Translation of "you get better" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Better - translation : You get better - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

As you get older, you get better... .
Примечания Ссылки Эли Лартер на people.com
You better get along.
Иди.
You better get dressed.
Тебе лучше одеваться.
You better get riding.
Проваливай.
You better go get dressed.
Иди лучше оденься.
You better go get dressed.
Идите лучше оденьтесь.
You better not get closer.
Лучше не подходи.
You better get some rest.
Вам лучше отдохнуть.
You better get some rest.
Сейчас тебе нужно отдохнуть.
So you better get well.
Поправляйтесь.
You better get two cases.
Закажи два ящика.
You better get in, Doc.
Залезайте, док.
Then you better get back.
Раз тебе надо, так иди.
You better get busy, Fred.
Тебе лучше занятся делом, Фред.
I'd better get you home.
Я тебя провожу.
You better get your junk
Лучше соберите свое барахло.
You better get that pad.
Возьмите свой блокнот.
You better get some sleep.
Вам лучше поспать.
You better, hard times may get you.
Лучше взять на чёрный день.
You had better get up early.
Лучше бы ты встал рано.
So you can get better view.
Так вам лучше будет видно.
Wear it when you get better
Оденешь, когда поправишься
Let's celebrate when you get better
Давай потом отпразднуем твое выздоровление?
You better get some sleep, too.
Тебе тоже надо поспать.
You better get some sleep, Whitey.
Ты бы немного поспала, Уайти.
You better get those bets down.
Ты лучше получи эти ставки обратно.
You better get that tooth fixed.
Вы бы лучше вылечили свой зуб.
You better get used to it.
Тебе нужно привыкать.
You better get word to them.
Лучше поговори с ними.
You better get a good psychiatrist.
Haдo нaйти xopoшeгo пcиxиaтpa.
Of course you can get better.
Конечно.
You better get rid of her.
Тебе лучше отделаться от нее.
You better get yourself some sleep.
Вам надо немного поспать.
Well, you better get going, man.
Что ж, тебе лучше поторопиться.
You better get out of here.
Тебе лучше сейчас уйти отсюда.
You'll get better, I tell you.
Ты поправишься, вот увидишь.
You better get out of here.
Лучше сами уходите.
You have to learn how to do it and as you get better at it you get bet...you know... as you get better as a guitar player you're gonna get better at tuning your guitar.
Вы должны научиться этому и как только вы преуспеете в этом, ну, знаете, как только вы станете более хорошим гитаристом вы будете и гитару настраивать лучше.
You know it will get better for you.
Вы знаете, что всё для вас станет лучше.
You better get out of here, Hessler, before you get messed up.
Тебе лучше убраться отсюда, Хесслер, пока не получил.
Get better, get calm.
Поправилась. Обрела бы мир.
We just want you to get better.
Мы просто хотим, чтобы ты поправился.
I'm going to help you get better.
Я помогу вам поправиться.
You're going to get better, aren't you?
Ты ведь поправишься?
You can't get any better than that.
Вы не можете сделать лучше, чем это.

 

Related searches : Get Better - You Better - You Get - It Get Better - Get Better Deals - Get Better Understanding - Get Even Better - Get Better Prices - Get Better Paid - Get Better Value - Get Better Known - Things Get Better - Get On Better - Will Get Better