Translation of "work full time" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Full - translation : Time - translation : Work - translation : Work full time - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I work full time. | Я работаю полный день. |
You work full time and you pay a great attention to your work. | Вы полностью заняты только ею и обращаете на нее огромное внимание. |
Tom decided to drop out of school and work full time. | Том решил бросить школу и работать полный день. |
Full time workers, on the other hand, often work gruelingly long hours. | Сотрудники на полный рабочий день, с другой стороны, трудятся до изнеможения долгими часами. |
A team stayed on to work full time on preserving the place. | Для консервирования фабрики была оставлена бригада рабочих на полную смену. |
Women dominate in part time work and unpaid care work and lack many of the benefits that full time paid workers enjoy. | В основном женщины работают в течение неполного рабочего дня и выполняют неоплачиваемую работу по уходу и лишены многих льгот, которыми пользуются работники, занятые в течение полного рабочего дня. |
Men who work part time earn on average nearly 2 less per hour than their full time colleagues. | Мужчины, которые работают неполный рабочий день, в среднем зарабатывают в час на 2 евро меньше, чем их коллеги, работающие полный рабочий день. |
There are 30 fishing boats with commercial licences, but only 12 work full time. | Лицензии на ведение рыбного промысла имеют 30 рыболовных судов, однако лишь 12 из них ведут такой промысел постоянно. |
Thousands of people work full and part time jobs, and live in their cars. | Тысячи людей работают полный или неполный рабочий день и живут в своих машинах. |
Full time posts | Штатные должности |
Full time work grew two percent to account for all new jobs in 2004, while part time employment fell. | Занятость в течение полного рабочего дня выросла на 2 с учетом всех новых рабочих мест, созданных в 2004 году, а количество занятых неполный рабочий день сократилось. |
Currently, the Linux Foundation sponsors Torvalds so he can work full time on improving Linux. | Хотя Linux Foundation находится в Бивертоне (), Торвальдс работает дома. |
Women who work in part time jobs earn, on average, the same hourly wage as women in full time jobs. | Женщины, работающие в течение неполного рабочего дня, в среднем имеют такой же уровень оплаты труда, что и женщины, работающие в течение полного рабочего дня. |
Women benefit when flexible work arrangements are introduced and the barriers between part time and full time work contracts are lowered, as the Netherlands has successfully done. | Женщинам выгодно введение гибкого графика работы и уменьшение различий между условиями труда на полную и неполную ставку, что с успехом было сделано в Нидерландах. |
Tom works full time. | Том работает полный рабочий день. |
Tom works full time. | Том работает полный день. |
Full time primary students | Учащиеся дневных начальных школ |
Ireland had almost full employment, and if people wanted part time work it was a choice. | Занятость в Ирландии сегодня обеспечивается почти на 100 процентов, и если люди хотят работать в режиме неполного рабочего дня, то это дело их выбора. |
The six people who work nearly full time on the project, and 20 plus who receive modest part time compensation are far from getting rich off the work. | Шесть человек, которые почти все свое время работают на проект, и плюс 20, которые получают скромную компенсацию за часть своего времени, при этом далеко не разбогатев от работы. |
In 2002, Ryan and Jenny were married, and moved to Dallas to work as full time musicians. | В 2002 году Райан и Дженни поженились и переехали в Далас, чтобы создать постоянную группу. |
It's my full time job. | Это моя основная работа. |
It's a full time job. | Это работа на полный день. |
It's a full time job. | Это работа на полную ставку. |
VIII. Full time senior fellows. | 8. Занятые полный рабочий день старшие научные сотрудники. |
VIII. FULL TIME SENIOR FELLOWS | VIII. ЗАНЯТЫЕ ПОЛНЫЙ РАБОЧИЙ ДЕНЬ СТАРШИЕ НАУЧНЫЕ СОТРУДНИКИ |
We hired him full time. | Мы наняли его на полный рабочий день. |
As a full time employee! | На полную ставку! |
That's a full time job! | Это же полноценная работа! |
If part time workers eager to work full time are included, almost one in six workers in America are either under or unemployed | если принять во внимание рабочих, работающих неполный день и готовых работать полный рабочий день, почти каждый из шести рабочих в Америке не имеет работы или испытывает в ней недостаток |
In the same year, Matsumoto was hired by netlab.jp to work on Ruby as a full time developer. | Ruby начал разрабатываться 23 февраля 1993 года и вышел в свет в 1995 году. |
I mean I didn't even necessarily work full time for TechCrunch, just a couple of posts a day. | Я имею в виду, я не работала полный рабочий день в TechCrunch, всего пару сообщений в день. |
Are you now working part time or full time? | Ты сейчас на полставки работаешь или на полную? |
The text of the Equal treatment (Full time and Part time Workers) Act deliberately avoids any reference to full time or part time employees. | Из текста Закона о равном обращении (с трудящимися, работающими полный и неполный рабочий день) были намеренно исключены все ссылки на трудящихся, работающих полный или неполный рабочий день. |
I got a desk full of work. | У меня полно работы. |
Tom has a full time job. | Том работает полный день. |
I have a full time job. | Я работаю на полную ставку. |
F T refers to full time | Т Я означает суда, занимающиеся только ярусным промыслом. |
Full time members of subsidiary bodies | Члены вспомогательных органов |
Now I'm doing it full time. | Сейчас это занимает у меня все время. |
Now, he's doing it full time. | (Ж) Сейчас он посвящает этому все свое время. |
Now it's time for full disclosure. | Теперь наступила пора раскрыть всю информацию. |
Devote your full time to it? | Посвятите ей всё время? |
The social benefits paid to the out of work increase the tax burden on labor income, which in turn discourages women from full time work. | Тем временем, работы в сфере услуг в Европе недостаточно для того, чтобы занять всех. |
The social benefits paid to the out of work increase the tax burden on labor income, which in turn discourages women from full time work. | Социальные пособия, выплачиваемые безработным, увеличивают налоговое бремя на доходы тех, кто имеет работу, что, в свою очередь, делает работу на полную ставку непривлекательной для женщин. |
There's a time to work, and a time not to work. | Есть время работать и время не работать. |
Related searches : Full Time Work - Full-time - Full Time - Work Time - Full-time Part-time - Full Of Work - Work Full Hours - Full-time Position - Full-time Job - Full Time Commitment - Full-time Activity - Full-time Program - Full Time Professionals - Full Time Occupation