Translation of "welfare of people" to Russian language:
Dictionary English-Russian
People - translation : Welfare - translation : Welfare of people - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Welfare of the people (Article 20). | Благосостояние людей (статья 20). |
Some people still think of wage subsidies as a welfare hand out. | Некоторые люди до сих пор думают о субсидиях заработной платы, как о предоставлении социального обеспечения. |
We often think of welfare as being money distributed to poor people. | Мы часто думаем о благообеспечении как о раздаче денег бедным. |
Within Egypt, he struggled for the welfare of his people and the Church. | В 1950 году начал работать в движении воскресных школ Коптской церкви. |
Population welfare is an essential component of government's welfare programmes. | Повышение благосостояния населения важная составляющая правительственных программ в данной области. |
Responsibility for the welfare of the Iraqi people rests ultimately with the Iraqi Government. | Ответственность за социальное обеспечение иракского народа возлагается исключительно на правительство Ирака. |
Responsibility for the welfare of the Iraqi people rests ultimately with the Iraqi Government. | Ответственность за благосостояние иракского народа лежит в конечном итоге на иракском правительстве. |
India has an abiding concern for the welfare and prosperity of the Afghan people. | Индия испытывает постоянную обеспокоенность в отношении благополучия и процветания афганского народа. |
My duty is to the welfare of my people. Not this crazy scientific experiment! | Мои обязанности охранять благополучие моего народа, а не эти сумасшедшие научные эксперименты! |
By welfare, welfare has two meanings. | Благосостояние имеет два значения. |
The main role of the Department of Welfare was redefined as 'propel ling innovation' in the field of welfare services and welfare policies. | Главной задачей Управления социального обеспечения стало теперь стимулирование нововведений в области служб социального обеспечения и социальной политики. |
MW Ministry of Welfare | МБ Министерство благосостояния |
Welfare | Обеспечение жизни и быта войск |
It is estimated that 165,000 people benefit from the programmes of the Ministry of Health and Welfare. | Согласно оценкам, помощь по программам Министерства здравоохранения и социального обеспечения получают 165 тыс. человек. |
What they mind is people immigrating to the UK to take advantage of its welfare benefits. | Их волнует другое есть люди, которые мигрируют в Соединенное Королевство ради социальных пособий. |
Other indicators must be developed to reflect a people apos s welfare and quality of life. | Необходимо разработать другие показатели, которые будут отражать благосостояние людей и качество их жизни. |
National Institute of Social Welfare | Национальный институт социального обеспечения |
Ministry of Health and Welfare | Министерство здравоохранения и социального обеспечения |
Health and welfare of population | здоровье и благосостояние населения |
Health amp welfare of population | Здоровье и благосостояние населения |
38 of social welfare expenditures | 38 расходы на социально культурные мероприятия |
The agenda must be people centred it should give priority to education, training and retraining and the health and welfare of people. | уделяться образованию, профессиональной подготовке и переподготовке, а также здравоохранению и социальному обеспечению населения. |
Causing loss of lives does not contribute to the present or future welfare of the people of the region. | Убийства других людей не смогут способствовать процветанию народов региона ни сегодня, ни завтра. |
Welfare 110.9 | Обеспечение быта 110,9 |
Social welfare. | Социальное обеспечение. |
(ii) Welfare | ii) Обеспечение быта и отдыха |
(ii) Welfare | ii) Обеспечение быта |
(ii) Welfare | ii) Отдых и обеспечение быта |
Welfare Rations | Обеспечение жизни и быта военнослужащих |
Welfare 73.4 | Обеспечение быта 73,4 |
Welfare 323.8 | Обеспечение быта 323,8 |
(ii) Welfare | ii) Социальное обеспечение |
(ii) Welfare . | ii) Обеспечение жизни и быта военнослужащих |
(ii) Welfare | ii) Обеспечение жизни и быта военнослужащих |
Welfare 145.0 | Обеспечение быта 145,0 |
(iv) Welfare . | iv) Обеспечение быта |
Welfare Rations | Обеспечение быта |
WELFARE OFFICE | ОТДЕЛ СОЦИАЛЬНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ |
Marshall identified the welfare state as a distinctive combination of democracy, welfare, and capitalism. | Социолог Томас Хамфри Маршалл определил государство всеобщего благосостояния как особенное сочетание демократии, благосостояния и капитализма. |
The project is intended to support the Guinean government's efforts to improve the welfare of its people. | Проект Народонаселение и репродуктивное здоровье направлен на поддержание усилий правительства Гвинеи в области улучшения благосостояния населения. |
Total expenditure on welfare services for people with a disability was AUS 3.1 billion. | Общий объем расходов на службы социального обеспечения инвалидов составил 3,1 млрд. австралийских долларов. |
They stated that people in need could apply to army welfare agencies for help. | Они заявили также, что нуждающееся население может обратиться за помощью в армейские подразделения, занимающиеся обеспечением жизни и быта войск. |
The Racism of the Welfare State | Расизм государства всеобщего благосостояния |
APROFAM Family Welfare Association of Guatemala | АПРОФАМ Ассоциация за укрепление благосостояния семей в Гватемале |
Ministry of Health, Welfare and Sport | Министерство здравоохранения, благосостояния и спорта |
Related searches : Loss Of Welfare - Department Of Welfare - Minister Of Welfare - Welfare Of Workers - Ministry Of Welfare - Welfare Of Children - Welfare Of Society - Level Of Welfare - Provision Of Welfare - Welfare Costs - Common Welfare - Welfare Policies - Welfare Officer