Translation of "with a yield" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Well, they yield a lot. | Ну, они приносят неплохой доход |
Yield | Урожай |
Yield | Риель |
Yield | Выплата купонного дохода |
Explosive yield | Мощность взрывов |
We yield. | Сдавайте оружие! |
Sugar yield (combination of root yield and sugar concentration). 2. | Урожай сахара (сочетание урожая корней и содержания сахара). 2. |
The company shares give a high yield. | Акции компании дают высокий доход. |
So, why not use a yield sign? | Почему же тогда не использовать знак уступи дорогу ? |
It didn't yield. | Ничего не удавалось. |
Sugar yield ha | сахара |
For ten acres of vineyard shall yield one bath, and a homer of seed shall yield an ephah. | десять участков в винограднике дадут один бат, и хомер посеянногозерна едва принесет ефу. |
A 6 yield is guaranteed on the investment. | При этом вложении гарантируется шестипроцентный доход. |
I did not yield to such a rule. | Я не соглашался на такие правила. |
(c) Harvest fisheries on a sustainable yield basis | c) вести рыболовство на основе устойчивого вылова |
One is related with probably lower risk, probably also low yield. | В первом случае риск, скорее всего, ниже, как меньше и выигрыш. |
Heavy attacks cause premature death of leaves with loss of yield. | Сильное поражение вызывает преждевре менное отмирание листьев и приводит к потерям урожая. |
The strategic version (B61 Mod 7) has four yield options, with a maximum of 340 kilotons. | Стратегические версии (B61 7 й модификации) имеют четыре варианта заряда, с максимумом в 340 килотонн. |
Quantum yield The fluorescence quantum yield gives the efficiency of the fluorescence process. | Квантовый выход флуоресценции показывает, с какой эффективностью проходит данный процесс. |
Well the meaning of yield is You must yield the right of way. | Вообще, значение знака уступи дорогу вы должны уступить дорогу тем, кто справа. |
body wave yield number | Месяц Число |
We can't yield anymore. | На меньшее мы не согласны. |
I can't yield anymore! | Я больше не могу ругаться! |
Yield two dozen cupcakes. | Выход две дюжины кексов . |
Is it just tobacco then he won't yield at that point he won't yield. | Это просто табак? Тогда он не откликнется, так он не пойдет на контакт. |
It was then decided to use a W25 warhead, a small, lightweight warhead with a relatively low 1.7 kiloton yield. | Тогда было решено использовать боеголовку W25 маленькую, легкую и с относительно низкой мощностью в 1,7 килотонны. |
Timber, and yield ten sazhens. | Обидной, станет тридцать сажен. |
Biological yield is really important. | Биологический выход очень важен. |
Woods or craggy mountains yield. | Леса, долины, кручи гор. |
And so why does a parallel approach yield better results? | Итак, почему параллельный подход дает лучшие результаты? |
A forced seedbed usually gives poor establishment and yield results. | Вымученное семенное ложе обычно дает плохую всхожесть и неудовлетворительные результаты урожая. |
So, O Prophet, do not yield to the disbelievers, but wage a Jihad against them with this Qur'an. | И не повинуйся же неверующим (если они стараются, чтобы ты пренебрег хоть малой частью того, с чем Аллах послал тебя) и усердствуй в борьбе с ними против неверующих при помощи этого Корана великим усердием без ослабления и остановки ! |
So, O Prophet, do not yield to the disbelievers, but wage a Jihad against them with this Qur'an. | Не повинуйся же неверным и борись с ними этим великой борьбой! |
So, O Prophet, do not yield to the disbelievers, but wage a Jihad against them with this Qur'an. | Посему не повинуйся неверующим и веди с ними посредством него (Корана) великую борьбу. |
So, O Prophet, do not yield to the disbelievers, but wage a Jihad against them with this Qur'an. | Продолжай (о пророк!) свой призыв к истине и передай Послание твоего Господа. Если же неверные будут противостоять твоему призыву и обижать верующих, то упорно борись с неверными ! |
So, O Prophet, do not yield to the disbelievers, but wage a Jihad against them with this Qur'an. | Не повинуйся неверным и упорно борись с ними при помощи Корана. |
So, O Prophet, do not yield to the disbelievers, but wage a Jihad against them with this Qur'an. | Не поддавайся же неверным И этим дай им бой великим боем. |
So, O Prophet, do not yield to the disbelievers, but wage a Jihad against them with this Qur'an. | Не уступай неверным, но при посредстве этого воюй с ними великою войною. |
We have no doubt that a genuine embargo, with reliable monitoring machinery, could yield rapid and concrete results. | Мы совершенно не сомневаемся в том, что подлинное эмбарго, подкрепленное адекватным механизмом контроля, приведет к незамедлительному достижению конкретных результатов. |
The trills would most likely have sold for a very high price in 1990, perhaps with a dividend yield under 1 . | В 1990 г. триллы, скорее всего, продавались бы по очень высокой цене возможно, с дивидендным доходом ниже 1 . |
This one said, Yield one ejaculate. | А в этом рецепте стояло Выход один эякулят. |
Hopefully that conversation will yield results. | Будем надеяться, что этот разговор принесет результаты. |
You must not yield to temptation. | Ты не должен поддаваться соблазну. |
Month time body wave yield Sequence | Месяц 1993 года Число |
Estimated yield (kilotonnes) c Sequence number | Октябрь 5 02 ч. 00 м. Лобнор, 5,9 40 150 93 1 |
Related searches : Produce A Yield - Yield A Return - Yield A Result - Yield A Profit - Yield A Challenge - Yield A Gain - Yield A Score - A Yield Of - Yield A Picture - Yield A Harvest - A With - With A - Yield For