Translation of "world security" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Providing Security in a Changing World
Об ес п е ч е н З е без А п а с нАс т З в Зз)еняюще)ся )Зре
In our interconnected world, security is indivisible.
В нашем взаимосвязанном мире безопасность неделима.
This approach was stressed in the FAO Plan of Action on World Food Security and the World Food Security Compact.
Этот подход подчеркивается в Плане действий по обеспечению мировой продовольственной безопасности ФАО и во Всемирном компакте продовольственной безопасности.
Real security required a well educated world population.
Реальная безопасность требует наличия высокообразованного населения в странах мира.
REPORT ON THE IMPLEMENTATION OF THE EUROPEAN SECURITY STRATEGY Providing Security in a Changing World
ОТЧСТ О ВНСДРСНИИ СВРОПСЙСКОЙ СТРАТСГИИ БСЗОПАСНОСТИ Об ес п е ч е н З е без А п а с нАс т З в Зз)еняюще)ся )Зре
We must therefore redefine our vision of world security.
Поэтому мы должны переосмыслить нашу концепцию всемирной безопасности.
International security and world peace were mutually complementary there could be no security without peace, and no peace without security.
Международная безопасность и мир во всем мире представляют собой взаимодополняющие факторы нельзя добиться безопасности в отсутствие мира, а мира в отсутствие безопасности.
Kuwait firmly believes that security in the Gulf region is part and parcel of world security.
Кувейт твердо верит в то, что безопасность в регине Залива является неотъемлемой частью глобальной безопасности.
This is a question of human dignity and world security.
Это  вопрос обеспечения человеческого достоинства и международной безопасности.
Security challenges to our world stand out as particularly imminent.
Серьезные проблемы в области безопасности, с которыми сталкивается международное сообщество, являются особенно очевидными.
Others worry about peace and security, stability in the world.
Другие беспокоятся о мире и безопасности, о стабильности на земле.
EUROPEAN SECURITY STRATEGY A SECURE EUROPE IN A BETTER WORLD
Счвет шврчпейскчгч Счюзаwww.consilium.europa.eu
We believe it to be the only world body capable of maintaining world peace and security.
Мы считаем, что она является единственным всемирным органом, способным поддерживать международный мир и безопасность.
The Security Council as presently constituted is not conducive to the maintenance of world peace and security.
Совет Безопасности в нынешнем его виде не способствует поддержанию международного мира и безопасности.
The Security Council must adapt to the new political, economic, social and security realities of the world.
Совет Безопасности должен адаптироваться к новым политическим, экономическим, социальным реальностям и реальностям в плане безопасности мира.
CHICAGO Even as the world becomes more integrated, the word security crops up again and again, as in food security or energy security.
ЧИКАГО. Даже в то время, как мир всё более интегрируется, слово безопасность всплывает снова и снова, как то продовольственная безопасность или энергетическая безопасность .
UNDP Foundation for Security Development in Africa (FOSDA) Third World Network Africa African Security Dialogue and Research (ASDR)
Диалог и исследования по вопросам безопасности в Африке (АСДР)
Now more than ever, the world needs stability, peace and security.
Сейчас, как никогда, мировое сообщество нуждается в стабильности, мире и безопасности.
Muslims all over the world are being profiled by security agencies.
По всему миру службы безопасности обращают на мусульман особо пристальное внимание.
The world despaired of ever realizing the goal of collective security.
Мир отчаялся когда либо реализовать цель коллективной безопасности.
And NATO is the most solid security insurance that the world has.
И НАТО является самой прочной страховкой безопасности в мире.
Hence, there can be no sustainable development without world peace and security.
Поэтому без мира и безопасности не может быть устойчивого развития.
At the world summit, leaders supported early reform of the Security Council.
На Всемирном саммите лидеры наших стран выступили в поддержку скорейшего реформирования Совета Безопасности.
Sixty years on, we need a Security Council that reflects today's world.
По прошествии 60 лет нам необходим Совет Безопасности, отвечающий нуждам современного мира.
Our world faces challenges and threats that jeopardize our security and prosperity.
Наш мир сталкивается с трудностями и угрозами, которые угрожают нашей безопасности и процветанию.
Future (A 48 56). Moreover, the world was facing new security threats.
политики и программ социального обеспечения в целях развития на ближайшее будущее (А 48 56) кроме того, возникли новые угрозы для международной безопасности.
First, all world regions should be equitably represented on the Security Council.
Во первых, в Совете Безопасности должны быть справедливо представлены все регионы мира.
Nevertheless, there remain great risks to peace and security in the world.
Тем не менее серьезные угрозы международному миру и безопасности сохраняются.
The virtual world gives us a sense, a false sense, of security.
Виртуальный мир дает нам обманчивое чувство безопасности.
I wish to thank the Security Council, as the guardian of world peace and security, for taking this honourable stand.
Я хочу поблагодарить Совет Безопасности, который является гарантом международного мира и безопасности, за то, что он занял эту достойную позицию.
World food stocks as a percentage of world consumption remained over the 17 18 per cent range, which is considered prudent for world food security.
Мировые запасы продовольствия в процентном отношении к мировому потреблению по прежнему превышали уровень 17 18 процентов, который считается разумным для обеспечения мировой продовольственной безопасности.
Security is another challenge, with the world facing traditional and non traditional threats.
Безопасность другой вызов, связанный с традиционными и нетрадиционными угрозами, с которыми сталкивается мир.
According to the World Food Program, 70 of the population lack food security.
Согласно Продовольственной программе ООН 70 населения в этих районах не имеет продовольственной безопасности.
Without security, our work for the peoples around the world your people suffers.
Из за отсутствия безопасности страдает наша работа в интересах народов всего мира  ваших народов.
Terrorism continues to rage throughout the world, seriously threatening international peace and security.
Терроризм продолжает распространяться по всему миру и серьезно угрожает международному миру и безопасности.
World cereal stocks were above the minimal level considered necessary for such security.
Мировые запасы зерна превышают минимальный уровень, который считается необходимым для обеспечения такой безопасности.
The Security Council is of paramount importance in preserving peace in the world.
Совет Безопасности является крайне важным органом для сохранения мира во всем мире.
Disarmament is an important requirement for the maintenance of world peace and security.
Разоружение это важное условие поддержания международного мира и безопасности.
The NPT has made a singular contribution to the world apos s security.
Этот Договор внес выдающийся вклад в обеспечение безопасности в мире.
The Charter of the United Nations entrusts the Security Council with the primary responsibility for the maintenance of world peace and security.
Устав Организации Объединенных Наций возлагает на Совет Безопасности основную ответственность за поддержание международного мира и безопасности.
Rather, in defending their values and security, Americans strive to defend the world, especially the Western world, from dark new threats.
Скорее, защищая собственные ценности и безопасность, Америка старается оградить мир, и особенно Западный мир, от новых неизвестных угроз.
The second fundamental principle for the world order, in our opinion, is the achievement of peace and security throughout the world.
Вторым основополагающим принципом для мирового порядка, по нашему мнению, является достижение мира и безопасности во всем мире.
Such a double standard is no basis for peace and security in the world.
Подобный двойной стандарт плохое основание для международного мира и безопасности.
The basic structure of the Security Council continues to reflect the world of 1945.
Основная структура Совета Безопасности по прежнему отражает мир 1945 года.
Terrorism has emerged as one of the greatest challenges to world peace and security.
Терроризм представляет собой одну из самых серьезных угроз международному миру и безопасности.

 

Related searches : World Food Security - World-class Security - & Security - World Cuisine - Interconnected World - Cyber World - Global World - Industrial World - World Hunger - World Region - Mad World - World Power