Translation of "you're kidding" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

You're kidding - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You're kidding!
Ты шутишь!
You're kidding!
Вы шутите!
You're kidding!
Шутишь!
You're kidding!
Шутите!
You're kidding.
Вы шутите.
You're kidding!
Что не заметил? Правда?
You're kidding...
Шутите, да?
You're kidding!
Вы шутите? Фриско нет?
You're kidding, right?
Ты шутишь, не так ли?
You're kidding me.
Ты меня обманываешь.
You're kidding me.
Вы меня обманываете.
You're kidding, right?
Ты прикалываешься, верно?
You're kidding me.
Ты что, издеваешься?
You're kidding, Nick.
Ты смеешься, Ник. Ты...
You're kidding, Chuck.
Ты шутишь, Чак.
Tell me you're kidding.
Скажи мне, что шутишь!
Tell me you're kidding.
Скажи мне, что вы шутите!
Tell me you're kidding.
Скажите мне, что шутите!
You're kidding me, right?
Ты издеваешься надо мной, так ведь?
You're kidding, aren't you?
Ты что, шутишь?
You're kidding, aren't you?
Вы что, шутите?
Please say you're kidding.
Пожалуйста, скажи, что шутишь.
Please say you're kidding.
Пожалуйста, скажите, что шутите.
Aw, you're kidding me.
Ой, вы шутите.
You think you're kidding?
Ты думаешь, что это шутка?
Say, you're not kidding.
Эй, да ты не шутишь..
Really?! Man, you're kidding right?
Серьёзно?! Нет, ну ты шутишь, да?
You're kidding me, aren't you?
Шалиш се, зар не?
Oh, you're fucking kidding me.
Ти се шалиш.
But you're not kidding me.
Мне ничего не светит.
Darling, you're kidding, aren't you?
Дорогой, ты шутишь?
Do you think you're kidding?
Ты что шутишь?
Jean, tell me you're kidding.
Жан, скажи мне, что ты шутишь.
You're kidding, aren't you, Fred?
Вы шутите, правда, Фред?
Oh yeah... you're not kidding.
Неужели? Тебе все шуточки..
I think you're kidding yourself.
Мне кажется, что ты себя обманываешь.
Who do you think you're kidding?
Кого вы обманываете?
Oh, you're just kidding me, Dad.
Да ты разыгрываешь меня, пап.
Who do you think you're kidding?
Кого ты пытаешься одурачить?
I can never tell when you're kidding.
Я никогда не могу сказать, шутишь ты или нет.
I can never tell when you're kidding.
Я никогда не могу сказать, когда ты шутишь.
Oh, why, you're only kidding, Mr. Venizelos.
Да вы просто шутите, мистер Венизелос.
You're kidding have you looked at me ?
Нет, посмотри на меня?
Oh, now you're kidding me. Not badly.
Теперь ты надо мной издеваешься.
Who do you think you're kidding, Johnny?
Кого ты решил обмануть, Джонни?

 

Related searches : I'm Kidding - Kidding Around - Kidding Yourself - Not Kidding - Kidding You - Just Kidding - No Kidding - Kidding Aside - Stop Kidding - You're Amazing - You're Awesome - You're Beautiful - You're Communicative - You're Cool