Translation of "wooden wardrobe" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

There was a wardrobe.
Там был шкаф.
Divertidísimo has a wardrobe.
У неё веселые костюмы.
Close the wardrobe door too.
Теперь запри шкаф.
She was at the wardrobe.
Она была в гардеробной.
Has anyone netered your wardrobe?
Ктонибудь мог попасть в ваш гардероб?
This is not a wardrobe malfunction.
Проблем с одеждой нет.
I'm having a little wardrobe trouble.
Небольшие проблемы с гардеробом.
Oh no, I'm no wardrobe attendant!
font color e1e1e1 О нет, я не гардеробщик!
The clothes come out of wardrobe.
Одежда достаётся из шкафа.
Suits mean clothes which mean wardrobe.
А где одежда, там и постельное белье.
It's time to open the third wardrobe.
Пришло время открыть третий шкаф.
This is what I call a wardrobe.
Гардероб у вас хоть куда.
I have mine. You saw my wardrobe.
В вечер следственного эксперимента вы вышли в темном костюме.
The minute! When I opened the wardrobe.
Когда я открыл ваш гардероб, вы сразу увидели, что там висел костюм не Марселя.
Wooden detached
Здание в
Myanmar activist on trial for mocking military wardrobe
Мьянманского активиста судят за высмеивание военной формы
We have neither a wardrobe nor any bookshelves.
У нас нет ни шкафа для одежды, ни полок для книг.
I'll just take this to the wardrobe mistress.
Пока вы будете снимать грим, я отнесу это в костюмерную.
Pick out anything you want from my wardrobe.
Можете взять из моего гардероба все, что захотите.
But the wardrobe women have got one and, next to a tenor, a wardrobe woman is the touchiest thing in show business.
Но костюмерша это совсем другое дело. Если не считать тенора, костюмерша самое милое дело в шоубизнесе.
A three handed monster came out of the wardrobe.
Из шкафа вылезло трёхрукое чудовище.
The wardrobe stood to the left of the door.
Шкаф стоял слева от двери.
It's in the wardrobe, just where you left it.
Он в шкафу, там где ты его и оставил.
I darned them and put them in your wardrobe.
Я иx заштопала.
We'd better let Mrs. Brown pick up the wardrobe.
Пусть лучше мисс Браун заберет платье.
He ought to have his wardrobe cleaned and burned.
Я думаю после этого ему придётся сменить свой гардероб.
I saw it in your room, in your wardrobe.
Я видела ее в вашей комнате, в шкафу.
It is also available with different components (wooden map, wooden cube pieces, etc.
Данная версия также доступна с различными компонентами (деревянная карта, деревянные кубические фигуры и т.
This table is wooden.
Этот стол деревянный.
This table is wooden.
Этот стол деревянный.
Most matryoshkas are wooden.
Большинство матрёшек деревянные.
Most matryoshkas are wooden.
Большая часть матрёшек сделана из дерева.
Wooden chairs are expensive.
Деревянные стулья дорогие.
Wooden chairs are expensive.
Стулья из дерева это дорого.
The bench is wooden.
Скамейка деревянная.
The big wooden protractor.
Вы учитель или...
A tiny wooden paradise
Маленький деревянный Эдем
wooden spoons and decors
керамические вазы, тарелки, подсвечники
A little wooden boy.
Маленький деревянный мальчик...
Family man, wooden leg.
Семейный человек, с деревянной ногой.
A woman's wardrobe isn't complete without a little black dress.
Женский гардероб не завершен без маленького черного платья.
I'd like that special snorkel, the one in your wardrobe.
Мне нравится та маска, которая лежит в вашем шкафу.
John Wooden on true success
Джон Вуден про разницу между победой и успехом
This is a wooden house.
Это деревянный дом.
This is a wooden comb.
Это деревянная расческа.

 

Related searches : Double Wardrobe - Wardrobe Rail - Wardrobe Change - Wardrobe Area - Winter Wardrobe - Wardrobe Closet - Wardrobe Mistress - Summer Wardrobe - Wardrobe Space - Wardrobe Staple - Wardrobe Trunk - Wardrobe Hanger - Wardrobe Consultant