Translation of "would be akin" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Akin to.
Средняя четыре слова, с двумя словами. Сродни.
His dress was rich with a richness which would, in England, be looked upon as akin to bad taste.
Его платье было богато богатство которых бы, в Англии, будет рассматриваться как родственный на плохой вкус.
His dress was rich with a richness which would, in England, be looked upon as akin to bad taste.
Одет он был богат богатством, которое, в Англии, рассматриваться как родственный плохой вкус.
That makes her akin to Hillary Clinton.
Это делает ее похожей на Хиллари Клинтон.
They knew that information wasn't perfect, but hoped that a world with moderate imperfections of information would be akin to a world with perfect information.
Они понимали, что это не соответствует действительности, но надеялись, что наличием небольших информационных неточностей можно пренебречь, принимая полноту информации за аксиому.
So is psychiatric diagnosis akin to pseudo science?
Так является ли диагностика психических расстройств псевдо наукой?
Call it information liquidity, akin to financial liquidity.
Назовите это информационной ликвидностью, похожей на финансовую ликвидность.
But adhering to an approach that overlooks these factors is akin to doing away with fire departments, on the grounds that without them people would be more careful and so there would then be no fires.
Но придерживаться подхода, что не обращает внимания на эти факторы, это все равно, что покончить с пожарными, на том основании, что без них люди станут более осторожными и соответственно пожаров не будет.
But anti Zionism is becoming akin to anti Semitism.
Но антисионизм все больше и больше становится сродни антисемитизму.
If the divorcing couple explicitly refuse compensation, the mukhala ah shall be akin to a straightforward divorce and shall be revocable.
Если разводящиеся супруги в прямой форме отказываются от компенсации, мухалаа приобретает характер простого развода и может быть отменен.
Something akin to this mistake has befallen American foreign policy.
Что то похожее на эту ошибку произошло и с американской внешней политикой.
Most Poles think that Poland's situation is akin to Denmark's.
Большинство граждан Польши полагают, что ситуация Польши сродни датской.
Better ways are needed to deal with situations akin to Argentina.
Для того чтобы справляться с ситуациями, аналогичными аргентинской, необходимы лучшие методы.
And if you (men) act generously, it is akin to piety.
А если вы (мужчины) извините не возьмете половину дара, на которую у вас есть право , то это ближе к остережению благочестию .
And if you (men) act generously, it is akin to piety.
А если вы извините, то это ближе к богобоязненности.
And if you (men) act generously, it is akin to piety.
Если вы простите, то это будет ближе к богобоязненности.
And if you (men) act generously, it is akin to piety.
Если вы уступите, это будет ближе к благочестию и богобоязненности.
And if you (men) act generously, it is akin to piety.
Если вы простите отступное , то это ближе к богобоязненности.
And if you (men) act generously, it is akin to piety.
А если вы уступите, это будет ближе к благочестию.
Instead, the US would be wiser to limit itself to a narrower counterterrorism mission, one akin to what is being done in Somalia and Yemen (and, to some extent, in Pakistan).
Вместо этого, для США было бы мудрее ограничиться более узкой антитеррористической миссией, вроде той, что выполняется в Сомали и Йемене (и, до определённой степени, в Пакистане).
Instead, the US would be wiser to limit itself to a narrower counterterrorism mission, one akin to what is being done in Somalia and Yemen (and, to some extent, in Pakistan).
Вместо этого, для США было бы мудрее огранич ться более узкой антитеррористической миссией, вроде той, что выполняется в Сомали и Йемене (и, до определённой степени, в Пакистане).
The troika s decision on Cyprus was akin to policymaking by rolling the dice.
Решение тройки по поводу Кипра было сродни ведения политики путем игры в кости.
Doing nothing at work is akin to masturbating at work it's totally inappropriate.
Ничего неделание на работе схоже мастурбированию на работе, а это совершенно неприемлимо.
The Old Slavonic довьлѣти ('dovleti') is akin to the words command and will .
Старославянское довьлѣти родственно словам велеть и воля .
