Translation of "wicked science" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Science - translation : Wicked - translation : Wicked science - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Wicked!
Wicked!
Wicked!
Круто!
The Wicked Witch DingDong! The Wicked Witch is dead
Свирепой ведьмы больше нет.
Hey, you look downright wicked. Not wicked, clint. Practical.
эй ты выглядишь такой сердитой не сердитой Клинт практичной что ты придумала на этот раз?
Tom's wicked.
Том злой.
You're wicked.
Ты злобный.
That's wicked.
Это круто.
That's wicked!
Вот дурной!
Wicked woman!
Шлюха.
Wicked pirate!
Противный пират!
Wicked bird, wicked goose. What idle thing has turned you loose?
Жалкий гусь, дурная птица, как ты смог освободиться?
Tom is wicked.
Том злой.
The wicked one.
Зла.
Men are wicked
Мужчины порочны
She's wicked smart.
Она чертовски умная.
Fuckin wicked, man.
Офигенно.
Wicked b tch...
Чёртова Ведьма!
She's too wicked.
Она слишком злая.
A wicked child?
С этим испорченным ребенком?
You wicked child.
Вы несносны.
She wasn't wicked.
Она не согрешила.
Yahweh, how long will the wicked, how long will the wicked triumph?
(93 3) Доколе, Господи, нечестивые, доколе нечестивые торжествовать будут?
LORD, how long shall the wicked, how long shall the wicked triumph?
(93 3) Доколе, Господи, нечестивые, доколе нечестивые торжествовать будут?
Do you mean wicked women in general or some particular wicked woman?
Вы говорите о дурных женщинах в целом или о какойто особенно дурной?
Is computer science science?
О компьютерных науках, 2001
Pinocchio, you wicked boy!
Пиноккио, нехороший ты мальчишка!
They were certainly wicked.
Поистине они были непокорными (Аллаху) людьми!
They were certainly wicked.
Они ведь были народом распутным!
They were certainly wicked.
Воистину, они были людьми нечестивыми.
They were certainly wicked.
Поистине, они не следовали истинной религии Аллаха.
They were wicked people.
Поистине они были непокорными (Аллаху) людьми!
They were wicked people.
Они ведь были народом распутным!
They were wicked people.
Воистину, они были людьми нечестивыми.
They were wicked people.
Поистине, они не следовали истинной религии Аллаха.
O most wicked fiend!
О самый злой злодей!
Go, you are wicked.
Никогда!.. Иди же, о несчастный, забудь моё постыдное имя...
Go, you are wicked.
О, несчастный!
Ah, wicked, cruel fate!
О, злая, жестокая судьба!
What are wicked wiles?
Все коварны?
She's wicked! She's bad!
Какая она стерва.
It's the Wicked Witch!
Это Свирепая Фея!
Oh, I was wicked.
О, я поступила плохо.
Go away, wicked woman!
Уходи, проклятая.
Wicked woman! Brazen hussy!
Ты разрушила семью.
Is that so wicked?
Это нечестно?

 

Related searches : Wicked Wonderland - Wicked Witch - Wicked Problem - Wicked Way - Wicked Sense - Wicked Queen - Wicked Heart - Wicked Humour - Wicked Mind - Wicked Cool - Wicked People - Wicked Grin - Wicked Man