Translation of "would be" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Would - translation : Would be - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Light would be dragged down the hole as everything else would be, and all that would be left would be a shadow.
Дыра бы поглотила свет, как и все остальное, оставив только лишь тень.
On the graph of f(x) x² this would be 4, this would be 2, this would be 1, this would be 3.
Я не делаю их в том же масштабе ... На графике (х) х ² это будет 4, это будет 2, это будет один, это будет 3.
Would it be right, would it not be right?
В это же время Спарк переживала кризис веры.
It would be your witnesses that would be scared.
Ваши собственные свидетели были бы напуганы.
That would be dishonest, it would be false, it would be deceiving myself as well as others.
Это нечестно, это фальшиво, это обман других и самого себя.
It would be comforting, but it would not be true.
Было бы приятно, но это было бы неправдой.
So these would be female, and those would be male.
В первом случае будет девочка, а во втором мальчик.
What would I be? What would I be?
Кем бы я стал? Кем бы я стал?
So, 90 degrees will be about 1 3 of this. That would be 90 degrees, that would be 180, so that would be 90 degrees, that would be 180 degrees, this would be 360 degrees, and this would be 360 plus 90 so this will be 450 degrees.
Здесь было бы 90 , здесь 180, итак, здесь было бы 90 , здесь 180, здесь 360, а здесь 360 90, потому здесь будет 450 .
would be deleted and the subsequent paragraphs would be renumbered accordingly.
исключается, и соответствующим образом изменяется нумерация последующих пунктов.
Which would be awesome, because you would be the first one!
Что было бы просто восхитительно, потому что ты была бы первой!
So this result would still be correct that would be correct.
И результат этого теста по прежнему будет верным.
..would be probably be an abortion at that point, would it?
..была бы, в этом случае, скорей всего, сделать аборт не так ли?
would be deleted
исключается
He would be.
Вполне возможно.
Probably would be.
Может быть.
Would be wonderful!
Это было бы замечательно!
That would be...
Я буду признателен...
That would be how it would end.
Клуб был основан в 1962 году.
That would be nice. It wouldn't be Chez Panisse, but it would be nice.
Это, конечно, не изысканная кухня, но было бы неплохо.
The West would appear confused, its allies would be dismayed, and its enemies would be emboldened.
Запад был бы в растерянности, его союзники были бы напуганы, а его враги стали бы смелее.
It would be three years before they would be heard from again.
На протяжении трёх последующих лет о коллективе ничего не было слышно.
Oh that you would be completely silent! Then you would be wise.
О, если бы вы только молчали! это было бы вменено вам в мудрость.
There would be specific limitations for which no bonus would be paid.
Будут установлены конкретные ограничения, в случае которых эта поощрительная выплата производиться не будет.
What state would you be in? What state would you be in?
В каком состоянии вы будете?
So monkeys would be imported from the Philippines, they would be imported from Singapore and the animals would then be sacrificed.
Обезьян специально привозили из Филиппин, из Сингапура, с тем чтобы потом принести в жертву науке.
So this would be, smack dab in between, so that would be eleven and five tenths, or that would be 11.5.
Эта точка будет прямо по середине, это будет одиннадцать целых и 5 10 или 11.5.
How would you talk? How would you be?
а я уверен, что каждый
Like, he would lift... he would be dead!
Так, он хотел бы поднять... он будет мертв!
The island would be ruined, and its financial credit would be permanently damaged.
Остров погиб бы, кредитное финансирование было бы уничтожено навсегда.
Swahili would be the lingua franca and the official language would be English.
В федерации будет два официальных языка суахили и английский.
There would be, birds outside though there would not be ponies or sheep.
Там будет, птиц вне несмотря на то, не был бы пони или овец.
Let's see, this would be 150, 180 would be like right over there.
Здесь будет 150, 180 это здесь.
If you did, it would be nitrogen, It would not be carbon anymore.
Если бы он был, то он был бы азотом, об бы больше не был углеродом.
Then it would be accurate, but it would be completely impossible to understand.
Тогда всё будет точно, но абсолютно недоступно для понимания.
But that would be at night. Would she be able to do that?
Ты думаешь, она сможет лететь ночью?
What would it be?
Скажите мне, как? Зал Предоставить гольф кар любому.
It would be hell!
Это ад!
That would be lovely.
Это было бы прекрасно.
That would be difficult.
Это было бы непросто.
That would be fine.
Это было бы здорово.
I would be loved.
Я был бы любим.
I would be loved.
Я была бы любима.
That would be cool.
Это было бы здорово.
That would be cool.
Было бы клёво.

 

Related searches : Would Be Explained - Would Be Optimal - Would Be Pointless - Would Be Indicated - Would-be Migrants - Would Be Adjusted - Would Be Prudent - Would Be Higher - Would Be Starting - Would Be Realized - Would Be Forthcoming - Would Be Obvious - Would Be Capable