Translation of "widest" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Widest - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Widest Area | Самая широкая область |
To Widest | По самому широкому |
Resize Widgets to Widest | Выровнять размер виджетов по самому широкому |
This river is the widest in Europe. | Эта река самая широкая в Европе. |
This would ensure the widest possible participation. | Это обеспечило бы по возможности самое широкое участие в работе Совета. |
How wide is it along its widest point? | Следующий вопрос, который нас интересует, это толщина круга. |
I needed the widest shoes in the world. | Самую широкую обувь в мире. |
(d) The aim of securing the widest possible participation | d) обеспечение максимально широкого участия |
The radio is the medium with the widest coverage. | Радио обеспечивает наибольший охват. |
At its widest, near Hamar, it is 15 km wide. | В самом широком месте, возле Хамара, ширина равна 15 км. |
Its widest point, at the southern end, is 10 kilometres. | В южной части лежит несколько островов размером до 2,2 километров. |
It ranges from at its narrowest to at its widest. | Шпройерхофштрассе () самая узкая в мире улица. |
Ensuring the widest possible availability of information on social services | обеспечение как можно более широкого доступа к информации о социальных услугах |
This subject should be discussed thoroughly with the widest possible participation. | Эту проблему необходимо подробно обсудить на основе самого широкого возможного участия. |
Every effort will be made to ensure the widest possible Somali participation. | Будут приложены все усилия для обеспечения как можно более широкого участия Сомали. |
They can only be achieved through the widest possible participation and commitment. | Они могут быть реализованы только при самом широком участии и целеустремленности. |
There's multiple places where I could cut it along its widest point. | Вместо этого места, я мог бы выбрать, например, это. Но я бы не стал резать его здесь потому, что это не самая широкая его часть. |
2. Requests the Secretary General to give the report the widest possible circulation | 2. просит Генерального секретаря обеспечить как можно более широкое распространение этого доклада |
Kaffeklubben Island is approximately in length, and about across at its widest point. | Впервые островок увидел известный полярный исследователь Роберт Пири в 1900 году. |
The network of municipal public libraries is the widest and most accessible network. | Наиболее широкой и доступной является сеть муниципальных публичных библиотек. |
It was therefore important to promote the widest possible access to such technology. | Поэтому важно содействовать обеспечению максимально широкого доступа к такой технике. |
Policy oriented analyses will thus be directed to the widest possible user community. | Таким образом, результаты анализа политики будут предназначены для использования по возможности самыми широкими кругами. |
We call this distance along the widest point of the circle, the diameter. | Вот у нас есть один радиус и второй радиус. |
Here, however, are found the widest variations in treatment, both among and within countries. | Здесь, однако, можно встретить, самые широкие вариации в проведении лечения, как между различными странами, так и в рамках одной страны. |
The island is in length, in width at its widest point, and in area. | Древние леса Британской Колумбии еще сохранились в труднодоступных участках острова. |
The island, at its widest point, located near the center of the island, spans . | Кешм () крупнейший остров в Ормузском проливе и в восточной части Персидского залива. |
It is about long, and at its widest point at the northern end, across. | В 1961 на острове основаны два заповедника перелётных птиц. |
From west to east, at their widest, they are about 100 miles (160 km). | Длина с юго запада на северо восток около 640 км, ширина гор до 160 км. |
Without development on the widest scale, the young will be restless, resentful and unproductive. | Без развития, реализуемого в самых широких масштабах, молодежь будет будоражить, она будет испытывать недовольство и будет лишена полезного дела. |
This is the largest, widest ranging, deepest diving and oldest of all turtle species. | Это самый большой, с наиболее обширным ареалом обитания, старейший и наиболее глубоко ныряющий вид черепах. |
And, from this, the diameter of M31 at the widest point is estimated to be . | Её протяжённость составляет , что в 2,6 раза больше, чем у Млечного Пути. |
The island is about long by at its widest point its overall shape is triangular. | В тот же день адмирал назвал остров в честь христианского праздника Пасхи. |
The question calls for the widest possible consultations among States Members of the United Nations. | Этот вопрос требует проведения возможно более широких консультаций между государствами членами Организации Объединенных Наций. |
Convinced that the widest possible participation in the Conference is important to ensure its success, | будучи убеждена в том, что как можно более широкое участие в работе Конференции имеет важное значение для обеспечения ее успеха, |
We trust that there will be adequate preparation and the widest participation in that Conference. | Мы верим в то, что конференция будет должным образом подготовлена и что круг ее участников будет очень широк. |
We hope that the draft resolution will command the widest possible support of the Assembly. | Мы надеемся, что этот проект резолюции получит самую широкую поддержку в Генеральной Ассамблее. |
13. The objective of the Register is advanced by the widest possible participation of States. | 13. Достижение цели Регистра обеспечивается за счет по возможности самого широкого участия государств. |
The Secretary General was also requested to ensure the widest dissemination of the Compendium. 4 | Совет просил также Генерального секретаря обеспечить максимально широкое распространение Сборника 4 . |
We hope that the Committee will again offer the widest support to this draft resolution. | Мы надеемся, что Комитет вновь окажет самую широкую поддержку этому проекту резолюции. |
Rather, it must be the product of the widest possible consensus on a critical threat assessment. | Скорее это должно быть продуктом самого широкого согласия по вопросу критической оценки угрозы. |
It is the oldest and largest university in Finland with the widest range of disciplines available. | Хе льсинкский университе т (, , ) старейший и крупнейший университет в Финляндии. |
We count on being able to achieve the widest possible agreement on issues relating to PAROS. | Мы рассчитываем на то, что по проблемам ПГВКП мы сумеем достичь самого широкого согласия. |
The Arab Group of States hopes that the draft resolution will achieve the widest possible support. | Группа арабских государств надеется, что проект резолюции получит максимально широкую поддержку. |
We hope that this year, again, the Committee will extend the widest support to this draft. | Мы надеемся, что в этом году Комитет вновь окажет самую широкую поддержку этому проекту. |
However, the scope of the Register can never be fully realized without the widest possible participation. | Тем не менее, охват Регистра не может быть полностью реализован без широчайшего, насколько это возможно, в нем участия. |
Related searches : Widest Possible - Widest Selection - Widest Part - Widest Sense - Widest Array - Widest Interpretation - Widest Reach - Widest Point - Widest Variety - Widest Range - Widest Gap - Widest Coverage - Widest Use - Widest Possible Range