Translation of "you're perfect" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
You're perfect. | Ты идеальна. |
You're perfect. | Ты идеален. |
You're perfect. | ты само совершенство. |
You're not perfect. | Ты не идеален. |
You're not perfect. | Ты не идеальна. |
You're not perfect. | Вы не идеальны. |
You're so perfect. | Ты такая идеальная. |
You're too perfect. | Ты такой правильный. |
You're the perfect girlfriend. | Ты идеальная девушка. |
You're the perfect girlfriend. | Ты идеальная подруга. |
You're the perfect boyfriend. | Ты идеальный парень. |
You're perfect for me. | Вы идеально мне подходите. |
You're perfect for me. | Ты идеально мне подходишь. |
You're a perfect fit. | Мы... мы не подумали. |
You're the perfect lover. | Ты просто безупречный любовник. |
Well, you're perfect now. | Ну теперь ты в порядке. |
Oh, you're quite perfect! | Вы просто идеальны! |
You're perfect for the job. | Ты прекрасно подходишь для этой работы. |
You're perfect for the job. | Вы прекрасно подходите для этой работы. |
Christine, you're the perfect hostess. | Кристина, вы превосходная хозяйка дома. |
No, no, no, you're perfect. | нет, нет, нет ты идеальный. |
You're perfect the way you are. | Тебе не нужно ничего в себе менять. |
You're perfect the way you are. | Ты и так безупречен. |
You're perfect the way you are. | Ты и так безупречна. |
You're perfect the way you are. | Вы и так безупречны. |
You're absolutely perfect, in every way. | Ты совершенна целиком и во всех отношениях. |
You're pure, you're perfect, and I'm not angry at you, on the contrary. | Вы чисты, помоему вы само совершенство. Я сержусь вовсе не на вас, напротив... |
Ten years to perfect, which you're about to see. | Десять лет до совершенства, которое вы хотите видеть. |
Perfect. Perfect. | Прекрасная, господин директор, прекрасная! |
You've got to get in the perfect position with the perfect light, which then becomes shadowed by the angle you're at. | Надо найти идеальную позу, угол обозрения с идеальным освещением, чтобы избежать теней. |
Perfect, Kay. Perfect. | Очень понравилось, Кей... |
What you're doing is a perfect illustration of how we could leverage that. | (М4) А вы предлагаете отличный способ (М4) обернуть это в нашу пользу. |
Teacher Perfect! Students Perfect! | Преподаватель Идеально! Ученики Идеально! |
T Perfect! S Perfect! | П Идеально! У Идеально! |
OH, SHE'S PERFECT PERFECT. | О, она прекрасна... Прекрасна. |
No, okay, you do not need anything, you're perfect, you have to say Lord, | Нет, все в порядке, вы ничего не надо, Вы прекрасны, вы должны сказать Господу, |
Perfect? Of course, perfect! Laughter | Конечно, прекрасно (Смех) |
Perfect, that's a perfect size. | Вот отличный размер. |
But that this is your chance To recognise you're already pure nature, that you can do nothing to make it perfect, because it is already perfect. | Но что это твой шанс осознать свою уже чистую природу, которую ты не можешь сделать ещё более совершенной потому что она уже совершенна. |
Little bit that's perfect, just perfect. | Чуть чуть сюда, вот так отлично, отлично. |
The perfect love life symbolized by the perfect necklace, the perfect diamond ring. | Безупречное колье и бриллиантовое кольцо символизируют идеальную любовь длинною в жизнь. |
The perfect getaway in your perfect car. | Идеальное движение идеальной машины. |
Perfect! | Безупречно! |
Perfect! | Превосходно! |
Perfect! | Прекрасно! |
Related searches : You're Amazing - You're Awesome - You're Beautiful - You're Communicative - You're Cool - You're Cute - You're Incredible - You're Kidding - You're Mine - You're Right - You're Sociable - You're Welcome - You're Wonderful - You're Wrong