Translation of "will immediately inform" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Detainees could inform their families of their imprisonment immediately.
Задержанные имеют возможность незамедлительно поставить свои семьи в известность о своем заключении в тюрьму.
My domestic servants have to inform me immediately of this.
Моя прислуга должна извещать меня об этом немедленно
The Secretary General shall immediately inform the other Parties to this Protocol.
Генеральный секретарь немедленно информирует об этом других участников протокола.
I will inform Tom.
Я сообщу Тому.
You will return immediately!
Ты немедленно вернешься к нему!
Any person who freezes an asset must immediately inform the Ministry of Foreign Affairs about this.
Любое лицо, блокирующее какие либо активы, должно незамедлительно информировать об этом министерство иностранных дел.
Sztaluga will then inform the underground.
Шталуга передаст их в подполье.
You will release him immediately.
Отпустите его немедленно.
Emissaries were immediately dispatched to inform King Philip IV of France of the intentions of the English.
Послы были немедленно отправлены во Францию, чтобы информировать короля Филиппа IV о планах англичан.
It will reduce in size immediately.
Она быстро уменьшится в размере.
Boom, immediately it will tell you.
И бах! Внезапно он вам ответит.
You will explain your behavior immediately.
Сейчас же объясните мне свое поведение.
Immediately immediately immediately
Сразу немедленно немедленно
All security forces, including members of the National Security Agency, should inform detainees immediately of the reasons for their arrest and promptly inform them of any charges against them.
Все силы безопасности, включая сотрудников Национального агентства безопасности, должны немедленно информировать задержанных о причинах их ареста и своевременно сообщать им о любых выдвинутых против них обвинениях.
The arrested person should have an opportunity immediately to inform the family about the arrest and place of detention.
2) Комитет приветствует высокое качество доклада, представленного государством участником, однако сожалеет о том, что он был представлен более чем с шестилетней задержкой.
Say Will you inform Allah about your religion?
Скажи (о, Посланник) (этим бедуинам) Неужели станете вы сообщать Аллаху о (наличии) вашей веры (в ваших сердцах), в то время как Аллах знает (все) то, что в небесах и что на земле?
Say Will you inform Allah about your religion?
Человеку не подобает причислять себя к истинным верующим либо категорически отрицать свою веру. Тот, кто поступает подобным образом, говорит от имени Аллаха то, о чем не имеет ни малейшего знания.
Say Will you inform Allah about your religion?
Скажи , Мухаммад Неужели вы собираетесь докладывать Аллаху о вашей вере?
Say Will you inform Allah about your religion?
Скажи Ужель вы станете Аллаху сообщать о вашей вере?
Say Will you inform Allah about your religion?
Скажи Не хотите ли дать знать Богу о вашей вере?
'And we will follow immediately with him...
А мы сейчас с ним приедем.
This medicine will cure your headache immediately.
Это лекарство быстро избавит тебя от головной боли.
Then, the child will be immediately insured.
В этом случае ребенок сразу же оказывается застрахованным.
Alright, I will refund it immediately today.
Хорошо, я верну все деньги сегодня
We will draw up a contract immediately.
Мы подпишем контракт прямо сейчас.
The Act provides that corporate bodies that have hazardous facilities must immediately inform the population and workers of any accidents.
В нем предусматривается обязанность юридических лиц, имеющих опасные производственные объекты, незамедлительно информировать население и работников об авариях.
immediately, immediately.
Немного терпения, дамы и господа!
Then We will inform them of what they did.
Все они предстанут перед Нами, и Я поведаю им, что они вершили.
This will help inform the design of macrolevel policies.
Это поможет в осуществлении информированной разработки политики на макроуровне.
If I hear from Jandi, I will inform you.
Esli budet kakie to novosti pro JanDi, ya pozvonyu tebya.
We will inform you when our advance has stopped.
Я буду подчиняться командам Передовой базы...
They will self organize immediately on the internet.
И мне кажется, что будущее за этим.
Come, Mr. Laszlo, I will help you immediately.
Проходите, мистер Ласло, я вам помогу.
Those we do not designate will leave immediately.
Те, на кого мы не укажем, должны немедленно уйти.
Ms. v. Racket will immediately impose appropriate punishment.
Фройляйн фон Ракет незамедлительно назначит наказание
Then He will inform you what you used to do.
Потом к Нему (предстоит) ваше возвращение (когда вы воскреснете), (и) потом Он сообщит вам, что вы делали (в земной жизни) (и воздаст вам по деяниям).
Then He will inform you what you used to do.
Под ним подразумевается смерть отдельных людей и воскрешение после смерти всего человечества. Когда же наступит этот последний срок, Аллах вернет к Себе рабов и сообщит им обо всех добрых и злых деяниях, которые они совершили.
Then He will inform you what you used to do.
Затем к Нему вам предстоит вернуться, и затем Он поведает вам о том, что вы совершали.
Then He will inform you what you used to do.
Затем к Нему вы будете возвращены, и возвестит Он вам о том, что вы творили на земле .
Inform the hypocrites that they will have a painful punishment.
Обрадуй (о, Пророк) лицемеров (вестью) о том, что им (уготовано) мучительное наказание,
Inform the hypocrites that they will have a painful punishment.
Обрадуй лицемеров вестью о том, что им мучительное наказание,
Inform the hypocrites that they will have a painful punishment.
Обрадуй вестью о мучительных страданиях лицемеров,
Inform the hypocrites that they will have a painful punishment.
Предупреди (о благородный посланник!) лицемеров, что их ждёт мучительное наказание в Судный день.
Inform the hypocrites that they will have a painful punishment.
Так обрадуй же мунафиков вестью, что им уготовано мучительное наказание,
Inform the hypocrites that they will have a painful punishment.
Ты Весть благую лицемерам сообщи Их ждут мучительные кары

 

Related searches : Immediately Inform - Shall Immediately Inform - Inform You Immediately - Inform Us Immediately - Immediately Inform You - Will Immediately - Will Inform - Will Immediately Send - Will Start Immediately - I Will Immediately - Will Be Immediately - We Will Immediately - This Will Inform - Will Help Inform