Translation of "will power" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

More power will follow.
Больше силы последует.
What resources will produce power?
Какие ресурсы будет предоставлять власть?
Which resources will produce power?
Какие ресурсы будут обеспечивать власть?
Mary has no will power.
У Мери нет силы воли.
Tom has no will power.
У Тома нет силы воли.
They will have no power.
Она не зачарует тебя.
We will need new technologies to mobilize large scale solar power, wind power, and geothermal power.
Нам будут необходимы новые технологии для крупномасштабной мобилизации солнечной энергии, силы ветра и геотермальной энергии.
Nor will any other great power.
И ни одна сильная держава не допустит этого.
It's a question of will power.
Это вопрос силы воли.
Will you be my power plug?
Будешь моей электро розеткой?
How will we get power, then?
А откуда нам взять силу?
I will do everything in my power.
Я сделаю всё, что в моих силах.
Tom has a lot of will power.
У Тома большая сила воли.
Our power will shine across the world.
Наша мощь засияет на весь мир.
We can foresee the power that will shape its geopolitics, but what values will underlie the exercise of that power?
Мы можем предугадать силы, которые будут определять его геополитику, но какие ценности лежат в основе осуществления этой власти?
The power of Abu Lahab will perish, and he will perish.
Пусть лишится обоих рук Абу Ляхаб Абу Ляхаб кличка дяди пророка Мухаммада, который усердно противодействовал Исламу. Настоящее его имя Абдуль Узза. , и сам он да погибнет!
The power of Abu Lahab will perish, and he will perish.
Пусть пропадут обе руки Абу Лахаба, а сам он пропал!
The power of Abu Lahab will perish, and he will perish.
Да пропадут пропадом руки Абу Лахаба, и сам он пропал.
The power of Abu Lahab will perish, and he will perish.
Да отсохнут руки Абу Лахаба! Да сгинет он сам!
The power of Abu Lahab will perish, and he will perish.
Проклятие рукам Абу Ляхаба! И сам он будь он проклят!
The power of Abu Lahab will perish, and he will perish.
Да погибнут руки у Абу лагаба, да погибнет он!
When the power of love overcomes the love of power, the world will know peace.
Когда власть любви превзойдёт властолюбие, мир узнает мир.
Unchecked power will lead to imbalance and abuse.
Бесконтрольная власть ведет к дисбалансу и различным злоупотреблениям.
It takes will power to give up smoking.
Бросить курить требует силы воли.
Hard power is there, and it will remain.
Жесткая сила есть, и она будет существовать.
Rachel readers will see its power and piety.
Rachel читатели увидят свою власть и благочестия.
Together we will have order... power...the future!
Мы это Порядок, Власть, Будущее.
There will be a power failure, of course.
Опять свет отключили.
May the Almighty give you all the power of laughter, weeping power, power of grace, the power of prayer. e will turn your luck from bad to good.
Пусть Всевышний даст Вам всю силу смеха, плача власть, сила благодати, сила молитвы. электронной превратит вашу удачу от плохого к хорошему.
Similarly, we will need renewed public confidence in a new generation of nuclear power, with plants that are safe and reliably monitored. We will need new technologies to mobilize large scale solar power, wind power, and geothermal power.
Подобным образом нам будет необходимо восстановить веру общественности в новое поколение атомной энергии с безопасными заводами, находящимися под надежным контролем.
Hard power will always remain vital, but soft power will become increasingly important in dealing with transnational issues whose resolution requires multilateral cooperation.
Жесткая власть никогда не потеряет свое значение, однако именно мягкая власть будет приобретать все большую важность для решения транснациональных проблем, требующих многостороннего сотрудничества.
How will it choose to deploy its newfound power?
Как он решит использовать свою вновь обретенную власть?
China will soon be the world s biggest trading power.
Китай скоро станет самой крупной торговой державой в мире.
Some countries will also continue to use nuclear power.
Некоторые страны также продолжат использование атомной энергии.
How will power be distributed between Medvedev and Putin?
Как будет распределена власть между Медведевым и Путиным?
Party and state bureaucracies will lose power (and income).
Партийная и государственная бюрократия потеряет власть (и доходы).
I will do everything in my power to help.
Я сделаю всё, что в моих силах, чтобы помочь.
Tom doesn't have the will power to quit smoking.
Тому не хватает силы воли бросить курить.
I don't have the will power to quit smoking.
У меня нет силы воли, чтобы бросить курить.
I don't have the will power to quit smoking.
Мне не хватает силы воли, чтобы бросить курить.
I don't have the will power to quit smoking.
Мне не хватает силы воли бросить курить.
Then will (man) have no power, nor any helper.
И не будет у него у человека (в тот день) ни силы, ни помощника (чтобы отклонить наказание Аллаха).
Then will (man) have no power, nor any helper.
И нет у него ни силы, ни помощника.
Then will (man) have no power, nor any helper.
и тогда не будет у него ни силы, ни помощника.
Then will (man) have no power, nor any helper.
тогда, в этот День, у человека не будет ни собственной силы, которая могла бы спасти его от наказания, ни помощника, который поддержал бы его.

 

Related searches : Will Will Proceed - Will Comprise - Will We - Will Invoice - Will Create - Will Try - Will Open - Will Reach - Will Discuss - Will Suffer - Will Prepare - Will Arrange