Translation of "whatever may come" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Come - translation : Whatever - translation : Whatever may come - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Some things may come and whatever. | Что то может приходить или что то в этом роде. |
Whatever may happen. | Что бы ни случилось. |
Only you, now... in my own time... in yours... and in whatever other times may come. | Только вас... в моём времени... в вашем... и в любом другом, которое только может наступить. |
We're ready for whatever might come. | Мы готовы к любому развитию событий. |
You may do whatever you like. | Можешь делать что хочешь. |
Tom may do whatever he wants. | Том может делать всё, что захочет. |
You may do whatever you want. | Ты можешь делать всё, что хочешь. |
You may do whatever you like. | Можете делать что хотите. |
Mary may do whatever she wants. | Мэри может делать что хочет. |
Whatever the excuses he may offer. | и даже излагая оправдания оправдываясь (за свои грехи)... |
Whatever the excuses he may offer. | И хотя бы он изложил свои извинения... |
Whatever the excuses he may offer. | даже если он будет оправдываться. |
Whatever the excuses he may offer. | И даже если он постарается найти себе оправдание, то он не сможет избавиться от этого свидетельства. |
Whatever the excuses he may offer. | даже если он пытается оправдаться. |
Whatever the excuses he may offer. | И даже если он представит извиненья, (Они Аллахом приняты не будут). |
Whatever the excuses he may offer. | Хотя бы желал принести извинения за себя. |
You may choose whatever you want! | Выберите же то, что хотите! . |
May I have whatever I desire? | И я могу взять все, что мне понравится? |
Whatever possessed you to come here, pat? | Что подтолкнуло тебя приплыть сюда, Пэт? |
Whatever we may undertake, diligence is important. | Что бы мы ни предприняли, важно усердие. |
Tom may eat whatever he wants to. | Тому можно есть всё что ему захочется. |
He may do whatever he wants to. | Он может делать то, что хочет. |
Whatever idea you have, come and try it. | Какой бы идея не была, приходите и попробуйте. |
Whatever you dream here tonight will come true. | Что Вам сегодня приснится, сбудется! |
Whatever you may say, I don't believe you. | Что бы ты ни говорил, я не верю тебе. |
You may do whatever you want to do. | Можешь делать что хочешь. |
In case of whatever difficulty, you may ask. | В случае любых затруднений вы можете спросить. |
You may do whatever you want to do. | Можете делать что хотите. |
Whatever Carlota may do, may you have all the good you deserve! | Независимо от того, что Карлота может сделать для вас, ничто не будет достаточной наградой за вашу доброту. |
Has to come back out, whatever you put in. | Все, что вы кладете внутрь, может быть извлечено. |
Say whatever it takes so they don't come in. | Что угодно, но спровадь их. |
I can do whatever I want, I can come up with whatever story I want to. | Теперь я могу вообразить любую историю. |
She may come. | Возможно, она придет. |
She may come. | Она может прийти. |
They may come. | Они могут прийти. |
Tom may come. | Том может прийти. |
Whatever he may say, I won't change my mind. | Что бы он ни сказал, я не передумаю. |
My honor is way above whatever you may say! | Меня твоя болтовня ни капли не трогает! |
Whatever your burden may be, talking can ease it. | Расскажешь о трудностях и какбудто не было их. |
You want to come and go, do whatever you please, | Шляться туда сюда, делать, что в голову взбредет, |
Whatever you (O Muhammad SAW) may be doing, and whatever portion you may be reciting from the Quran, and whatever deed you (mankind) may be doing (good or evil), We are Witness thereof, when you are doing it. | Какой бы поступок ты ни совершал, что бы ты ни читал из Корана и что бы вы ни совершали, Мы наблюдаем за вами с самого начала. Ничто на земле и на небе не скроется от твоего Господа, будь оно даже весом в пылинку, или меньше того, или больше того. |
Whatever you (O Muhammad SAW) may be doing, and whatever portion you may be reciting from the Quran, and whatever deed you (mankind) may be doing (good or evil), We are Witness thereof, when you are doing it. | Какой бы поступок ты ни совершал, что бы ты ни читал из Корана и что бы вы ни совершали, Мы наблюдаем за вами с самого начала. |
Whatever you (O Muhammad SAW) may be doing, and whatever portion you may be reciting from the Quran, and whatever deed you (mankind) may be doing (good or evil), We are Witness thereof, when you are doing it. | Ты, о посланник, передал Послание Аллаха людям, и Аллах знает это. В каком бы ты положении ни оказался, что бы ты ни читал из Корана, что бы ты и твой народ ни делали, Аллаху известно. |
Whatever you may be engaged in, whether you recite any portion of the Qur'an, or whatever else all of you are doing, We are witnesses to whatever you may be occupied with. | Он наблюдает даже за самыми крошечными явлениями, и все это записано письменной тростью в Хранимой скрижали. В этом откровении упоминаются две составляющие божественного предопределения, которые Аллах очень часто упоминает вместе. |
He may come today. | Он может сегодня прийти. |
Related searches : Whatever Will Come - May Come - Whatever May Be - May Come Off - May Come Back - That May Come - You May Come - May Come Handy - May Come True - May Come About - May Come From - I May Come - May Have Come - May Come Loose