Translation of "what this means" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Means - translation : This - translation : What - translation : What this means - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
What means this? | Что это значит? |
Think about what this means. | Подумайте, что это означает. |
Tom knows what this means. | Том знает, что это значит. |
I wonder what this means. | Интересно, что это значит. |
Tell me what this means. | Скажи мне, что это означает. |
Tell me what this means. | Скажи мне, что это значит. |
Tell me what this means. | Скажите мне, что это значит. |
I know what this means. | Я знаю, что это значит. |
Now think what this means. | Теперь задумайтесь, что это значит. |
You realize what this means, of course. What? | Ты понимаешь? |
Is this what normalcy always means? | Всегда ли таково нормальное положение дел? |
Now think about what this means. | Теперь вдумаемся, что это значит. |
I wonder what this phrase means. | Интересно, что эта фраза значит. |
I don't know what this means. | Я не знаю, что это значит. |
Do you know what this means? | Ты знаешь, что это значит? |
Don't you know what this means? | Ты разве не знаешь, что это значит? |
Don't you know what this means? | Вы разве не знаете, что это значит? |
Do you know what this means? | Вы знаете, что это значит? |
Do you realize what this means? | Вы понимаете, что это значит? |
Do you realize what this means? | Ты понимаешь, что это значит? |
Do you realize what this means? | Ты осознаешь, что это означает? |
What do you think this means? | Как ты думаешь, что это значит? |
Please tell me what this means. | Скажи мне, пожалуйста, что это значит. |
Please tell me what this means. | Скажите мне, пожалуйста, что это значит. |
I don't understand what this means. | Я не понимаю, что это значит. |
I'm not sure what this means. | Я точно не знаю, что это значит. |
Can you explain what this means? | Ты можешь объяснить, что это значит? |
Can you explain what this means? | Вы можете объяснить, что это значит? |
Now, think about what this means. | Теперь вдумаемся, что это значит. |
Do you understand what this means? | Да вы понимаете, что это значит? |
And think about what this means. | Подумайте о том, что это значит. |
Do you understand what this means? | Вы понимаете, что это значит? |
Do you realize what this means? | Ты понимаешь, что это означает? |
I'm asking you what this means! | Что это значит, я Вас спрашиваю! |
God's will! What means this, herald? | Что значит твой приход, герольд? |
Do you realize what this means? | Вы понимаете что это значит? |
I don't know what this word means. | Я не знаю, что значит это слово. |
I hope everyone knows what this means. | Надеюсь, все знают, что это значит. |
It's quite obscure what this sentence means. | Совершенно неясно, что означает это предложение. |
I have no idea what this means. | Понятия не имею, что это значит. |
I need to know what this means. | Мне нужно знать, что это значит. |
Tom understands what this means, I think. | Я думаю, Том понимает, что это значит. |
What do you think this sentence means? | Как ты думаешь, что это значит? |
Can you tell me what this means? | Можете ли вы сказать мне, что это значит? |
Can you tell me what this means? | Вы можете сказать мне, что это значит? |
Related searches : What Means - Means What - This Means - What She Means - Through What Means - What Exactly Means - What It Means - With What Means - By What Means - Do You Know What This Means? - This Actually Means - Through This Means