Translation of "without admitting liability" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Admitting - translation : Liability - translation : Without - translation : Without admitting liability - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I'm just admitting it. | Я просто этого не скрываю. |
3. Such liability shall be without prejudice to the criminal liability of the natural persons who have committed the offences. | 3. Возложение такой ответственности не наносит ущерба уголовной ответственности физических лиц, совершивших преступления. |
She's not admitting her mistake. | Она не признаёт свою ошибку. |
I'm admitting I killed your... | Я признаю, я убил твоего... |
You raise a son thanking his wife daughter admitting her husband The word does not go without thanks | Вы вырастить сына поблагодарив жену дочь допускающий ее муж слова не обходится без благодарности |
Referring only to mercenary individuals allowed a mercenary company to operate without liability. | Упоминание только отдельных лиц, являющихся наемниками, позволяет наемническим компаниям осуществлять деятельность, за которую они не несут никакой ответственности. |
First, they acknowledged without ever quite admitting it that their earlier attempts to reduce developing country debt had failed. | Во первых, они допустили, хотя и не признали этого полностью, что их предыдущие попытки сократить долги развивающихся стран провалились. |
Rakhmonov for admitting girls from remote mountainous regions of the Republic to higher learning institutions, without an entrance exam. | Рахмонова с 1997 года была определена Президентская квота для приема девушек без экзаменов в высшие учебные заведения из отдаленных горных районов республики |
Healing requires admitting we are sick. | Лечение требует признания того, что мы больны. |
Alpha admitting isotopes are really rare. | Альфа допускающих изотопы крайне редки. |
Liability | Пассивы |
Tom has trouble admitting that he's wrong. | У Тома проблемы с признанием своих ошибок. |
That isů That is me, admitting that | То есть... |
Latvia (criminal liability) and Mexico (liability in general). | Латвия (уголовная ответственность) и Мексика (ответственность в целом). |
LIABILITY CONVENTION Convention on International Liability for Damage | МЦУ Международный центр уведомлений НТС Национальные технические средства контроля |
the standard of liability (strict liability was favoured) | характер ответственности (предпочтение отдавалось строгой ответственности) |
Moreover, there was support for the principle of liability without proof of fault, which was a trend in liability regimes at both the national and international levels. | Кроме того, был поддержан принцип наступления ответственности без необходимости доказывания вины, который отражает тенденцию в связанных с ответственностью режимах как на национальном, так и на международном уровнях. |
Thus, for example, in most cases where liability was without proof of fault compensation was limited. | Так, например, в большинстве случаев, когда для установления ответственности нет необходимости доказывать вину, размер предоставляемой компенсации ограничен. |
The first step is admitting it to yourself. | Первый шаг принять то, что у тебя есть проблема. |
Liability insurance | Положение 12.1 |
Liability Accounts | Пассивные счета |
Liability accounts | Пассивы |
Liability Convention | Конвенция об ответственности |
Liability insurance | Страхование ответственности перед третьими |
Liability insurance | Покраска подготовка Страхование гражданской ответственности |
Liability insurance | Страхование ответственности |
Liability insurance | Покраска подготовка Страхование |
Liability insurance | Страхование гражданской ответственности |
Liability insurance | Покраска подготовка Страхование гражданской ответственности |
Liability insurance | Страхование автотранспортных средств |
Liability insurance | Страхование граждан ской ответственности |
Liability insurance | Страхование гражданской ответственности |
Liability insurance | Покраска подготовка дислокация Страхование гражданской ответственности |
Liability insurance _ _ _ | Страхование гражданской ответственности |
Just admitting this will transform our discourse about morality. | Простое признание этого перенаправит наши рассуждения о морали. |
Just admitting this will transform our discourse about morality. | Иными словами, может оказаться, что их убеждения и пожелания неизбежно приводят к ненужным людским страданиям. убеждения и пожелания неизбежно приводят к ненужным людским страданиям. Простое признание этого перенаправит наши рассуждения о морали. |
Admitting it would mean you were there that night. | Но Вы знаете кто убил. Я? Но Вы не хотите этого сказать, так как придется добавить |
Don't you realize that by running I'm admitting guilt? | Неужели ты не понимаешь, что сбежав, я признаю свою вину. |
(iii) Liability insurance | iii) Страхование ответственности |
Liability Convention (1972) | Конвенция об ответственности (1972 год) |
(vi) Liability insurance . | vi) Страхование ответственности перед третьими лицами . |
(v) Liability insurance | v) Страхование гражданской ответственности |
(vi) Liability insurance . | vi) Страхование ответственности |
preparation Liability insurance | Страхование граждан ской ответственности |
(v) Liability insurance . | v) Страхование гражданской ответственности |
Related searches : Admitting Liability - Without Liability - Without Any Liability - Terminate Without Liability - Without Incurring Liability - Liability Without Fault - Without Further Liability - Admitting Defeat - Admitting That - Admitting Physician - Admitting Department - Is Admitting - By Admitting