Translation of "without complications" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Complications - translation : Without - translation : Without complications - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You only think... of existing the best way you can, without complications. | Ты хочешь развлекаться и не усложнять свою жизнь? ! |
No complications? | Есть осложнения? Нет. |
What complications? | Какие сложности? |
Any complications? | За тобой хвост ? |
No complications. | Никаких сложностей. |
Further complications arise in cases where tissues donated without compensation are later sold for profit. | Кроме того, возникают осложнения, когда ткани, переданные безвозмездно, затем продаются с целью получения прибыли. |
Oh, new complications. | О, опять сложности. |
Women adore complications. | Женщины обожают осложнения. |
There can also be complications. | Бывают и осложнения. |
Unfortunately, there may be complications. | К сожалению, могут быть сложности. |
Unfortunately, there may be complications. | К сожалению, могут быть осложнения. |
We don't want any complications. | Осложнения нам не нужны, верно? |
Please, no complications, no complexes! | Прошу тебя, не усложняй всё и не комплексуй! |
So why add more complications? | Так зачем добавлять новые трудности? |
We haven't had that many complications. | У нас было не так уж много осложнений. |
Barring 1h foreseen complications, I think | Если в течении часа не предвидится осложнений, я думаю |
Sir will not risk serious complications. | Вы так умны, что наверняка осложнений не будет. |
At this point two complications come together. | В этой позиции возникают две сложности. |
Dealing with obstetrical complications and neonatal emergencies. | срочная помощь при акушерских и неонатальных осложнениях (SONU) |
Diabetology Focusing on Treatment of Diabetic Complications | Диабетология с направлением на лечение осложнений диабета |
The truth is you want no complications. | Правда в том, что ты не хочешь осложнений. |
Do I need to worry about complications? | Я могу быть спокоен? Осложнений не будет? |
What complications can occur with such an operation? | Какие осложнения могут возникнуть при такой операции? |
He died of complications from AIDS in 1991. | Умер в 1991 году. |
To avoid unnecessary complications, Anand played 25...Nd4?! | Однако довести дело до победы Ананд не смог, партия завершилась вничью. |
He died in 1999 from complications of alcoholism. | Умер в 1999 году от последствий алкоголизма. |
Each presents its own complications and special characteristics. | Каждая отличается своими собственными сложностями и особенностями. |
However, there's always kinds of complications in this. | Тем не менее, есть масса сложностей. |
The neurosurgeon involved informed the Embassy on 31 August that the operation had taken five hours, involving microsurgery, but had been successful and without complications. | 31 августа оперировавший его нейрохирург сообщил посольству, что операция продолжалась пять часов, включая микрохирургическую операцию, но оказалась успешной и без осложнений. |
The neurosurgeon involved informed the embassy on 31 August that the operation had taken five hours, involving microsurgery, but had been successful and without complications. | 31 августа оперировавший его нейрохирург сообщил посольству, что операция продолжалась пять часов, включая микрохирургическую операцию, но оказалась успешной и без осложнений. |
Koltès died in 1989 due to complications from AIDS. | Умер от СПИДа в 15 апреля 1989 года в Париже. |
But complications in Afghanistan interrupted this work in 1838. | Но осложнения в Афганистане прервали в 1838 году его работу. |
Rogan died in 1905 from complications of his disease. | Роган умер в 1905 году от осложнений, вызванных его заболеванием. |
Epidemiological monitoring of post vaccination complications has been introduced. | Внедрен эпидемиологический надзор за поствакцинальными осложнениями. |
Most maternal deaths are directly due to obstetric complications. | Как показывает статистика материнской смертности, ее причинами чаще всего становятся непосредственно акушерские осложнения, то есть осложнения в результате беременности и родов. |
Each issue presents its own complications and special characteristics. | Каждая проблема имеет свои сложности и особые характеристики. |
Complications is a medical euphemism for pneumonia and death. | Осложнения это медицинский эвфемизм для пневмонии и смерти. |
No telling what complications might set in by morning. | Не говоря уже о возможных утренних осложнениях. |
Smith died of complications from pneumonia on February 18, 2008. | Смит умер от осложнений после пневмонии 18 февраля 2008 года. |
In most cases, such formalization should not create any complications. | В большинстве случаев такая процедура официального утверждения не должна создавать каких либо проблем. |
And then we'll be rid of all these sticky complications. | А мы избавимся, наконец, ото всех проблем. |
In the absence of congenital heart defects, individuals with situs inversus are phenotypically normal, and can live normal healthy lives, without any complications related to their medical condition. | При отсутствии врожденных пороков сердца, люди с транспозицией внутренних органов могут вести нормальный образ жизни, без любых осложнений, связанных с их медицинским состоянием. |
Moreover, they would be guaranteed follow up care for any complications. | Более того, им была бы гарантирована медицинская реабилитация после любых осложнений. |
In June 2005 Annette Martin died of complications of Parkinson's disease. | Первая жена Аннет Мартин умерла в июне 2005 от осложнений, вызванных болезнью Паркинсона. |
Ahn died on February 28, 1978, due to complications from surgery. | Филип Ан умер 28 февраля 1978 года после хирургической операции, по другим данным от пневмонии. |
Related searches : Without Any Complications - Procedural Complications - Medical Complications - Cardiac Complications - Local Complications - Pregnancy Complications - Microvascular Complications - Experience Complications - Severe Complications - Renal Complications - Thromboembolic Complications - Birth Complications - Obstetric Complications