Translation of "who recommended you" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Who recommended that?
Кто это порекомендовал?
I recommended you.
Я порекомендовал тебя.
I recommended you.
Я порекомендовал вас.
Very Recommended for you
Очень Рекомендовано для Вас
Tom is the one who recommended this book.
Это Том порекомендовал эту книгу.
I'll do as you recommended.
Я сделаю, как вы порекомендовали.
Tom recommended you for the job.
Том порекомендовал на эту работу тебя.
Tom recommended you for the job.
Том порекомендовал на эту работу Вас.
Tom was the one who recommended this restaurant to me.
Это Том порекомендовал мне этот ресторан.
Tom was the one who recommended this restaurant to me.
Это Том посоветовал мне этот ресторан.
That was only because Her Highness recommended you.
Это только потому, что Ее Высочество рекомендовало Вас
Recommended
Рекомендуется
recommended
рекомендуется
The doctor recommended that you should give up smoking.
Врач сказал, что тебе следует бросить курить.
The doctor recommended that you should give up smoking.
Врач порекомендовал тебе бросить курить.
I've read all the books that you recommended me.
Я прочёл все книги, которые ты мне порекомендовал.
It's recommended that you get a mammogram every year.
Маммографию рекомендуется делать раз в год.
It is highly recommended to those who are at one with the universe ...
После того, как игрок завершает два уровня, сложность возрастает.
And you would, you would have trouble knowing whether the vaccine caused any effect. So, vaccines aren't recommended for children who are severely ill.
Появляется очень много негативной информации, о которой мы еще поговорим в следующей лекции.
Recommended practice
Рекомендуемая практика
RECOMMENDED Adjustments
IХ. РЕКОМЕНДОВАННЫЕ СКОРРЕКТИРОВАННЫЕ ВЫПЛАТЫ
Recommended Settings
Рекомендованные настройки
Recommended settings
Рекомендованные настройки
Recommended Settings...
Рекомендованные параметры...
Recommended action
Рекомендуемые действия
Recommended measures
Рекомендуемые меры
Then he became one of those who believed, and recommended one another to perseverance and patience, and (also) recommended one another to pity and compassion.
При этом при преодолении препятствия он был из тех, которые уверовали и заповедовали (между собой) (проявлять) терпение (в делах служения Аллаху и в отстранении от грехов, когда их постигала беда) и заповедовали (между собой) милосердие (по отношению к рабам Аллаха).
Then he became one of those who believed, and recommended one another to perseverance and patience, and (also) recommended one another to pity and compassion.
Потом будет он из тех, что уверовали и заповедуют терпение и заповедуют милосердие.
Then he became one of those who believed, and recommended one another to perseverance and patience, and (also) recommended one another to pity and compassion.
Он должен оказывать милость наиболее нуждающимся людям в самый трудный для них момент во время сильного голода. Он должен помогать тем, кто одновременно является сиротой, бедняком и родственником, а также нуждающимся людям, приникшим к земле от тягот и нужды.
Then he became one of those who believed, and recommended one another to perseverance and patience, and (also) recommended one another to pity and compassion.
А после этого надо быть одним из тех, которые уверовали и заповедали друг другу терпение и заповедали друг другу милосердие.
Then he became one of those who believed, and recommended one another to perseverance and patience, and (also) recommended one another to pity and compassion.
Сверх того, человек, который совершает вышеупомянутые благодеяния, должен быть из верующих, побуждающих друг друга к терпению и милосердию.
Then he became one of those who believed, and recommended one another to perseverance and patience, and (also) recommended one another to pity and compassion.
Сверх того он должен быть из верующих и из тех, которые призывают друг друга к терпению, к милосердию.
Then he became one of those who believed, and recommended one another to perseverance and patience, and (also) recommended one another to pity and compassion.
И вот тогда вы станете одним из тех, Кто верит (в Бога), и смиренно сострадает, И с милосердием творит добро.
Then he became one of those who believed, and recommended one another to perseverance and patience, and (also) recommended one another to pity and compassion.
Когда они из числа тех, которые веруют, внушают друг другу терпение, внушают друг другу сострадание.
We will show you our recommended soft jaw cutting methods
Мы покажем вам наши методы резки рекомендуется мягкой челюсть
Then I heard about someone who did it and I recommended it to her.
Потом я услышал о том, кто это сделал и я рекомендовал ему тоже. Она взяла...
They are recommended for women who are 9 to 25 years old who have not been exposed to HPV.
Они рекомендованы женщинам в возрасте от 9 до 25 лет, которые ещё не инфицированы ВПЧ.
I recommended Tom.
Я рекомендовал Тома.
Tom recommended Mary.
Том порекомендовал Мэри.
Tom recommended me.
Том меня порекомендовал.
I recommended them.
Я порекомендовал их.
I recommended her.
Я её порекомендовала.
I recommended her.
Я её порекомендовал.
Calculate Recommended Settings
Вычислить рекомендованные настройки
Recommended wallpaper file
Рекомендованные обои

 

Related searches : Who Recommended - Recommended You - You Who - Who You - You Have Recommended - Recommended For You - You Are Recommended - You Were Recommended - Recommended By You - Who Referred You - Who Called You - Who Hurt You - Who Knows You