Translation of "world security" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Security - translation : World - translation : World security - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Providing Security in a Changing World | Об ес п е ч е н З е без А п а с нАс т З в Зз)еняюще)ся )Зре |
In our interconnected world, security is indivisible. | В нашем взаимосвязанном мире безопасность неделима. |
This approach was stressed in the FAO Plan of Action on World Food Security and the World Food Security Compact. | Этот подход подчеркивается в Плане действий по обеспечению мировой продовольственной безопасности ФАО и во Всемирном компакте продовольственной безопасности. |
Real security required a well educated world population. | Реальная безопасность требует наличия высокообразованного населения в странах мира. |
REPORT ON THE IMPLEMENTATION OF THE EUROPEAN SECURITY STRATEGY Providing Security in a Changing World | ОТЧСТ О ВНСДРСНИИ СВРОПСЙСКОЙ СТРАТСГИИ БСЗОПАСНОСТИ Об ес п е ч е н З е без А п а с нАс т З в Зз)еняюще)ся )Зре |
We must therefore redefine our vision of world security. | Поэтому мы должны переосмыслить нашу концепцию всемирной безопасности. |
International security and world peace were mutually complementary there could be no security without peace, and no peace without security. | Международная безопасность и мир во всем мире представляют собой взаимодополняющие факторы нельзя добиться безопасности в отсутствие мира, а мира в отсутствие безопасности. |
Kuwait firmly believes that security in the Gulf region is part and parcel of world security. | Кувейт твердо верит в то, что безопасность в регине Залива является неотъемлемой частью глобальной безопасности. |
This is a question of human dignity and world security. | Это вопрос обеспечения человеческого достоинства и международной безопасности. |
Security challenges to our world stand out as particularly imminent. | Серьезные проблемы в области безопасности, с которыми сталкивается международное сообщество, являются особенно очевидными. |
Others worry about peace and security, stability in the world. | Другие беспокоятся о мире и безопасности, о стабильности на земле. |
EUROPEAN SECURITY STRATEGY A SECURE EUROPE IN A BETTER WORLD | Счвет шврчпейскчгч Счюзаwww.consilium.europa.eu |
We believe it to be the only world body capable of maintaining world peace and security. | Мы считаем, что она является единственным всемирным органом, способным поддерживать международный мир и безопасность. |
The Security Council as presently constituted is not conducive to the maintenance of world peace and security. | Совет Безопасности в нынешнем его виде не способствует поддержанию международного мира и безопасности. |
The Security Council must adapt to the new political, economic, social and security realities of the world. | Совет Безопасности должен адаптироваться к новым политическим, экономическим, социальным реальностям и реальностям в плане безопасности мира. |
CHICAGO Even as the world becomes more integrated, the word security crops up again and again, as in food security or energy security. | ЧИКАГО. Даже в то время, как мир всё более интегрируется, слово безопасность всплывает снова и снова, как то продовольственная безопасность или энергетическая безопасность . |
UNDP Foundation for Security Development in Africa (FOSDA) Third World Network Africa African Security Dialogue and Research (ASDR) | Диалог и исследования по вопросам безопасности в Африке (АСДР) |
Now more than ever, the world needs stability, peace and security. | Сейчас, как никогда, мировое сообщество нуждается в стабильности, мире и безопасности. |
Muslims all over the world are being profiled by security agencies. | По всему миру службы безопасности обращают на мусульман особо пристальное внимание. |
The world despaired of ever realizing the goal of collective security. | Мир отчаялся когда либо реализовать цель коллективной безопасности. |
And NATO is the most solid security insurance that the world has. | И НАТО является самой прочной страховкой безопасности в мире. |
Hence, there can be no sustainable development without world peace and security. | Поэтому без мира и безопасности не может быть устойчивого развития. |
At the world summit, leaders supported early reform of the Security Council. | На Всемирном саммите лидеры наших стран выступили в поддержку скорейшего реформирования Совета Безопасности. |
Sixty years on, we need a Security Council that reflects today's world. | По прошествии 60 лет нам необходим Совет Безопасности, отвечающий нуждам современного мира. |
