Translation of "with contributions from" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Contributions - translation : From - translation : With - translation : With contributions from - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
David Watson (ETC RWM) with case study contributions from | Дэвид Уотсон (ETC RWM) при участии исследователей |
Contributions from Governments including additional earmarked contributions | Взносы правительств, включая дополнительные выделенные взносы |
Contributions from NGOs | Документы, представленные НПО |
(c) Contributions from NGOs (contributions from these sources to the United Nations system). | с) взносы НПО (взносы из этих источников в систему Организации Объединенных Наций). |
2. Contributions from donors | 2. Вклад доноров |
David Watson (ETC RWM) and Àngels Varea and Flavio Comim (Capability and Sustainability Centre) with contributions from Ana Monteiro, Andriy Ostrikov, and with case studies contributions from | Дэвид Уотсон (ETC RWM), Анджелс Вареа и Флавио Комим (Центр по изучению возможностей и устойчивости). |
Voluntary contributions from other parties will also be accepted with gratitude. | С благодарностью будут приниматься и добровольные взносы других сторон. |
This year's Review was produced with direct contributions from 40 people. | ПЕРЕЧЕНЬ ДИАГРАММ |
Christian Fischer and Naja Peabody (ETC RWM) with case study contributions from | Кристиан Фишер и Найя Пибоди (ETC RWM) при поддержке следующих исследователей |
(a) Contributions from donor members | a) взносов участников доноров |
C. Contributions from Member States | С. Документы, представленные государствами членами |
Contributions from Governments 500 053.0 | Взносы правительств 500 053,0 |
Contributions from non governmental organizations. | документов неправительственных организаций. |
Status of assessed contributions from | Положение дел с уплатой начисленных взносов за период |
Contributions from Parties in 2004 and 2005 and the use of contributions | А. Взносы Сторон в 2004 и 2005 годах и использование взносов |
Contributions from the Bolus Herbarium 19. | Contributions from the Bolus Herbarium 19. |
(c) Voluntary contributions from Members and | c) добровольные взносы участников и |
Contributions from a United Nations agency | Объединенных Наций |
(d) Voluntary contributions from Member States | d) добровольные взносы государств членов |
(i) Assessed contributions from Party members | i) Начисленные взносы членов, являющихся Сторонами Конвенции |
Relevant contributions from non governmental organizations. | vіі) соответствующие документы неправительственных организаций. |
Voluntary contributions cash and pledges from | Добровольные взносы наличностью и объявленные взносы |
Contributions and pledges by Governments from | Взносы и объявленные взносы правительств с февраля 1982 года |
Oman's name should therefore be deleted from the list of countries with outstanding contributions. | США на счет операций по поддержанию мира, не считая 70 360 долл. |
Ian Skinner (AEA Energy Environment ) and Malcolm Fergusson (Institute for European Environment Policy (IEEP)) with contributions from Carolina Valsecchi, Ellie Mackay, Clem Attwood (IEEP), and case studies contributions from | Ян Скиннер (Консультационный центр по вопросам энергетики и охране окружающей среды) и Малколм Фергюссон (Институт политики по охране окружающей среды в Европе (IEEP)) с вкладом от Каролины Вальсеччи, Элли Маккей, Клем Эттвуд (IEEP) и содействии исследователей |
Written contributions from country Parties and institutions | Предложения, представленные в письменном виде странами Сторонами Конвенциями и учреждениями |
Contributions from non government sources 188 683.0 | Взносы из неправительственных источников 188 683,0 |
466 595.0 Contributions from Governments 500 053.0 | 466 595,0 Взносы правительств 500 053,0 |
(c) A fund for economic and technical cooperation, formed with contributions from the EAU countries. | с) фонд по делам экономического и технического сотрудничества, формирующийся за счет вкладов стран ЕАС. |
(b) Other contributions and his efforts to secure such contributions from public and private sources | b) других взносах и его усилиях по привлечению таких взносов из государственных и частных источников |
These activities were supported with financial contributions and technical assistance from various bilateral sources and from the United Nations. | Различные двусторонние доноры и Организация Объединенных Наций оказывали поддержку этой деятельности в виде финансовых взносов и технической помощи. |
The Advisory Committee had authorized that expenditure of 10 million, but from voluntary contributions received rather than from assessed contributions. | Комиссия дала разрешение выделить на эти расходы 10 млн. долл. США, но не по квотам, а по статье начисленных взносов. |
Assets grow with contributions and vary with investment performance. | Активы возрастают с поступлением взносов и меняются в зависимости от отдачи размещенных инвестиций. |
It might be useful to secure resources from regional organizations, voluntary contributions, including voluntary contributions from non governmental sources and, in specific cases, make use of contributions in kind. | Перспективным видится привлечение средств региональных организаций, добровольных взносов, в том числе из неправительственных источников, равно как и использование в отдельных случаях взносов quot натурой quot . |
VII. Voluntary contribution cash contributions and pledges from | VII. Добровольные взносы натурой и объявленные взносы с момента |
humanitarian efforts redeployment from other sections voluntary contributions). | вопросы quot перевод средств из других разделов добровольные взносы). |
65. INSTRAW is funded solely from voluntary contributions. | 65. МУНИУЖ финансируется исключительно за счет добровольных взносов. |
Status of assessed contributions for the period from | Положение с выплатой начисленных взносов за период |
Status of assessed contributions for the period from | Положение с начисленными взносами за период со времени создания ЮНОСОМ |
Status of assessed contributions from 16 June 1993 | Положение со взносами, начисленными на период с 16 июня 1993 года |
Direct contributions from GATT 17 465.2 15 914.8 | Прямые взносы ГАТТ |
Status of contributions from 15 October 1992 to | Положение со взносами в период с 15 октября 1992 года |
First, where should the major contributions come from? | Во первых, откуда должны поступать основные капиталовложения? |
Total 1994 1995 costs Contributions from peace keeping | Общая сумма расходов на 1994 1995 годы |
The table also identifies the contributions requested from Parties as well as the actual contributions made. | В таблице также показаны рекомендованные взносы Сторон и фактически произведенные взносы. |
Related searches : With Contributions By - Insurance Contributions - Contributions For - Author Contributions - Recent Contributions - Unemployment Contributions - Pensions Contributions - Pioneering Contributions - Welfare Contributions - Soliciting Contributions - Deferred Contributions