Translation of "working knowledge" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Beyer had a working knowledge of both the Greek and Latin languages.
Известно, что он знал греческий и латинский языки.
Languages Fluent in English, with a working knowledge of French. Current position
Языки в совершенстве владеет английским языком, рабочее знание французского языка
He said I have no knowledge of that which they have been Working.
(Пророк Нух) сказал И нет у меня знания о том, что они делали.
He said I have no knowledge of that which they have been Working.
Он сказал Нет у меня знания о том, что они делали.
He said I have no knowledge of that which they have been Working.
Он сказал Не мне знать о том, что они совершают.
He said I have no knowledge of that which they have been Working.
Нух им сказал Как я могу знать, бедны ли они и каково их положение в обществе? Я призываю их только к тому, чтобы они уверовали, и не интересуюсь, чем они занимаются.
He said I have no knowledge of that which they have been Working.
Он ответил Не мне знать об их деяниях
He said I have no knowledge of that which they have been Working.
Он им ответил Я не знаю, чем эти (люди) прежде занимались
He said I have no knowledge of that which they have been Working.
Он сказал У меня нет знания о том, что делали они прежде
More knowledge leads to an improved level of trust and a better working relationship.
Больше знаний выше степень доверия, лучше рабочие отношения.
A working knowledge of these articles is therefore included in the training courses organized for their members.
Естественно, их изучение является частью программы курсов профессиональной подготовки, проводимых для представителей этих групп.
Languages Mother tongue German fluent in English and French working knowledge of Spanish some Russian. VIII. Publications
Языки родной язык немецкий говорит на английском и французском языках рабочее знание испанского языка, немного знает русский язык.
We're still working on it and we're developing the wingsuits to get better performance, to get more knowledge.
Мы всё еще работаем над этим и разрабатываем более эффективные вингсьюты чтобы совершенствовать наши знания.
Today, Aalborg is a city in transition from a working class industrial area to a knowledge based community.
Сегодня город переживает переходный этап от промышленного города, населенного рабочим классом, к наукоёмкому центру.
96. When working within the framework of multilateral negotiations, a basic knowledge of international economic law is essential.
96. В контексте многосторонних переговоров знание основ международного экономического права необходимо.
Some were working and living on the large farms, and some were unconnected with agriculture and were working in other professions and thus have scant knowledge of farming.
В результате новые фермеры не получали никакой технической поддержки, а управление не могло оказать никакого содействия, фермерам в плане оказания консультативной помощи по проблемам малого фермерства.
Yeah. We're still working on it and we're developing the wingsuits to get better performance, to get more knowledge.
Мы всё еще работаем над этим и разрабатываем более эффективные вингсьюты чтобы совершенствовать наши знания.
Kunos Simulazioni acquired practical knowledge working closely to real motorsport as their R D office is located on Vallelunga Circuit.
Kunos Simulazioni приобрели практические знания за счёт того, что их R D офис располагается прямо на трассе Валлелунга.
When working offshore, companies should build the capacity of local communities by hiring local staff and transferring technology and knowledge.
Осуществляя свою деятельность в офшорных зонах, компании должны создавать потенциалы местных общин, нанимая на работу местный персонал и передавая технологии и знания.
Since English was to be athe working language for the group, knowledge of it was also one of the criteria.
Он основан на общем консенсусе.
In gathering this knowledge, the Working Group on Effects provides the framework for a unique science based and comprehensive monitoring system.
Собирая эти знания, Рабочая группа по воздействию обеспечивает основу для создания уникальной, опирающейся на науку и всеобъемлющей системы мониторинга.
So he and I started working together, and we coined a new term telepistemology, the study of knowledge at a distance.
Мы начали работать вместе и создали новый термин телепистемология , учение о распознании правды на расстоянии.
Knowledge
Термины
Knowledge.
Знаний.
Knowledge.
Им нужна помощь.
Selection criteria may include field of expertise, representativity in geographic, sectoral, professional and other relevant contexts, and knowledge of the working language.
Критерии отбора могут включать специализацию, представительство в географическом, отраслевом, профессиональном или другом соответствующем контексте, а также владение рабочим языком.
Imagination is more important than knowledge. Knowledge is limited.
Воображение важнее знания. Последнее ограничено.
to Knowledge.
to Knowledge.
Knowledge based
Терминал
traditional knowledge
Добавление
Knowledge transfer
Передача информации
Next knowledge.
Нужен опыт создания организации. Следующее знания.
Sharing knowledge
Работа Центра
Finally, Working Party 8 continued its work on assessing the readiness of eastern Europe and the CIS region for the knowledge based economy.
Наконец, Рабочая группа 8 продолжила работу по оценке степени готовности стран восточной Европы и СНГ к переходу к экономике, основанной на знаниях.
So these are both completely valid interpretations, and hopefully this video at least gives you a working knowledge of what matrix multiplication is.
Так что это оба полностью допустимых толкований, и надеюсь это видео по крайней мере дает знания какие матрицы является умножение.
There is a view against the distinction, where it is believed that all propositional knowledge (knowledge that) is ultimately reducible to practical knowledge (knowledge how).
Как следствие человек не способен выразить на языке свои многомерные знания, он может научить другого (передать свои высокоразмерные знания), но делать это ему придется на примерах.
For Pascal, scientific knowledge paled beside the knowledge of God.
Для Паскаля научные знания тускнели рядом с познанием Бога.
Thus, knowledge of psychology is incomplete without knowledge of variation.
Таким образом, знание психологии является неполным без знания о теории вариабельности.
What's working? What's not working?
Что работает или что не работает?
Keep working, Dédé, keep working.
Клей, Деде, клей.
A knowledge management system of interregional knowledge creation, transfer and codification.
Система управления знаниями для накопления, передачи и кодификации знаний на межрегиональной основе.
This conviction is higher than knowledge, or it is pure knowledge.
Такое убеждение выше знания. Оно чище знания.
Knowledge is power.
Знание сила.
Knowledge is power.
Знания сила.
I crave knowledge.
Я жажду знаний.

 

Related searches : Knowledge Working - Basic Working Knowledge - Gain Working Knowledge - High Working Knowledge - Strong Working Knowledge - Knowledge In Working - Sound Working Knowledge - Good Working Knowledge - Get Working - Working Stroke - Working Room