Translation of "work with passion" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Passion - translation : With - translation : Work - translation : Work with passion - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
My work is my passion. | Работа моя страсть. |
That's the Passion trigger at work. | Это работает триггер Страсть . |
People work with passion on the things that interest and challenge them. | Люди работают с энтузиазмом над тем, что им интересно, что бросает им вызов. |
Always with their rigor, with tenacity, with hard work but also with the imagination and passion. | И всегда с присущими им точностью, упорством и тяжёлым трудом, но при этом ещё и с воображением и энтузиазмом. |
Meraki, with passion, with love | Мераки с воодушевлением, с любовью. |
Alfa Romeo Always with Passion. | Alfa Romeo Always with Passion. |
that I carry with me with passion, | которые со страстью беру с собой, |
We need to live with passion. | Мы любим взлеты и падения в жизни. |
To do their job with passion | Мы всё ещё остаёмся остаёмся остаёмся пацифистами ! |
And I went after it with passion. | И начал с большим увлечением. |
There are many of us in the industry, all with a passion for our work and we often accept to work in dismal conditions. | Нас слишком много в этой профессии, все увлечены своим делом и готовы работать в самых отчаянных, ужасных условиях. |
Passion. | Страсти. |
Passion? | Это страсть? |
He defends truth and lies with equal passion. | Он с одинаковым пафосом защищает и правду и ложь. |
A hag. With a passion for tinned salmon. | Ведьма со страстью к консервированной лососине. |
Your passion for the work Global Voices does, especially the SSA team was legendary. | Твоя страсть к работе в Global Voices, особенно в команде, освещающим события в Африке к югу от Сахары, была легендарной. |
In fact, most of us work for money and we forget about our passion. | Фактически, большинство из нас работает ради денег, и мы забываем о нашей страсти. |
Power, Passion, | Сила, Страсть, |
Glowing passion. | Большая (трасть... |
Artist elusive to flattery, until 1986 he continues to work in Rome with intensity and passion always closely followed by his audience. | Многообещающий артист, до конца 1986 года продолжал работать в Риме со страстью и интенсивностью, постоянно восхищая свою многочисленную публику. |
He connected with people who cared about this nonprofessionals, people with passion. | Он установил контакт с людьми, которым было не всё равно. С непрофессионалами, энтузиастами. |
If you activate with the Passion trigger, you will attract with emotion. | Если активирован триггер Страсть , вас будут привлекать эмоции. |
Rule passion faith tradition and all things with tempered reason. | Rule passion faith tradition and all things with tempered reason. |
And so tonight, please go out, do things with passion. | И поэтому сегодня вечером, идите и делайте вещи с душой. |
Follow your passion what could possibly be wrong with that? | Делай то, что любишь что в этом может быть неправильно? |
With a passion that was bigger than both of us! | С двойной страстью! |
Passion creates suffering. | Страсть создаёт страдание. |
It's my passion. | Это моя страсть. |
Passion is contagious. | Энтузиазм заразителен. |
Close enough. Passion. | Достаточно близко. |
Curiosity and passion. | Любознательность и энтузиазм. |
Share your passion. | Поделитесь своим увлечением. |
Follow his passion? | Следуй за мечтой , этот товарищь? |
It's about passion. | Речь об энтузиазме. |
No, not passion... | Нет, не страсть... |
After passion, hatred. | Нет, это ведь ненависть. |
Murder and passion. | Убийство и страсть. |
I didn't know what to do with my life, but I was told if you follow your passion, it's going to work out. | Я не знал чем заняться в моей жизни, но мне сказали если будешь делать то, что любишь, то всё у тебя получитмся. |
We honor reading, why not honor watching with the same passion? | Мы уважаем чтение, почему бы не уважать просмотр фильмов с той же страстью? |
The precocious passion and eloquence of Hugo's early work brought success and fame at an early age. | Рано зародившаяся страсть и красноречие первых работ Гюго принесли ему успех и славу на ранних годах его жизни. |
Curiosity betrays emotional passion. | Любопытство выдает эмоциональную страсть. |
DSR Close enough! Passion. | Достаточно близко. Увлечённость! |
That's your real passion. | Это ваше настоящее увлечение. |
Photo by Passion Times. | Фото Passion Times. |
Music is his passion. | Музыка его страсть. |
Related searches : Work Passion - With Passion - Passion For Work - Work Of Passion - Passion With Which - With Our Passion - Live With Passion - Together With Passion - With A Passion - Made With Passion - With Passion For - Life With Passion - With Great Passion - Passion Lies With