Translation of "while thinking" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I was thinking Curtsy while you're thinking.
К чему для странствий покидать Страну своих отцов?
While Thinking of Brian Jones, Deceased .
While Thinking Of Brian Jones, Deceased.
Do you mind if I talk while you're thinking?
Не возражаешь, если я поговорю, пока ты думаешь.
I'll be thinking of you every day while I'm away.
Я буду думать о тебе каждый день, пока меня не будет.
I was thinking about you while you made the coffee.
Я думал о тебе, пока ты варил кофе.
While we're thinking about how to kill time, time kills us.
Пока мы думаем, как убить время, время убивает нас.
While the mind is having breakfast, it's thinking, what's for lunch?
В то время как ум завтракает, он уже задумывается, что будет на обед.
One more picture while I'm stinking and thinking about the Riverside Church
Ещё одна фотография, пока я говорю о церкви Риверсайда
While you're risking life and limb, we'll be thinking, What a sucker!
Помните пока вы будете рисковать жизнью в буре огня, мы будем думать о том, какой же вы болван.
So now, while you're thinking about that let's move to a second task.
А пока вы думаете об этом, давайте перейдём ко второму заданию.
They've been sitting on my shoulder the whole time while I've been thinking.
Когда я размышляю, они всегда рядом.
So the audience will know what they're thinking. While they're performing their acts.
Зрители узнают обо всем, что думают артисты во время трюков.
Are you thinking what I'm thinking you're thinking? That depends on whether what I'm thinking you're thinking I'm thinking is what I'm thinking.
Думаешь ли ты о том, о чём, как я думаю, ты думаешь? Это зависит от того, совпадает ли то, что, как я думаю, ты думаешь, думаю я, с тем, что я думаю .
Well, Mr Greene, I was thinking of settling down here for a while. Great country.
Мистер Грин, я подумываю о том, чтобы задержаться здесь какоето время.
I'm all for email and thinking while typing, but why give up old habits for new?
Я за имейл, и что надо думать пока пишешь, но зачем отказываться от старых привычек из за новых?
As he sat thinking and writing he was all the while blissfully conscious of her presence.
Он думал и писал, не переставая радостно чувствовать ее присутствие.
And one of the things that I've been thinking about recently is what is worth while.
И недавно я подумала вот о чём. На что стоит тратить усилия?
I'm thinking that I just have to fight this in a different way for a while.
Думаю, что просто мне надо с этим бороться немного другим путем.
Are you thinking what I'm thinking? What are you thinking about???
Ты думаешь то же, что и я? А о чём ты думаешь?
'I have been thinking and thinking.
Я думала и думала.
Are you thinking what I'm thinking?
Ты думаешь о том же, о чём и я?
While I'm talking I'd like you to also be thinking about How many places have you lived?
И пока я говорю, подумайте о том, в каком количестве мест вы жили?
What were you thinking? I wasn't thinking.
О чём ты думал? Я не думал .
What were you thinking? I wasn't thinking.
О чём Вы думали? Я не думал .
Thinking.
Думал.
Thinking.
Я размышляю.
Thinking?
Думаете?
While I received a piece of battered lotus root, I gave it without thinking to the younger girl.
Когда я получила свой потрепанный кусочек корня лотоса, я без раздумий отдала его маленькой девочке.
In many developing countries, this process is only just starting, while in others it remains only wishful thinking.
Во многих развивающихся странах такой процесс только начинает набирать обороты, в то время как в других об этом можно только мечтать.
While he was thinking one thing in his brain, I was endeavoring to divine his thought in mine.
Пока он думал одно в голове, я старался, чтобы его божественной мысли в моей.
While I was thinking about it, people started using even more things like this, just as we were.
Пока я обдумывал это, люди стали использовать множество других подобных программ.
Religion remains a compulsory subject throughout university programs, while inquisitiveness, critical thinking, and objective analysis are all widely discouraged.
Религия по прежнему является обязательным предметом учебной программы университетов, в то время как любознательность, критическое мышление и объективный анализ повсеместно подавляются.
She turned up one morning while I was still in bed sipping tea and thinking of this and that.
Она повернулась, однажды утром, когда я был еще в постели, потягивая чай и думать об этом и что.
What are you thinking about? I'm thinking about you.
О чём ты думаешь? Я думаю о тебе .
I know what you guys are thinking. You're thinking.
Я знаю, о чём вы думаете.
Your thinking is untidy, like most socalled thinking today.
Вы мыслите довольно примитивно, как и сегодняшнее большинство.
Block Thinking
Блокированное мышление
Inadequate, thinking
Что совершенно не нормально.
Thinking hurts.
Думать больно.
I'm thinking.
Я думаю.
I'm thinking.
Я размышляю.
Ritual Thinking.
Ritual Thinking.
Stop Thinking
Хватит думать
Thinking depth
Глубина интеллекта
I'm thinking
Я думаю

 

Related searches : While Thinking About - Original Thinking - New Thinking - Free Thinking - Breakthrough Thinking - Global Thinking - Deep Thinking - Thinking Style - Innovative Thinking - Lean Thinking - Holistic Thinking - Logical Thinking