Translation of "when done correctly" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Have I done everything correctly?
Я сделал всё правильно?
Have I done everything correctly?
Я всё сделал правильно?
Quite the opposite everything's been done correctly.
Наоборот, всё сделали правильно.
And when I typed it correctly he erased it.
И когда я вбивал его верно, он его стирал.
And correctly measure when you measure, and weigh correctly with the scales this is better, and has a better outcome.
И соблюдайте полностью меру, когда отмериваете (для других), и взвешивайте верными весами. Это справедливость в отмеривании и взвешивании лучше (для вас в этом мире) и прекраснее по исходу как итог (в Вечной жизни).
And correctly measure when you measure, and weigh correctly with the scales this is better, and has a better outcome.
И будьте верны в мере, когда отмериваете, и взвешивайте правильными весами. Это лучше и прекраснее по результатам.
And correctly measure when you measure, and weigh correctly with the scales this is better, and has a better outcome.
А это значит, что торговцы должны быть искренними и правдивыми в отношениях со своими покупателями. Поступать так лучше, чем поступать иначе, поскольку благодаря этому человеку удается избежать дурных последствий обмана и осенить свой заработок благословением Аллаха.
And correctly measure when you measure, and weigh correctly with the scales this is better, and has a better outcome.
Наполняйте меру сполна, когда вы отпускаете мерой, и взвешивайте на точных весах. Так будет лучше и прекраснее по исходу (или по вознаграждению).
And correctly measure when you measure, and weigh correctly with the scales this is better, and has a better outcome.
Будьте верны в мере, наполняйте её сполна покупателю и взвешивайте правильным весом. Это праведнее в ближайшей жизни, так как люди пожелают покупать у вас и иметь отношение с вами, и будет лучше для вас в последней жизни.
And correctly measure when you measure, and weigh correctly with the scales this is better, and has a better outcome.
Наполняйте меру сполна, когда вы отпускаете мерой взвешивайте на верных весах. Это лучше и благодатнее по своим последствиям.
And correctly measure when you measure, and weigh correctly with the scales this is better, and has a better outcome.
И будьте верны в мере вы тогда, Когда вам надлежит отмерить, И вес давайте на весах, которые не лгут. В конечном счете, это праведней и лучше.
And correctly measure when you measure, and weigh correctly with the scales this is better, and has a better outcome.
Будьте верны в мерянии, когда вы мерите для других и весьте весами правильными это самое доброе и самое лучшее по отношению к тому, в чем требуется определенность.
When a Mii is correctly posed in a bubble, it bursts.
Pose Mii Задача игры попасть персонажем Mii в шар.
It's able to feel when the cell is ready, when the chromosome is correctly positioned.
Она может чувствовать, когда клетка готова отсоединиться и когда хромосома расположена правильно.
The merging was done at firm level to ensure that recent changes in firm's names and their abbreviations are correctly incorporated when classifying OFDI by firm sizes.
Объединение было произведено на уровне фирм для того, чтобы последние изменения в наименованиях фирм и их сокращениях были правильно учтены при классификации ВПИИ по размерам фирм.
Tom answered correctly.
Том ответил правильно.
Girls, love correctly.
Девушки, любите правильно.
Hit it correctly!
Ударьте правильно!
When the hurlyburly's done.
Когда мечей затихнет звон
When you say a word, what you care is that word was perceived correctly.
Когда вы произносите слово, вам важно, чтобы это слово было верно понято.
I did it correctly.
Я сделал это правильно.
Tom did that correctly.
Том сделал это правильно.
If I remember correctly
Если я правильно помню
You heard correctly right?
Ты всё слышал?
Am I hearing correctly?
Не ослышался ли я?
Serve the ball correctly.
Подавайте правильно.
He didn't answer correctly?
He oтвeтил нa вoпpocы?
Tell me when you're done.
Скажи мне, когда закончишь.
Tell me when you're done.
Скажите мне, когда закончите.
Call me when it's done.
Позвони мне, когда будет готово.
Call me when it's done.
Позвоните мне, когда будет готово.
Come back when you're done.
Возвращайся, когда закончишь.
Tell me when you're done.
Скажите, когда всё будет готово. СД
When will you be done?!
Скоро прекратится этот шум?!
When you're done click Tweet.
Когда Твит будет готов, нажмите Отправить .
When our business is done.
Сначала дело.
Not now, when it's done.
Когда все будет сделано.
And when she was done
Когда это случилось,
If it were done when 'tis done, then 'twere well it were done quickly.
Да, если б кончить всё одним ударом, Я б не замедлил если бы убийство
When they failed to do so, the judge, applying the law correctly, rejected their claim.
Когда им это сделать не удалось, судья, надлежащим образом применив соответствующий закон, отклонил их претензию.
The sub menu Speed sets the time for the tiles to disappear when connected correctly.
Показать рекорды Ctrl H
And if you've done that correctly, after you run your code, when you print the value of nanodistance, it should output 0.2998, indicating that light travels almost 30 centimeters in 1 nanosecond.
И если вы все сделали правильно, то запустив код, выводящий значение nanodistance, вы увидите 0.2998 это значит, что за 1 наносекунду свет преодолевает почти 30 сантиметров.
When have I injured thee? When done thee wrong?
Кому я навредил тебе, иль близким твоим?
Did I Hear That Correctly?
Я правильно расслышал?
I answered the questions correctly.
Я дал правильные ответы на вопросы.

 

Related searches : Done Correctly - Correctly Done - When Done - Is Done Correctly - Was Done Correctly - Not Done Correctly - When Used Correctly - Confirm When Done - When Done Right - When Its Done - Works Correctly - Work Correctly