Translation of "will suffer" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Suffer - translation : Will - translation : Will suffer - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Tom will suffer. | Том будет страдать. |
No one will suffer. | Никто не будет страдать. |
You will suffer because of that. | Вы будете страдать из за этого. |
You will suffer because of that. | Ты будешь страдать из за этого. |
I'll get thin, my skin will suffer. | Я буду худеть, и от этого моя кожа станет хуже. |
Duke Red will suffer the same fate. | Герцога Реда ждет та же судьба. |
Unfortunately, many will suffer needlessly in the interim. | К сожалению, в промежуточный период многие будут напрасно страдать. |
Whosoever transgress after this will suffer grievous punishment. | А кто преступит (границы запрета) после этого после разъяснения , тому (будет дано) болезненное наказание. |
Hong Kong people will suffer from the consequences. | В результате этого пострадает население Гонконга. |
Whosoever transgress after this will suffer grievous punishment. | А кто преступит после этого, тому болезненное наказание. |
Whosoever transgress after this will suffer grievous punishment. | А кто преступит границы дозволенного после этого, тому будут уготованы мучительные страдания. |
Whosoever transgress after this will suffer grievous punishment. | А тем, кто преступит пределы, установленные Аллахом, после того как они стали им ясны, мучительное наказание. |
Whosoever transgress after this will suffer grievous punishment. | А тому, кто преступит это предписание после сказанного, уготовано мучительное наказание. |
Whosoever transgress after this will suffer grievous punishment. | Кто ж после этого преступит, Тому назначена мучительная кара. |
But the disbelievers will suffer a terrible punishment. | А неверующие для них жестокое наказание Ад ! |
But the disbelievers will suffer a terrible punishment. | А неверные для них жестокое наказание! |
But the disbelievers will suffer a terrible punishment. | А неверующим уготованы тяжкие мучения. |
But the disbelievers will suffer a terrible punishment. | А неверным уготовано суровое наказание. |
But the disbelievers will suffer a terrible punishment. | Для нечестивых же жестокая расплата. |
But the disbelievers will suffer a terrible punishment. | А нечестивым им жестокое наказание. |
President. you will suffer a blow like that. | Президент, вам придется перенести такой удар! |
I'll be gone and no one will suffer. | нет тебя и всё! Никто не печалится... |
I suffer and you suffer. | Я страдаю, ты страдаешь. |
If I suffer, you suffer. | Ваши мучения в отместку за мои. |
The poorer EU countries will suffer from this development. | Более бедные члены ЕС пострадают от такого развития событий. |
Will any, then, suffer perdition except those who disobey? | Разве ж бывает погублен (наказанием Аллаха) кто нибудь, кроме народа непокорного (Аллаху)? |
Will any, then, suffer perdition except those who disobey? | Разве ж губят кого нибудь, кроме народа нечестивого? |
Will any, then, suffer perdition except those who disobey? | Разве будет погублен кто либо, кроме нечестивых людей? |
Will any, then, suffer perdition except those who disobey? | Никто не будет погублен наказанием Аллаха, кроме тех, которые не повиновались Ему. |
Will any, then, suffer perdition except those who disobey? | Разве будет погублен кто либо, кроме нечестивцев? |
Will any, then, suffer perdition except those who disobey? | Не одни ли нечестивые люди должны погибнуть? |
In other words you will suffer in silence lady. | Иными словами вы будете страдать в тишине леди. |
And in the end, it will be you yourself who will suffer. | Как бы оно не обернулось против Вас! |
Suffer the Children, Suffer the Country | Страдают дети страдает страна |
Africa s economy may grow, but Africans will continue to suffer. | Возможно, экономика Африки будет развиваться, но африканцы будут по прежнему страдать. |
Small neighbors without options will suffer, but Europe may not. | Малые соседи, не имеющие выбора, пострадают, но Европа не должна. |
Otherwise, China s financial sector indeed, its entire economy will suffer. | В противном случае, финансовый сектор Китая да и в самом деле, вся ее экономика будет страдать. |
Is it not that sinners will suffer a lasting torment? | О да, поистине, беззаконники (в Вечной жизни) (окажутся) в постоянном непрекращающемся наказании в Аду ! |
Is it not that sinners will suffer a lasting torment? | О да, ведь неправедные в постоянном наказании! |
Is it not that sinners will suffer a lasting torment? | Нечестивцы, которые исповедовали неверие и совершали грехи во вред самим себе, вечно пребудут в наказании. Охваченные пламенем, они будут страдать в пучинах Ада, откуда их никогда не выпустят. |
Is it not that sinners will suffer a lasting torment? | Воистину, беззаконники пребудут в вечных мучениях. |
Is it not that sinners will suffer a lasting torment? | Аллах обращает внимание на то, что нечестивцы будут вечно подвержены наказанию. |
Is it not that sinners will suffer a lasting torment? | Ведь нечестивцы вечно пребудут в наказании, |
Is it not that sinners will suffer a lasting torment? | Поистине, быть нечестивым в вечной муке! |
Is it not that sinners will suffer a lasting torment? | Да, законопреступники будут в постоянной муке. |
Related searches : You Will Suffer - We Will Suffer - Performance Will Suffer - Will Suffer From - Quality Will Suffer - Will Not Suffer - Suffer Damage - May Suffer - Suffer Pain - Suffer Fools - Suffer Consequences