Our world faces challenges and threats that jeopardize our security and prosperity. | Наш мир сталкивается с трудностями и угрозами, которые угрожают нашей безопасности и процветанию. |
Future (A 48 56). Moreover, the world was facing new security threats. | политики и программ социального обеспечения в целях развития на ближайшее будущее (А 48 56) кроме того, возникли новые угрозы для международной безопасности. |
First, all world regions should be equitably represented on the Security Council. | Во первых, в Совете Безопасности должны быть справедливо представлены все регионы мира. |
Nevertheless, there remain great risks to peace and security in the world. | Тем не менее серьезные угрозы международному миру и безопасности сохраняются. |
The virtual world gives us a sense, a false sense, of security. | Виртуальный мир дает нам обманчивое чувство безопасности. |
I wish to thank the Security Council, as the guardian of world peace and security, for taking this honourable stand. | Я хочу поблагодарить Совет Безопасности, который является гарантом международного мира и безопасности, за то, что он занял эту достойную позицию. |
World food stocks as a percentage of world consumption remained over the 17 18 per cent range, which is considered prudent for world food security. | Мировые запасы продовольствия в процентном отношении к мировому потреблению по прежнему превышали уровень 17 18 процентов, который считается разумным для обеспечения мировой продовольственной безопасности. |
Security is another challenge, with the world facing traditional and non traditional threats. | Безопасность другой вызов, связанный с традиционными и нетрадиционными угрозами, с которыми сталкивается мир. |
According to the World Food Program, 70 of the population lack food security. | Согласно Продовольственной программе ООН 70 населения в этих районах не имеет продовольственной безопасности. |
Without security, our work for the peoples around the world your people suffers. | Из за отсутствия безопасности страдает наша работа в интересах народов всего мира ваших народов. |
Terrorism continues to rage throughout the world, seriously threatening international peace and security. | Терроризм продолжает распространяться по всему миру и серьезно угрожает международному миру и безопасности. |
World cereal stocks were above the minimal level considered necessary for such security. | Мировые запасы зерна превышают минимальный уровень, который считается необходимым для обеспечения такой безопасности. |
The Security Council is of paramount importance in preserving peace in the world. | Совет Безопасности является крайне важным органом для сохранения мира во всем мире. |
Disarmament is an important requirement for the maintenance of world peace and security. | Разоружение это важное условие поддержания международного мира и безопасности. |
The NPT has made a singular contribution to the world apos s security. | Этот Договор внес выдающийся вклад в обеспечение безопасности в мире. |
The Charter of the United Nations entrusts the Security Council with the primary responsibility for the maintenance of world peace and security. | Устав Организации Объединенных Наций возлагает на Совет Безопасности основную ответственность за поддержание международного мира и безопасности. |
Rather, in defending their values and security, Americans strive to defend the world, especially the Western world, from dark new threats. | Скорее, защищая собственные ценности и безопасность, Америка старается оградить мир, и особенно Западный мир, от новых неизвестных угроз. |
The second fundamental principle for the world order, in our opinion, is the achievement of peace and security throughout the world. | Вторым основополагающим принципом для мирового порядка, по нашему мнению, является достижение мира и безопасности во всем мире. |
Such a double standard is no basis for peace and security in the world. | Подобный двойной стандарт плохое основание для международного мира и безопасности. |
The basic structure of the Security Council continues to reflect the world of 1945. | Основная структура Совета Безопасности по прежнему отражает мир 1945 года. |
Terrorism has emerged as one of the greatest challenges to world peace and security. | Терроризм представляет собой одну из самых серьезных угроз международному миру и безопасности. |
Related searches : World Food Security - World-class Security - & Security - World Cuisine - Interconnected World - Cyber World - Global World - Industrial World - World Hunger - World Region - Mad World - World Power