Translation of "will inform" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I will inform Tom.
Я сообщу Тому.
Sztaluga will then inform the underground.
Шталуга передаст их в подполье.
Say Will you inform Allah about your religion?
Скажи (о, Посланник) (этим бедуинам) Неужели станете вы сообщать Аллаху о (наличии) вашей веры (в ваших сердцах), в то время как Аллах знает (все) то, что в небесах и что на земле?
Say Will you inform Allah about your religion?
Человеку не подобает причислять себя к истинным верующим либо категорически отрицать свою веру. Тот, кто поступает подобным образом, говорит от имени Аллаха то, о чем не имеет ни малейшего знания.
Say Will you inform Allah about your religion?
Скажи , Мухаммад Неужели вы собираетесь докладывать Аллаху о вашей вере?
Say Will you inform Allah about your religion?
Скажи Ужель вы станете Аллаху сообщать о вашей вере?
Say Will you inform Allah about your religion?
Скажи Не хотите ли дать знать Богу о вашей вере?
Then We will inform them of what they did.
Все они предстанут перед Нами, и Я поведаю им, что они вершили.
This will help inform the design of macrolevel policies.
Это поможет в осуществлении информированной разработки политики на макроуровне.
If I hear from Jandi, I will inform you.
Esli budet kakie to novosti pro JanDi, ya pozvonyu tebya.
We will inform you when our advance has stopped.
Я буду подчиняться командам Передовой базы...
Then He will inform you what you used to do.
Потом к Нему (предстоит) ваше возвращение (когда вы воскреснете), (и) потом Он сообщит вам, что вы делали (в земной жизни) (и воздаст вам по деяниям).
Then He will inform you what you used to do.
Под ним подразумевается смерть отдельных людей и воскрешение после смерти всего человечества. Когда же наступит этот последний срок, Аллах вернет к Себе рабов и сообщит им обо всех добрых и злых деяниях, которые они совершили.
Then He will inform you what you used to do.
Затем к Нему вам предстоит вернуться, и затем Он поведает вам о том, что вы совершали.
Then He will inform you what you used to do.
Затем к Нему вы будете возвращены, и возвестит Он вам о том, что вы творили на земле .
Inform the hypocrites that they will have a painful punishment.
Обрадуй (о, Пророк) лицемеров (вестью) о том, что им (уготовано) мучительное наказание,
Inform the hypocrites that they will have a painful punishment.
Обрадуй лицемеров вестью о том, что им мучительное наказание,
Inform the hypocrites that they will have a painful punishment.
Обрадуй вестью о мучительных страданиях лицемеров,
Inform the hypocrites that they will have a painful punishment.
Предупреди (о благородный посланник!) лицемеров, что их ждёт мучительное наказание в Судный день.
Inform the hypocrites that they will have a painful punishment.
Так обрадуй же мунафиков вестью, что им уготовано мучительное наказание,
Inform the hypocrites that they will have a painful punishment.
Ты Весть благую лицемерам сообщи Их ждут мучительные кары
Inform the hypocrites that they will have a painful punishment.
Обрадуй лицемеров вестью, что им будет болезненная мука,
12. The Friends will inform President Aristide of their positions.
12. Друзья Генерального секретаря доведут свою позицию до сведения президента Аристида.
Inform.
Гималаи.
Inform
InformLanguage
Rest assured, your guide will inform you of these in advance.
Не беспокойтесь, ваш гид обо всём вас проинформирует.
Then He will inform you of what you used to do.
И Он сообщит вам то, что вы делали .
Then He will inform you of what you used to do.
После смерти вы будете возвращены к Тому, кто знает тайное и явное, и воздаст вам за ваши деяния и поведает вам о каждом деле, маленьком или большом, которое вы совершили .
Then He will inform you of what you used to do.
И Он поведает вам всем Всю (суть) того, что вы творили .
It will also inform members of the Task Force on POPs
Он также будет информировать членов Целевой группы по СОЗ
You could inform legislation. You could inform school policy.
Об этом можно сообщить законодательству, можно сообщить руководству школы.
Inform Corneille.
Доложите Корнелю.
A communication plan will be written to inform users about the process.
Будет написан план работы по информированию пользователя об этом процессе.
The national plans of action will inform the Global Plan of Action.
Национальный план действий должен соответствовать структуре глобального плана действий.
Scotland Yard will continue to inform you of our further insane decisions.
СкотландЯрд будет держать вас в курсе наших дальнейших сумасшедших решений.
To Us will be their return, and We will inform them about what they have done.
(Ведь) к Нам (предстоит) их возвращение (в День Суда), и Мы сообщим им о том, что они совершили.
I will inform the Assembly as soon as possible as to how we will proceed next.
Я в самое ближайшее время проинформирую членов Ассамблеи о следующем этапе нашей работы.
Unto Allah ye will all return, and He will then inform you of that wherein ye differ.
И (только) к Аллаху (предстоит) возвращение вас всех, и затем Он сообщит вам о том, относительно чего вы расходились во мнениях!
Unto Allah ye will all return, and He will then inform you of that wherein ye differ.
К Аллаху возвращение вас всех, и Он сообщит вам то, в чем вы разногласили!
Unto Allah ye will all return, and He will then inform you of that wherein ye differ.
Он соберет их в день, в неизбежности которого нельзя усомниться, и поведает им обо всем, в чем они расходились во мнениях. И тогда люди, которые были верны истине и совершали праведные поступки, получат вознаграждение, а приверженцы лжи и грешники будут наказаны.
Unto Allah ye will all return, and He will then inform you of that wherein ye differ.
Всем вам предстоит вернуться к Аллаху, и Он поведает вам о том, в чем вы расходились во мнениях.
Unto Allah ye will all return, and He will then inform you of that wherein ye differ.
Ведь к Аллаху Единому возвращение вас всех, и тогда Он сообщит то, в чём вы разногласили, и воздаст каждому из вас по его деяниям.
Unto Allah ye will all return, and He will then inform you of that wherein ye differ.
К Аллаху всем вам возвращение, и поведает Он вам истину о том, в чем вы были не согласны друг с другом.
Unto Allah ye will all return, and He will then inform you of that wherein ye differ.
К Аллаху возвращение вас всех, Тогда Он ясно вам покажет Все то, в чем расходились вы!
To Me will be your return, whereat I will inform you concerning what you used to do.
Ко Мне (предстоит) ваше возвращение (в День Суда), и Я сообщу вам то, что вы совершали (в своей земной жизни)!

 

Related searches : Will Immediately Inform - This Will Inform - Will Help Inform - Will Inform Accordingly - He Will Inform - I Will Inform - Will Inform You - We Will Inform - Will Promptly Inform - Will Inform And - Inform That - Inform Decisions - Inform Him