Translation of "with highest distinction" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Distinction - translation : Highest - translation : With - translation : With highest distinction - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Education Hebrew University of Jerusalem Master of Laws with distinction (highest honours), 1958 | Образование Еврейский университет Иерусалима диплом магистра права с отличием (высшая категория), 1958 год |
In 1993 she enrolled at Harvard Business School and in 1995 she earned her M.B.A. with highest distinction. | С 1993 по 1995 год Сэндберг училась в Гарвардской школе бизнеса, получила диплом MBA. |
Who knows, it might even have the distinction of reaching the highest court. | Кто знает, может, это даже заинтересовало бы Верховный суд. |
In 1999 he received the highest distinction of the Federation of Expellees (Bund der Vertriebenen). | В 1999 получил высшую награду от Союза изгнанных (Bund der Vertriebenen). |
with distinction in 1970. | Она выросла в Квебеке. |
In 2004, he received the Order of Canada, the highest distinction in the country, from the Governor General of Canada. | В 2004 году генерал губернатор Канады вручил ему Орден Канады высочайшую награду в стране. |
Distinction Discrimination | Различение разграничение |
(ii) Distinction | ii) Различение |
Special distinction. | За особое отличие. |
Special distinction. | Особое отличие. |
Principle of distinction | Принцип различения |
proportionality, and distinction. | iv) различение. |
1970 Diploma of the École nationale d'administration du Sénégal (with distinction) | Международные конференции и специализированные органы |
III. Summary of programme performance with highest priority | III. Сводный отчет об исполнении программ первостепенного значения с |
SUMMARY OF PROGRAMME PERFORMANCE WITH HIGHEST PRIORITY DESIGNATION | СВОДНЫЙ ОТЧЕТ ОБ ИСПОЛНЕНИИ ПРОГРАММ ПЕРВОСТЕПЕННОГО ЗНАЧЕНИЯ С РАЗБИВКОЙ ПО РАЗДЕЛАМ |
I'll guarantee ya they'll graduate with highest honors. | Не будет, обещаю. Получат отличные дипломы. |
The crimes of the highest civilization go hand in hand with the crimes of the highest barbarity. | Преступления высочайшей цивилизации соединяются с преступлениями высшего варварства. |
This distinction is dubious. | Это различие очень неопределенно. |
Distinction and indiscriminate attacks | Проведение различия и неизбирательные нападения |
That distinction is crucial. | Это различие имеет принципиальное значение. |
The distinction is clear. | Это различие ясно. |
The distinction is clear. | Различие ясно. |
Australians served with courage and distinction throughout the war, in every theatre. | Австралийцы мужественно и достойно воевали на всех театрах военных действий на протяжении всей войны. |
Those people have been honoured with the distinction the righteous among nations . | Этим людям присваивают звание праведника мира . |
highest | самый высокий |
Highest | Высокий |
One Europe with the highest standards of food safety. | Единая Европа с самыми высокими стандартами в области продовольственной безопасности. |
Singapore reported the highest proportion with 27.4 per cent. | По имеющимся данным, самой высокой эта доля является в Сингапуре (27,4 ). |
The fellow came here with the highest recommendations possible. | Мне его рекомендовали проверенные люди. |
He served in the Finnish army during World War II with great distinction. | Во время Второй мировой войны служил в финской армии. |
1968 M.A. in public law and political science, University of Dakar (with distinction) | Служба на административных и дипломатических должностях |
Nevertheless, he has borne his enormous responsibilities with great dignity and high distinction. | Тем не менее он выполняет свои функции с большим достоинством и самым замечательным образом. |
This is an important distinction. | В этом заключается важное различие. |
That was an essential distinction. | Это было существенное отличие. |
That distinction was well deserved. | Это различие было обоснованным. |
Commander, Order of Distinction. (Jamaica) | кавалер ордена За выдающиеся заслуги 1 й степени (Ямайка) |
Distinction between loans and deposits | различия между кредитами и депозитами |
It really goes beyond distinction. | Это действительно выходит за пределы каких либо границ. |
And that's a key distinction. | Это ключевое отличие. |
Here is the key distinction. | Вот в чём ключевое различие. |
Thanks for making that distinction. | Спасибо за точное сравнение. |
It's a very important distinction. | Это очень важное различие. |
There is a class distinction. | Вот это и есть классовое неравенство. |
It had this unique distinction | Свойство зеркальце имело |
The titer is the highest dilution with definite color development. | Титром называют самое сильное разведение, при котором различимо развитие окраски. |
Related searches : Highest Distinction - Distinction With - Diploma With Distinction - Completed With Distinction - Dissertation With Distinction - With No Distinction - Honours With Distinction - Graduated With Distinction - Graduation With Distinction - With Great Distinction - Degree With Distinction - Graduate With Distinction - Served With Distinction