Translation of "were preceded" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Preceded - translation : Were - translation : Were preceded - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The blasts were preceded by two things. | Взрывам в Атырау предшествовали два события. |
But, what were the events that preceded this horror? | Но какие события предшествовали этому ужасу? |
The visits were preceded by a pilot visit to Trinidad and Tobago in September 2004. | До этих поездок в сентябре 2004 года состоялась предварительная поездка в Тринидад и Тобаго. |
Serezha came in, preceded by his governess. | Вошел Сережа, предшествуемый гувернанткой. |
This was preceded by vigorous debates between MPs. | Этому решению предшествовали отчаянные дебаты между депутатами. |
It followed Operation Ivy and preceded Operation Castle . | Операция Upshot Khotnole следовала за Ivy и предшествовала операции Castle. |
The events were preceded by a wave of anti Armenian statements and rallies that swept over Azerbaijan in February 1988. | Этим событиям предшествовала волна антиармянских заявлений и митингов, прокатившаяся по Азербайджану в феврале 1988 года. |
The Tagar culture was preceded by the Karasuk culture. | На смену тагарской культуре пришла таштыкская культура. |
Judaism preceded the scientific establishment with the secret principles. | Но Кабала на много лет опередила науку |
Those who disbelieve say to those who believe, If it were anything good, they would not have preceded us to it. | И говорят те, которые стали неверующими не признали Мухаммада посланником Аллаха , тем, которые уверовали Если оно то, с чем пришел Мухаммад было бы (действительно) благом, то нас бы не опередили к нему мы раньше всех бы признали Мухаммада посланником Аллаха . |
Those who disbelieve say to those who believe, If it were anything good, they would not have preceded us to it. | Говорят те, которые не веруют, тем, которые уверовали Если бы он был благом, нас бы не опередили к нему . |
Those who disbelieve say to those who believe, If it were anything good, they would not have preceded us to it. | Они не стали руководствоваться им, и поэтому они скажут Это старое измышление . Упрямые противники истины и враги Посланника говорят верующим Если бы вера в Коран приносила бы пользу, то мы первыми уверовали бы в него . |
Those who disbelieve say to those who believe, If it were anything good, they would not have preceded us to it. | Неверующие сказали верующим Если бы это было благом, то они не опередили бы нас в этом . |
Those who disbelieve say to those who believe, If it were anything good, they would not have preceded us to it. | Те, которые не веруют, издеваясь, высокомерно говорят о тех, которые уверовали Если бы то, с чем Мухаммад пришёл, было благом, не опередили бы они (верующие) нас в вере в него. Ведь мы знатные и обладаем властью и большим умом . |
Those who disbelieve say to those who believe, If it were anything good, they would not have preceded us to it. | Те, которые не веруют, говорят верующим Если бы в Коране было какое либо благо, то никто бы не опередил нас в принятии его . |
The album preceded Madonna's ground breaking Blond Ambition World Tour. | Альбом был поддержан новаторским и скандальным турне Blond Ambition World Tour. |
Already Our Word has preceded to Our servants, the Envoys | И (уже) неизменно Наше слово (сказанное) рабам Нашим посланным (о том, что) |
Already Our Word has preceded to Our servants, the Envoys | А Наше слово опередило уже рабов Наших посланных. |
Already Our Word has preceded to Our servants, the Envoys | Нашим посланным рабам уже было сказано Наше Слово. |
Already Our Word has preceded to Our servants, the Envoys | Клянусь, Наше Слово уже сказано Нашим рабам посланникам! |
Already Our Word has preceded to Our servants, the Envoys | А в Нашем слове Нашим рабам посланникам было уже изречено, |
Already Our Word has preceded to Our servants, the Envoys | Поистине еще до этого Мы Слово Наше Через служителей Своих послали, |
Already Our Word has preceded to Our servants, the Envoys | Прежде еще было Наше слово к рабам нашим посланникам, |
The Seminar was preceded by a one day training session. | Семинару предшествовало однодневное учебное совещание. |
