Translation of "while thinking" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Thinking - translation : While - translation : While thinking - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I was thinking Curtsy while you're thinking. | К чему для странствий покидать Страну своих отцов? |
While Thinking of Brian Jones, Deceased . | While Thinking Of Brian Jones, Deceased. |
Do you mind if I talk while you're thinking? | Не возражаешь, если я поговорю, пока ты думаешь. |
I'll be thinking of you every day while I'm away. | Я буду думать о тебе каждый день, пока меня не будет. |
I was thinking about you while you made the coffee. | Я думал о тебе, пока ты варил кофе. |
While we're thinking about how to kill time, time kills us. | Пока мы думаем, как убить время, время убивает нас. |
While the mind is having breakfast, it's thinking, what's for lunch? | В то время как ум завтракает, он уже задумывается, что будет на обед. |
One more picture while I'm stinking and thinking about the Riverside Church | Ещё одна фотография, пока я говорю о церкви Риверсайда |
While you're risking life and limb, we'll be thinking, What a sucker! | Помните пока вы будете рисковать жизнью в буре огня, мы будем думать о том, какой же вы болван. |
So now, while you're thinking about that let's move to a second task. | А пока вы думаете об этом, давайте перейдём ко второму заданию. |
They've been sitting on my shoulder the whole time while I've been thinking. | Когда я размышляю, они всегда рядом. |
So the audience will know what they're thinking. While they're performing their acts. | Зрители узнают обо всем, что думают артисты во время трюков. |
Are you thinking what I'm thinking you're thinking? That depends on whether what I'm thinking you're thinking I'm thinking is what I'm thinking. | Думаешь ли ты о том, о чём, как я думаю, ты думаешь? Это зависит от того, совпадает ли то, что, как я думаю, ты думаешь, думаю я, с тем, что я думаю . |
Well, Mr Greene, I was thinking of settling down here for a while. Great country. | Мистер Грин, я подумываю о том, чтобы задержаться здесь какоето время. |
I'm all for email and thinking while typing, but why give up old habits for new? | Я за имейл, и что надо думать пока пишешь, но зачем отказываться от старых привычек из за новых? |
As he sat thinking and writing he was all the while blissfully conscious of her presence. | Он думал и писал, не переставая радостно чувствовать ее присутствие. |
And one of the things that I've been thinking about recently is what is worth while. | И недавно я подумала вот о чём. На что стоит тратить усилия? |
I'm thinking that I just have to fight this in a different way for a while. | Думаю, что просто мне надо с этим бороться немного другим путем. |
Are you thinking what I'm thinking? What are you thinking about??? | Ты думаешь то же, что и я? А о чём ты думаешь? |
'I have been thinking and thinking. | Я думала и думала. |
Are you thinking what I'm thinking? | Ты думаешь о том же, о чём и я? |
While I'm talking I'd like you to also be thinking about How many places have you lived? | И пока я говорю, подумайте о том, в каком количестве мест вы жили? |
What were you thinking? I wasn't thinking. | О чём ты думал? Я не думал . |
What were you thinking? I wasn't thinking. | О чём Вы думали? Я не думал . |
Thinking. | Думал. |
Thinking. | Я размышляю. |
Thinking? | Думаете? |
While I received a piece of battered lotus root, I gave it without thinking to the younger girl. | Когда я получила свой потрепанный кусочек корня лотоса, я без раздумий отдала его маленькой девочке. |
In many developing countries, this process is only just starting, while in others it remains only wishful thinking. | Во многих развивающихся странах такой процесс только начинает набирать обороты, в то время как в других об этом можно только мечтать. |
While he was thinking one thing in his brain, I was endeavoring to divine his thought in mine. | Пока он думал одно в голове, я старался, чтобы его божественной мысли в моей. |
While I was thinking about it, people started using even more things like this, just as we were. | Пока я обдумывал это, люди стали использовать множество других подобных программ. |
Religion remains a compulsory subject throughout university programs, while inquisitiveness, critical thinking, and objective analysis are all widely discouraged. | Религия по прежнему является обязательным предметом учебной программы университетов, в то время как любознательность, критическое мышление и объективный анализ повсеместно подавляются. |
She turned up one morning while I was still in bed sipping tea and thinking of this and that. | Она повернулась, однажды утром, когда я был еще в постели, потягивая чай и думать об этом и что. |
What are you thinking about? I'm thinking about you. | О чём ты думаешь? Я думаю о тебе . |
I know what you guys are thinking. You're thinking. | Я знаю, о чём вы думаете. |
Your thinking is untidy, like most socalled thinking today. | Вы мыслите довольно примитивно, как и сегодняшнее большинство. |
Block Thinking | Блокированное мышление |
Inadequate, thinking | Что совершенно не нормально. |
Thinking hurts. | Думать больно. |
I'm thinking. | Я думаю. |
I'm thinking. | Я размышляю. |
Ritual Thinking. | Ritual Thinking. |
Stop Thinking | Хватит думать |
Thinking depth | Глубина интеллекта |
I'm thinking | Я думаю |
Related searches : While Thinking About - Original Thinking - New Thinking - Free Thinking - Breakthrough Thinking - Global Thinking - Deep Thinking - Thinking Style - Innovative Thinking - Lean Thinking - Holistic Thinking - Logical Thinking