This is akin to a WTO test for departures from established international standards.
Это сродни проверке ВТО на отклонения от установленных мировых стандартов.
It is akin to setting a house on fire to kill a rat.
Напоминает стрельбу из пушки по воробьям.
Right now, a genome is akin to a novel written in an unknown language.
Сейчас геном похож на роман, написанный на неизвестном языке.
The singing of the local birds is akin to the sound of a drill.
Пение местных птиц похоже на звук дрели.
It was not that he felt any emotion akin to love for Irene Adler.
Это было не то, что он чувствовал эмоции сродни любовь к Ирэн Адлер.
It was not that he felt any emotion akin to love for Irene Adler.
Не то чтобы он чувствовал себя любой эмоции сродни любви к Ирен Адлер.
The G8 Summit proposes that the solution to Africa's problems should be a massive increase in aid, something akin to the Marshall Plan.
Саммит Большой Восьмерки предполагает,что решением проблем Африки должен послужить крупный рост благотворительной помощи, что то сродни Плану Маршала.
The G8 Summit proposes that the solution to Africa's problems should be a massive increase in aid, something akin to the Marshall Plan.
Саммит Большой Восьмерки предполагает,что решением проблем Африки должен послужить крупный рост благотворительной помощи, что то сродни Плану Маршала.
It was indicated that this approach assumed that the shipper should be provided with protection inspired by principles akin to those of consumer protection.
Было указано, что такой подход основывается на предположении о том, что грузоотправитель по договору должен пользоваться защитой на основании принципов, аналогичных принципам защиты потребителей.
In many ways, they began to see fighting big business as akin to fighting terrorists.
Во многих отношениях они начали рассматривать борьбу с крупным бизнесом близкой борьбе с террористами.
'I knew!' Her son, like his father, produced on Anna a feeling akin to disappointment.
И сын, так же как и муж, произвел в Анне чувство, похожее на разочарованье.
Is akin to saying you want to win the power ball when you grow up.
Это всё равно, что сказать, что хочешь выйграть лотерею
Akin in some ways to Lenin s doctrine that worsening social conditions would hasten revolution, the Hojatieh believe that only increased violence, conflict, and oppression will bring the Mahdi s return.
В некотором роде, подобно доктрине Ленина, что только ухудшение социальных условий может ускорить революцию, члены Ходжатех полагают, что только возросшие насилие, конфликты и притеснения приведут к возвращению Махти.
This is akin to making the rest of the world an offer that it can t refuse.
Судя по всему, остальному миру сделано предложение, от которого он не может отказаться.
The Brotherhood is a movement run by a hierarchy that is more akin to the Bolsheviks.
Братство является движением, управляемым иерархией, более схожей с большевистской.
All types of virus strains or variants exist somewhat akin to dogs existing as different breeds.
Каждый вирус относится к штамму или виду как собаки делятся на породы.
This amount, akin to a modest management fee, is simply not a dominating consideration for investors.
Такая величина, которую можно считать скромной платой за управление, почти не влияет на мнение инвесторов.
Joseph Stalin described the work of writers as being akin to the engineering of human souls.
Иосиф Сталин говорил, что писатели своей работой похожи на инженеров человеческих душ .
They see discussing energy security with Russia as akin to chatting about water safety with Comrade Crocodile.
Для них обсуждение энергетической безопасности с Россией сродни беседе о безопасности на воде с Товарищем Крокодилом.
Is this not akin to a mugger pointing a gun at your head and threatening to shoot?
Разве это не сродни ситуации, когда грабитель наводит на тебя пистолет и угрожает спустить курок?
Instead, almost across the board in his administration, he chose as advisors people akin to Ken Lay.
Вместо этого, практически наперекор своей администрации, он выбрал в качестве советников людей родственных Кену Лей.

 

Related searches : More Akin - Are Akin - Akin(p) - As Akin - Much Akin - Feel Akin - Would-be - Would Be - Akin To Those - This Is Akin - Something Akin To - Is Akin To - Akin To That