There is also evidence that the Sinixt were seriously affected by the major political upheavals that preceded the arrival of the Europeans. | There is also evidence that the Sinixt were seriously affected by the major political upheavals that preceded the arrival of the Europeans. |
These values were lost in the Great War, and we never really recovered the optimism and faith in the future that preceded it. | Эти ценности были утрачены в первой мировой войне, и мы с тех пор так и не восстановили тот оптимизм и веру в будущее, которые ей предшествовали. |
Have they not journeyed in the land and observed the fate of those who preceded them? They were superior to them in strength. | Неужто не пришлось пройти им по земле И посмотреть каков конец был тех, (Которые до них в неверии грешили,) Хотя они превосходили силой их и мощью? |
Have they not journeyed in the land and observed the fate of those who preceded them? They were superior to them in strength. | Или они не проходили по этой земле и не видели, каков был жребий их предшественников, которые были крепче их силами? |
The Meeting of States Parties was preceded by a Meeting of Experts where measures relevant to agenda item 6 were discussed in detail. | Совещанию государств участников предшествовало Совещание экспертов, где были подробно обсуждены меры, имеющие отношение к пункту 6 повестки дня. |
Australia, too, is close to the level that preceded previous crashes. | В Австралии также ситуация подобна той, которая предшествовала предыдущему кризису. |
Such distortions are generally preceded by a buildup of macroeconomic imbalances. | Таким искажениям, как правило, предшествует накопление макроэкономических дисбалансов. |
It is said that the Vikings preceded Columbus in discovering America. | Говорят, что викинги предвосхитили Колумба в открытии Америки. |
It is said that the Vikings preceded Columbus in discovering America. | Говорят, что викинги открыли Америку ещё до Колумба. |
The communal strife that preceded independence led to around 300 deaths. | Коммунальные беспорядки, которые предшествовали независимости привели к около 300 смертей. |
As planned, the fourth report was preceded by a national report. | Как планировалось, четвертому докладу предшествовал национальный доклад. |
The report was preceded by a short video on the visit. | Перед представлением доклада был показан короткий видеоотчет о поездке. |
Besides Government consultations, its adoption was preceded by broad public participation. | Помимо проведения консультаций с правительством, его принятию предшествовало широкое участие общественности. |
March To be preceded by two days of pre congress consultations. | март |
In many instances sector regulators' existence preceded that of the competition authority and they were given responsibility for competition issues in their respective sectors. | Во многих случаях отраслевые регламентирующие органы были созданы раньше органов по вопросам конкуренции, и именно им было поручено решение вопросов конкуренции в соответствующих отраслях. |
Almost invariably, the greatest diplomatic successes have followed, rather than preceded, bloodshed. | Практически всегда существенные дипломатические успехи следовали за массовым кровопролитием, а не предшествовали ему. |
Recall the extreme isolation that preceded the appearance of Rilke's startling voice. | Вспомним абсолютное одиночество, предшествовавшее появлению удивительного голоса Рильке. |
The military regimes that preceded them derived their strength from their soldiers. | Предыдущие военные режимы опирались на своих солдат. |
Such racism preceded and fed into the bigotry that fueled the referendum. | Подобный расизм явился сигналом к фанатизму и подлил масло в огонь на референдуме. |
FFS2 (presumably preceded by FFS1), one of the earliest flash file systems. | FFS2 Продолжение файловой системы FFS1, Одна из ранних файловых систем для флеш карт. |
It superseded Mac OS X v10.0 and preceded Mac OS X v10.2. | Он заменил Mac OS X 10.0 предшествовал Mac OS X 10.2. |
Related searches : Be Preceded - Which Preceded - Has Preceded - This Was Preceded - It Was Preceded - Has Been Preceded - Shall Be Preceded - Was Preceded By - Are Preceded By - Will Be Preceded - Must Be Preceded - Is Preceded By