора народонаселения увеличен до 10 процентов, а вес фактора взноса уменьшен до 15 процентов.
In 2004, exports of cotton suffered a drop in volume of 26.9 per cent.
В 2004 году объем экспорта хлопка снизился на 26,9 процента.
If food is plentiful, they can eat 10 times their own weight per day.
При обильном питании особь может каждый день съедать массу пищи, в 10 раз большую собственной массы.
The acceptable daily intake is up to 0.7 milligrams per kilogram of body weight.
Безопасная ежедневная норма до 0.7 мг на килограмм веса тела.
Younger leaves and buds contain more caffeine per weight than older leaves and stems.
Более молодые листья и почки содержат больше кофеина, чем более старые.
a range in count, (the weight of 10 per cent by count of the largest inshell almonds shall not exceed 1.5 times the weight of the 10 per cent of the smallest inshell almonds)
количественным диапазоном (вес 10 количества самых крупных орехов миндаля в скорлупе не должен в полтора раза превышать вес 10 количества самых мелких орехов миндаля в скорлупе).
From 1989 to 1993, the volume of material translated contractually increased by 26 per cent.
За период с 1989 по 1993 год объем работ в связи с переводом, выполняемых по контрактам, возрос на 26 процентов.
For all four of the variants considered, the current weight of the factors (membership 40 per cent, population 5 per cent and contribution 55 per cent) remains unchanged.
В рамках всех четырех рассмотренных вариантов нынешний вес факторов (членство 40 процентов народонаселение 5 процентов и взнос 55 процентов) остается неизменным.
Volume! lt br gt Volume?
Тише! Тише! Что?
Single domain crystals have the maximum possible magnetic moment per unit volume for a given composition.
Монодоменные кристаллы имеют максимально возможный магнитный момент на единицу объёма для данного материала.
Congenital malformations, low birth weight and prematurity account for over 52 per cent of infant deaths.
Врожденные пороки, низкий вес при рождении и недоношенность плода являются причиной гибели свыше 52 процентов от общего числа умирающих младенцев.
In early 1989 methamphetamine produced in Korea accounted for 70 per cent to 90 per cent of the volume of methamphetamine smuggled into Japan.
В начале 1989 года производимые в Корее метамфетомины составляли от 70 до 90 процентов всего объема метамфетаминов, контрабандируемых в Японию.
Sales volume analysis Total sales volume
Анализ объема продаж Общий объем продаж
However, the contribution factor is allotted the most weight, 70 per cent, the population factor stands at 5 per cent, and the membership factor is reduced to 25 per cent.
Однако фактор взноса приобретает наибольший вес  70 процентов фактор народонаселения составляет 5 процентов, а фактор членства сокращается до 25 процентов.
However, to maximize progress to specific goals, individual programs may require different manipulations, such as decreasing the weight, and increase volume or frequency.
Однако для максимального прогресса конкретных целей, в отдельных программах могут потребоваться различные манипуляции, такие как снижение веса и увеличение объёма или частоты.
Each of the anthology series are written and drawn by an average of 20 people per volume.
В создании одного тома для каждой антологии принимали участие в среднем около 20 человек.
Volume of rainfall is projected to be around 1400 mm per annum in the next 5 years.
Объём осадков, по прогнозам, составит в среднем около 1400 мм в течение ближайших 5 лет.
Those areas currently accounted for a mere 30 per cent of the total volume of UNIDO services.
На их долю в настоящее время приходится всего лишь 30 процентов объема услуг ЮНИДО.
The decrease in the volume of agricultural production and construction industry was 15 per cent in 1992.
В 1992 году объем сельскохозяйственного производства и строительства сократился на 15 процентов.
Increase Volume command increases the sound volume.
Команда Увеличить громкость увеличивает уровень громкости.
Decrease Volume command decreases the sound volume.
Команда Уменьшить громкость уменьшает уровень громкости.
Sales volume analysis Sales volume by territory
Анализ объема продаж Объем продаж на территории
volume
громкость
Volume
Громкость
Volume
Том

 

Related searches : Per Weight - Volume Weight - Weight Volume - Per Unit Weight - Weight Per Area - Cost Per Weight - Weight Per Piece - Weight Per Unit - Parts Per Weight - Weight Per Gallon - Weight Volume Ratio - Mass Per Volume - Volume Per Year - Per Unit Volume